0174名無し名人2007/06/21(木) 00:20:52ID:m3hH03Mm phone call give undo と言われたらどう返せばいいのだろうか。
拒否したら learn manner in future と言い残して居なくなってしまった。
0175名無し名人2007/06/22(金) 23:57:57ID:LNtkQjTY brbって何? 今打ってるんだけど 0176名無し名人2007/06/23(土) 00:19:36ID:x1zX+NAX>>175 すぐ戻ります。 01771752007/06/23(土) 09:21:21ID:G2yhHPn4 そうか、何の略だろ。使えるな。 0178名無し名人2007/06/23(土) 09:28:47ID:lGJXVgFV ちょっとはググる努力をしたほうがいいかもね be right back 0179名無し名人2007/06/23(土) 10:31:02ID:wwbOXxh2 スペイン人だったかな、投げる時、「これから結婚式なんだ。もう行かなきゃ」みたいな事を言われた。 Have a nice marital life! って返してみた。 0180名無し名人2007/06/25(月) 15:05:00ID:12FHP5Xj>>179 粋なやつだ。 自分ならfuckとか書いちゃうな。 0181名無し名人2007/07/22(日) 16:00:49ID:1HTvJMnq パソの調子がおかしく固まって時間切れで負けてしまった。 英語ではどういえばいいのだろうか。 Damn it! my paso is a freezed. It is not sure to be defeated. 0182名無し名人2007/07/22(日) 17:06:04ID:BxUDzwB1
といえばおk 0184名無し名人2007/07/29(日) 23:48:15ID:26tuMm9F0 勉強になりました。 It became study. でおk? 0185名無し名人2007/07/29(日) 23:57:08ID:MCNAOybA0 I learned a lot from you. とかはいかが? 0186名無し名人2007/07/30(月) 00:05:49ID:k/F1KEf8>>184 ワロタww 0187名無し名人2007/07/30(月) 01:39:23ID:Fat1/2yW It is a good lesson for me You taught me something! You give me food for thought It is serve as a useful reference 0188名無し名人2007/07/30(月) 13:20:26ID:bpTcBWjR>>184 キングカワイソス。AA略 0189名無し名人2007/07/30(月) 19:05:02ID:b1X13aiN>>185>>187 勉強になりました!
White attacked too active to get advantage. はなんか回りくどい気もするし… 0236名無し名人2007/10/18(木) 18:15:02ID:6gyF+Ap3 overplay でおk 0237名無し名人2007/10/18(木) 18:23:38ID:6gyF+Ap3 white had play too aggressive.
でも良いか 0238名無し名人2007/10/18(木) 18:55:54ID:TTJDN35i W suffered loss by too aggressive move. 白は攻撃的過ぎた着手によって損害をこうむった
W suffered loss by overplay. 白は打ち過ぎによって損害をこうむった 0239名無し名人2007/10/18(木) 23:15:34ID:CgQlDBZg>>238 それだとどっちのoverplayか解釈が微妙じゃね? 0240名無し名人2007/10/20(土) 23:36:20ID:J5TccgfO>>233 挑発的な表現じゃね。 テニスのヒューイットがカモン連発して問題になってる。 02412352007/10/22(月) 12:27:55ID:GYVL3NiP 遅くなったけどレスthx 禿しく参考になった 0242名無し名人2007/11/04(日) 10:56:15ID:Z0G/oW3K Do you see the boy (ずうずうしいぜおい) 0243名無し名人2007/11/04(日) 23:03:47ID:acvPesbO 無理手って英語でどう言いますか? 0244名無し名人2007/11/10(土) 19:22:42ID:OmO4pr7R overplay 0245名無し名人2008/03/01(土) 05:46:42ID:DnRbgpMV 相手がセキ崩れをわかってなくて、自分も英語でうまく説明できなかった。 セキはsekiだよね。 seki-kuzureじゃ通じなかったんだけど、どう言えばいい? 0246名無し名人2008/03/01(土) 07:15:29ID:dsJvn8l5>>245 seki collapse http://senseis.xmp.net/?SekiCollapse0247名無し名人2008/03/01(土) 12:59:16ID:DnRbgpMV>>246 ありがとうございます ラグビーの反則でコラプシングってあるね ^^ 0248名無し名人2008/03/05(水) 20:25:06ID:jq42Tadv boyaki ボヤキ 0249名無し名人2008/03/25(火) 22:04:25ID:Y6KCYumn フランス語もやってくれないかなあ。 salut bp とか bonne partie って何よ。 0250名無し名人2008/03/26(水) 18:13:06ID:LQa5oaFZ Oh my area is so big like an Ocean. So i can keep horses there. 0251名無し名人2008/03/26(水) 23:28:13ID:EOAzpcUV>>249 特殊な単語じゃないなら翻訳ツールでいいじゃない。 0252名無し名人2008/03/27(木) 01:32:36ID:dZ27Vqlx>>251 おお、なんとなく解ったぞ。
bonne partie → good part。まあgood game と同じような意味か。 sault bp → hello, bonne partie merci → thanks 0253名無し名人2008/04/02(水) 15:12:51ID:rXV2Gx6b フランス語で語りかけられてきたら 必ず少し間をおいて「?」で返事する。
>>253 フランス人はイギリス嫌いって聞いたけど、 それが原因なのかもね。 0256名無し名人2008/04/03(木) 02:28:41ID:2O7RHk50 俗説かもしれませんがよく言われている話では、 フランス人が嫌いなのはドイツ人ですね。 英語が喋れてもわざとフランス語を使うのは自国の言語にプライドを 持っているからだということらしいです。 0257名無し名人2008/04/29(火) 16:48:43ID:q24zNUtm Half eyes, False eyesってどういう意味? 0258名無し名人2008/04/29(火) 17:09:19ID:YEKGFQeN 欠け目ぐらいしか思いあたらないが。 0259名無し名人2008/04/29(火) 19:09:48ID:+YfUcZB6 half eyesは半眼=後手一眼かな 複数形だから一眼確保状態かも 0260名無し名人2008/04/29(火) 21:46:23ID:3GZisP4W 単語帖は ttp://www.pandanet.co.jp/members/chatsample/igoyogo.htm ttp://u-kan.co.jp/indexJ/incal/goJ/goE-Jdic.pdf ttp://www.pandanet.co.jp/English/learning_go/go_terms.html など。 英語の囲碁情報なら ttp://senseis.xmp.net/ 0261名無し名人2008/05/27(火) 00:32:52ID:pwd6xtrT 英語の碁の本が欲しいのだが、異常に高いよね。 0262名無し名人2008/06/01(日) 12:17:53ID:3S0R/3OH can u just make the hole seq to kill w
このholeってどういう意味? 0263名無し名人2008/06/01(日) 12:39:01ID:uqS5R7+W 普通は”全体””全部”だろうけど 状況がわからないので何とも言えない 0264名無し名人2008/06/01(日) 13:13:35ID:hwEMcflC Can you just make the whole sequence to kill white? ってことだよね