◆ボードゲーム・カードゲーム総合◆ その230
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ふるよにいつの間に高騰したんだよ
手に入らないとなると欲しくなる不思議 >>151
どうせ買うなら冬に出る二幕決定版
もしくはふるよに2まで待つのが正解かも >>150
今日発売だから評価はしばらく先なんじゃないの
うちも遊べるのは来月だしな アーグラに限らず
出たばっかの新作の評判聞きたがる心理がわからん
即プレイできる奴がそんなにいるはずないだろう >>154
近くに即プレイできる人がいないから、即プレイできる人がいる可能性がある掲示板で聞いてるんでしょ 120です。
回答いただいた皆さんありがとうございました!
GWTかscytheを買おうかと! >>157
GWTは内容に対して破格の安さだから買っていいよ。
日本以外で買うと定価以上に高くなっているくらい人気らしいぞ >>157
GWT日本語版は付属のルールブック訳の間違い多すぎて役に立たないから
board game geekにアップロードされてる日本語訳のルールブックダウロードしよう パンデミックレガシー2、リリースされたのに話題にならないね この流れに身を任せてGWTポチった
週末遊ぶんだ楽しみ ワイナリーの四季、カヴェルナ、テラフォーミングマーズ、ルイス&クラーク(あとできたらシティビルダー)
ソロプレイの面白い順に並べるとどんな感じですか? パンデミックレガシーは話題にしたくても出来ないだろ・・・ >>163
1、カヴェルナ ★★★★
2、テラフォーミングマーズ★★★
3、ワイナリーの四季★
4、ルイス&クラーク★
シティビルダーはした事ない
パンデミックイベリアの激ムズ上級ルール2p1人プレイ★★★★★ 確かにGWT安いんだよなあ
プレイ時間長いから敬遠してたけど買おうかな… GWTは発売直後に輸入したが,日本語版はその時の送料より少し高いくらいという安さ GWTが安いのはアークライトの努力のお陰じゃないだろうか(皮肉) >>163
ソロじゃなかったら全部やってるんだけどね
カヴェルナはソロ面白かったよ
ワイナリーはソロじゃなくても人を選ぶ、タスカニーの拡張入ってるならソロもそうでないのも面白いけど
ソロ目当てで買ってる知り合いはどれも手放してないから全部面白いんだと思うけど シティビルダー、ソロでは1回だけだけど、仮想敵のジョン君?に
ボコボコに負けた記憶w NPCにぼろ負けした。そういう難易度。
面白さは対人が好きだけど、そこそこ楽しかった。 165だが補足すると
カヴェルナなスコアアタックをし続けてる。今でも面白いよ。むしろソロ向き
ただ準備がとにかくめんどくさい。
テラフォーミングマーズは大人数のほうが圧倒的に面白いけど、ソロでも面白い。
ワイナリーはラウンドが短いので引きだけで負ける。正直ソロはストレスだらけで楽しくない。
ルイスクラークはソロ用ルールが面倒くさい。レースゲーなので楽勝でも敗色濃厚でも中盤でわかってしまい接戦になることが少ない。 ワイナリーのオートマはアクションポイントの塞ぎがクリティカル過ぎて7年で20点なんて無理だろ ソロゲーはきゃっきゃしているときに我に返ると虚しさがやばい…… ソロゲーの難しさは、最後まで間違えずにプレイし切ること
「あれそれちがくね?」とかいうツッコミが入らないし
終始自分で考えるから集中も切れやすい >>118
七はペアになってるからできるよ
今の例でいうと、5のわんペアの際に、7を一枚出しのような、カード消費プレイが出来ないだけ アーグラ届いた、ボードデカイ
scytheより場所取る。多分ゲームカフェではプレイ不能。あと最近の重げに多いけど駒きると箱に収まらん、箱が浮く笑 すみません、テラフォーミングマーズの処理について相談に乗って頂けないでしょうか
@山札から公開されたカードはそのまま山札に戻すのかそれとも捨て札に置くのか
「生命探査」では公開した後の処理が記述されてなく困ってしまいました
A「高度な生態系」をプレイした時「分解者」には何個の微生物が配置されるのか
「生態ゾーン」の効果から類推すると3個配置でしょうか?
以上2点よろしくお願いします >>175
こんなよいゲームを一人でプレイして寝る 缶オニリム持ってるんだけど
今の箱オニリムってカード増えたんだよね?
十字路なんてうちのには入ってないような >>181
1に関しては本家がエラッタ出していて、公開後捨てるっぽい
ttps://boardgamegeek.com/thread/1705209/official-faq-rules-clarifications ワイナリーの四季が評判良いですが、比較的初心者でも大丈夫ですか?
家族でやりたいと思ってます。
自分もまだ未熟ですが、多少ワーカープレイスメントは分かる方です
所有してませんが、ストーンエイジ、ル・アーブル、キーフラワーなどは好き
あと、キーパーも気になってますが? >>186
画像検索でマンションオブマッドネス出たけど >>185
ル・アーブル、キーフラワーが好きな初心者などいるものか!
偽物だな。
とはさておき、キーパーは去年のキートゥーザシティロンドン枠で発売後に予約時の30%よりも下がる可能性がある、たぶん値段がべらぼうに高いので今でもそんなに予約ははいっていない。
ただ生産数は少なめらしく一度売り切れたらもう買えない可能性がある。あとめちゃくちゃルールがおおいぞ。先行入手組の評判はいまいち
ワイナリーの四季は評判はいいが、9割カードゲームだからそこを念頭に置いておかないと、ル・アーブルやキーフラワーとのシステム面のあまりの違いにがっかりしないように。
家族で楽しむならワイナリーのほうがいい。 >>188
言葉足らずですいません。
自分はBGAで少しするぐらいで、家族はワーカープレイスメント未経験です(宝石の煌めきは好きそう)
家族でも出来そうなワーカープレイスメントを探していますが、ワイナリーの四季なら評判も高そうなのとアートワークも落ちついて好みかな?と思ってます。
キーパーは発売してから、評判を見たりして考えます。 >>186
暴徒、たぶん制御できない民衆をさすんやろなあ >>189
国産でもよければ、SNEのデモンワーカー
テーマの向き不向きは確認してみてください >>189
アサラっていう塔を建てるゲームもストーンエイジに並んでワーカープレイスメント入門には良さげ
ルール量もストーンエイジと同じくらいだと思う >>194
対象タグのカードプレイ1回につき菌1個ゲット
3個で1点とちゃうのか >>194
ああ、よく読んでなかったすまん
タグ複数あればその分行けると思う scythe日本語版の箱絵、想像してたより相当マシで良かったな
でもやっぱ邦題いらないと思うけど キーパー評判いまいち、とはよく聞くが
実際にいまいちだと書いてる感想は
ツイッターでもブログでも見たことない 箱絵発表も次はエラッタ発表やな!
そんで修正無しで発売の流れや! >>198
まだやってないでルールだけ読んでるだけでしょ scytheのエラッタはそんな心配してないんだが、パスファインダーは不安でたまらん >>198
ツイッターでもう卓立たないだろうって言ってるのみたよ。
やった人少ないからその情報が広まってるっぽいね。 昨日ソロゲームの情報くれた人、ありがとう。結構みんなやってるのね。
自分も順番に挑戦してみます。 >>203
安心しろ
英語版からエラッタの塊だぞ 何個か増えたところで誤差よ >>197
>>203
アークライトゲームズ @ArclightGames
返信先: @ArclightGamesさん
内容物の画像は英語版です。 駿河屋「本日発送することができ……ませんでした〜〜wwwwww」 >>207
?うん、だから箱絵の話だよ?
中身は知らん >>184>>194さん
ご回答ありがとうございました
すっきりしました サイズ、ニコ生で日本語版のサンプルが届いたってちょろっと現物見せてたよ
HJだとサンプル届きましたーって写真出したらもう発売日じゃんってイメージだし
ストーンマイヤーが海外の会社にしては律儀ってことなのかね 「大鎌戦役」って所は誰が最初につけたんだろう
流通しているのはサイコロ堂の和訳付きしか知らないから
アークライトゲームズがどのようにして採用したのか気になる サイコロ堂が日本語での検索用に付けて(版元に相談もしてたはず)
アークライトが勝手に流用してサイコロ堂の人がせめて相談なりしろみたいな
ツイートしたのを見たよ アークライトのロゴがいらない
せめて色合わせるなりしろ だからscytheは英語版で十分たよ。
言語依存少ないし日本誤訳版なぞ必要ない イエサブでキョンシー予約してもうた
何故駿河屋来るまで待てなかったのか
特製ダイスなんていらんからキャンセルしたい そうか、scytheは言語依存少ないか。
正直、アークライトの不完全日本語版にはいい加減頭にきていて、不買運動でもしようかと思っていたところだ。
心置きなく個人輸入するか。 >>219
SCYTHE、言語依存少ないって言っても
遭遇カードと目的カードのテキストは短いけど結構沢山有る
これは公開されてないから自分で訳す必要がある
まぁほとんど定型文みたいなもんだが >>220
訳す必要ないよ。
ストーンマイヤーの公式にちゃんとした日本語訳あるし、bggに日本語サマリあげてくれてるひともいるし。 >>222
なんか、IDとワッチョイ変わってるけど>>220です
なんどもすいません… コンコルディアくらいの言語依存度かなサイズ
俺の感覚では。 しかしなあ
個人輸入する送料加味すると素直に日本語版買った方が安上がりよな 前も誰かが言ってたけどサイズはそれでも一般的でない英語が飛び交うのであまり英語慣れしてない人とやるなら日本語版の方がいいと思うよ
ゲーマー同士でやるなら英語版で問題ないけどね あの箱絵なら特に買わない理由ないんで日本語版買うよ
ザゲームとかウボンゴみたいな大惨事だったら英語版買うところだった いろいろなアドバイスありがとう!
個人輸入するかどうか、もうちょっと検討してみるよ。 普段から輸入品の直訳オッケーでやれる面子でもないと、日本語版が良いよねぇ。
外国語表記ってだけで、プレイ・ハードル上がるのは避けたい。
日本語版の翻訳シール貼る事になるなら、最初から日本語版の方が、、、エラッタあってもw ダイスフォージを買おうかと思っていたのに、
スレを見ていたらいつのまにかGWTを買っていたぜ >>230
義務教育終わってるなら原語表記の読み方くらいは解るだろう。
アルファベットアレルギーの人や小さい子供とやるときは日本語表記の方がいいのは解るが
最後だけは同意できないw
日本語版が誤訳まみれだったらその上から公開和訳シールを張りつけたほうがいいだろ まあ、でもscytheは相当斜め上のことなけりゃエラッタ心配ないだろう、公式にも訳あるわけだし……。
それよりもパスファインダーのほうが心配なんだよなあ、パスファインダーに突撃する人どれくらいいるの? 誤訳ライトが公式にあがってるにほんごるーるを確認するはずがない 非公式の訳にひっぱられてエラッタだしたら大変だから非公式の訳は見ないだろうけど、
さすがにそういう問題がない公式の訳を見ない理由はないと思うんだがなあ 公式”サイトに上がってる”訳ってだけで
訳してるのはアマチュアだし校正を複数人でしっかりしてるわけでもないはずだから
精度はBGGや個人サイトに上がってる他ゲーの訳と
一緒で
中の人頼みだよ >>235
翻訳者が非公式の訳見ながら訳してたらNGだけど、チェックする人たちはきちんとそういう訳も見て比べておかしいところが無いか確認して、ルールが違ったりしたら確認すべきでは? 有志訳から書き出すのはアウトだけど
照らし合わせて
公式訳と有志訳じゃここ違うやん確認せにゃ公式訳が合ってました良かった良かった
という作業はしといた方が良いよね
別に翻訳に限ったことじゃなく他と比べて精査や勉強するのはどこの業界でも当たり前のことだし
翻訳者の質に関係なくアークライトはそういう調査が甘い 法人として売る以上、建前としてどの部署も有志訳読んじゃいかんだろ GWTのエラッタ見りゃわかる通り、
アークライトはテストプレイしていないレベルだから、翻訳チェックなんて期待するだけ無駄 有志訳との確認だってやるなら訳者に金払って許可取らないといけないんじゃないかね
それで金払ったら払ったらでメーカーから『有志訳で金取って良いなんて言ってねーぞふざけんな』って問題になりそうな気もするし まあ、scytheは公式が公開してるしそういう問題なさそうに思うけど。実際どうなんだろうね? アークライトが翻訳するゲームって翻訳前からおかしな場合もあるみたいだからそこも一緒くたに責められてそうで可哀想だなと思う
まあそう言う誤解を招くのも自業自得だけどな! 自分で遊ぶぶんにはコンポーネントに誤訳がなきゃええねん >>244
GWTとかマーズとかはかなりこなれた状態で入ってるのにダメだろ
>>245
こういう意見もありそれはわからなくはないけど
結局ボードゲーム買ってインターネットでエラッタあるか確認するユーザがどんだけいますか?って話だよ
俺はよっぽど変だなって思わない限りしねーよ。
英語でもできるインキャマニアじゃなくて一般層も買えるように日本語にして売ってるのにそういうの要求するの、悪いと思うわ うん。ライト層へのこと考えると害悪だね。
でもまあ俺は自分とこでこまんなきゃどうでもいいかなー 和訳作業は基本ゲーム本体が発売される前
ルールがメーカーから出た段階で作業始まるらしいから
遊んで和訳をブラッシュアップするのはスケジュール的に無理って言ってたな
もうその段階でデータ向こうに投げて出来上がって送られてくるのを待つしかない状態なんだろうな
だからって、擁護はできないけど、改善も難しそうなんだよなー 元々のSM(Stonemaier)自体が日本語ルールとカード・ファンクション一覧の
日本語版のpdfファイルを公開しているのに、なぜわざわざアークライトが
SMより目立つ自分のダサいロゴシンボルを無理矢理上書きして要らない誤訳で
日本語版で出さなければならないのか、がまずおかしい。
SMの日本代理店になる業者か会社が窓口になって、
SMから直接日本語版で限定出荷で反応を見ながら増産すればいいだけじゃないのか?
アークライト必要以上に擁護するヤツはそこらへん教えてくれよ。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています