【魔道祖師】墨香銅臭総合 五章 ★2
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
墨香銅臭総合スレです
中国の小説家、墨香銅臭によるBL小説&その作品のメディア展開作品について語るスレです
前スレ
【魔道祖師】墨香銅臭総合 五章
https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/cartoon/1635079440/
【魔道祖師】墨香銅臭総合
https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/cartoon/1617321335/
【魔道祖師】墨香銅臭総合 二章
https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/cartoon/1620736524/
【魔道祖師】墨香銅臭総合 三章
https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/cartoon/1625890540/
【魔道祖師】墨香銅臭総合 四章
https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/cartoon/1629802197/
■スレルール
・実写ドラマ「陳情令」シリーズについての話題は、下記記載の別スレにてお願いします
・公式以外の原作翻訳の掲載、それらの話題などの書き込みは、著作権に関わる可能性がありますので禁止です
・煽りや荒らし、情勢政治などの話題はスルー
■関連スレ
【中国ドラマ】陳情令 THE UNTAMED【第九章】
https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/4sama/1651850637/
魔道祖師 第4話
https://rosie.5ch.net/test/read.cgi/anime/1623026600/
天官賜福 其之肆
https://kizuna.5ch.net/test/read.cgi/anime2/1646046148/
■書籍情報(繁体字版と日本語版情報のみ)
・人渣反派自救系統:全3巻(繁体字版)
・魔道祖師:全4巻+番外集(繁体字版)(日本語版2021年5月~7月発売・全4巻)
・天官賜福:2巻(繁体字版・以下続刊)
■メディア展開情報(タイトル変更されたものは改題表記)
・人渣反派自救系統
アニメ:穿書自救指南(改題)
・魔道祖師
アニメ(日本語吹き替え版放送あり)
ラジオドラマ
漫画:赤笛雲琴記(改題)
実写ドラマ:陳情令(改題)
・天官賜福
アニメ(日本語吹き替え版放送あり)
ラジオドラマ
漫画
実写ドラマ:(配信日未定)
■繁体字版の原作小説および正規品グッズ購入方法
ステラワース、アニメイト、ジュンク堂、紀伊国屋、その他代理購入輸入店など
海賊版回避のため正規ルートで入荷している企業からの購入推奨
オークション、フリマアプリなどは非推奨
・次スレは>>980が宣言してから立ててください。無理ならば代理人を指名してください。
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:: EXT was configured 江澄ファンの言う江澄像よりも忘羨ファンの言う江澄像のが的を得てると思う時がある
江澄は確かに不憫でかわいそうな目に遭った人生ではあるが、結婚できなかったり大世家の中で孤立してたり魏無羨に愛想つかされたのは自分の性格の悪さと卑屈さを改善してこなかったらかで…
そういうところも含めて江澄を好きだ!と言ってるファン、ほとんど見かけないよね アニメさはんの情報止まってるな
そろそろ詳細のお知らせあってもいいのに 江澄好きな人って澄に自己投影して気持ち良くなっちゃってるタイプが多いからね あの世界、他人に親切で優しくても不憫で可哀想な目に遭ってる人だらけだしな 江澄は魏嬰と出会っていなかったらどう育ってたんだろ 劣等感とヒステリックを煮詰めたような母親に永遠に毒されてたでしょ
あの家族の問題点はほぼ母親なんだから魏嬰がいなくなったら江澄が辛くなるだけ
都合のいいサンドバック(魏嬰)がいないなら江澄がサンドバックにされるよ 虞夫人はあきらかに毒母タイプ
なおに虞夫人を擁護する声が大きいのは同性だからかな…
あの性格だったら夫に愛されなくても当然だし(そもそも友達も金夫人しかいない設定)
蓮花塢が陥落したのも虞夫人の判断ミスと煽り耐性のなさが原因なのに魏嬰に責任を押し付けた上に「江澄を守れ」と縛り付けたところが最悪だった >>632
同世代で完璧な評判と能力持ってた藍氏双璧と比較されそう
魏嬰いないってことは頭弟子になった天才が宗派内にいないってことだからその代の雲夢江氏のレベルものがやばいよね >>625
置き場困ってるけど天官のぬい可愛いからつい買ってしまう
しかも片方だけとか無理ってなって2体ずつだから大小含めて10はいる
数体予約中だけどPVCのも多分買ってしまう
そのうち出そうな1mのはちょっと考えるかも
壁とかドアにかけるぬい収納ほしい >>636
ぬい用のやつじゃないけど自分でアルミラックのパーツ使って壁掛け出来るようにしてる
並べて飾るのは限界あるし壁収納はかなり有効だと思うよ 中国のフィギュアって背景ジオラマありのも多くてデフォルメでも結構場所取るね
春節祭のやつめちゃ可愛いから背景付きで飾りたいけどキャビネットに入れるにも大きくて…ケースなしだと埃付着するから結局箱に入れたままになってる
高いけど単体でアクリルケースオーダーするしかないかな
今の所魔道に絞ってるけど思いの外グッズがちゃんとしてて可愛くて気づいたら結構増えてしまった
原作は完結してるけどいつまで商品展開してくれるかな >>633
確かに虞紫鳶がいなくなったら雲夢江氏はわりと穏やかな家庭環境だっただろうな 「父親との関係が希薄だと腐女子になる」という言説があるが、虞紫鳶をageて江楓眠をsage続ける江澄ファンたちってそれが原因なのでは…?と考えてしまった
華ドラや中国のコンテンツに慣れてると虞紫鴛ってあきらかに「家を滅ぼす愚かな愚妻」な性格で、実際に王霊嬌と 温晁の策略にまんまと引っかかってトリガーを引いてしまった
あれだけのことをやっているのに虞紫鳶を夫に愛されない可哀想な妻だとみなし、江楓眠のことを「理解ができない」「フーミン」などと言って馬鹿にしてるファン層は正直意味がわからん 目が滑るから途中で読むのやめたけど
序盤で既に論理破綻してて草 >>642
「フーミンがわからないからぐるぐるろくろをまわしてしまう」とか言ってて草
そのあとで取り繕うように「虞紫鳶様もフーミンもキャラとして魅力的で…」と言ってたけどあなたがやってるのはただのキャラdisだよと教えてあげな 1geeってどの板でもスレの趣旨に合っててちゃんと他の人と会話が成立する時と
ただ1無視とか江澄ファンアンチ語りしてるだけで日本語はまともな時と
完全に日本語崩壊してたり意味不明なアスペ絡みしてる時あるから
今はお触り禁止タイムかと ワッチョイ85e6-lioa
こいつ同人スレで自演して荒らしてたやつだ >>648
自演ちゃん乙
夜だからさっさと寝たら? 藍湛って割りかし魏嬰には理性持たないよね
片想いの時期に無理やりチューするとかびっくりだよ
それなのにバレてないと思ってる魏嬰に嫌がらせのつもりで迫られても、ちゃんと我慢してて偉い…
いやもしかしてこっそり触ったりしてたんだろうか? 魏嬰が寝入った後にこっそり触ってそうだよね
(静室に連れ帰った初日は生きてる魏嬰の鼓動を噛み締めてそうだからそれ以降の同衾で
綿綿の財嚢を奪った時に触ったか聞かれて黙ってたけど、
こういう時の藍湛の黙秘はイコール肯定なので確実にやってるなとw >>643
このスレ凸禁じゃないから晒し被害者に通報するよ
同人愚痴にもこの人の中傷書いてるからそっちも送る
投稿時間的に自宅回線か生活圏のWiFi使ってるから開示されたらおしまいだね
散々注意しても止めなかったんだから私怨晒しのツケはきっちり払いなよ >>651
あそこ、これは確実にやってるなって確信したわw
魏嬰に気持ちがなければ、いくら迫られてもちゃんと我慢するのに
意識ないor目隠ししてる魏嬰相手だと欲望に正直になってた藍湛さん流石だ
あと酔った藍湛が、魏嬰に自分のこと指して「これは?」って聞かれて
好きとかじゃなく「私のもの」って答えたのが独占欲強くて好き
絶対に自分以外の誰かに渡すつもりなかったんだろうな >>654
なんの告知もないね
現時点でないってことは早くて春くらいじゃなかろうか 正直天官は全巻出るのあんまり期待してないな
年イチとかで刊行されても全六巻だとそこまで追える気がしないし
魔道みたいに短期で出してもらわないと人気も出ないと思う 2期が日本放映される時に1ヶ月連続刊行してくれ
その時期逃したらもう 魔道はドラマ&アニメの時期とリリースタイミングが最適解すぎた
アニメは今やどこもメディアミックスのためのブーストコンテンツ化してきてるしタイミング合わせてリリースして売り上げ伸ばしてそしてさはんへ 魔道の原作出た後くらいに
仲介業者が中華BL翻訳者をSNSで募集してて
中日翻訳者がBL関係は一般書籍より売れてるのに報酬が安いから
お断りって言ってたけど
ここまで続刊情報無いとなんか色々と勘繰っちゃうな BLは作家への原稿料も一般に比べたら安すぎなんで翻訳家にもたいした額提示できないんだろうな >>660
特に中日翻訳って一般企業の仕事高額だから好きじゃないと割に合わない仕事って感じだろうけど
好きだからこそ不満な点があったり好きだったとしてもやれることの限界はあるだろうね 機械翻訳よりマシになるように勉強したほうが出るかわからないプロの翻訳待つより早い気がしてきた。 単に翻訳すればいいだけじゃなくて古代中国あたりの文化について理解がないとむずそうだからなこの作品
それらの労力に見合う報酬を提示できてるんだろうか 早めに出せば売れるんだから頑張ってほしい
遅くなれば熱も冷めて売れなくなるのに 刊行予定があるのか、現在作業中なのか
少しでもいいから情報出してくれたらいいのにね >>665
魏嬰誕のときに鋭意制作中ですみたいなことは言ってたと思う >>663
そこ適当にやって誤訳や語解釈祭りになったタイ版は炎上して
翻訳修正版との交換対応とかしてたからね
まああれは早く続き出せと圧だけかけ続けた現地ファンも悪いと思うけどさ そういえば邦訳MD4巻も誤訳あるって聞いたけどどうなったんだろう もし翻訳者の問題だとしたらTwitterでアニメの方が翻訳が良かったとか小説版に文句いってる人たち辞めてくれ…って思う
まあ子供じゃないんだからそんなことで仕事に影響はしないだろうけど >>669
1人で翻訳してるわけじゃないしアニメも小説も同じように金貰ってる商業作品なんだから
やめてほしいっていうのもおかしいと思う
おかしいのは普通の中国書籍より断然売れてるのに
ちゃんとした翻訳家を雇わずボランティアみたいな形で素人に翻訳チェック依頼してる公式 SOTUSなんかYouTubeの非公式ファンクラブの方による有志翻訳字幕を盗用して謝罪してたしね
正直ありえない事件だと思った
このレーベルは銭ゲバなだけで良いものを誠実に作る気持ちはないのだろうな 日本の出版社の感覚だと翻訳権購入した私達に正当な権利があるって感覚だからな >>672
関係者?
翻訳であってもパクリはだめだよ >>671
これmdは有志翻訳の中の人を正式にクレジットしてたのに同一レーベルで同じことができなかったのは何でなんだろうね
全編参考じゃないから金払いたくないとかいうケチ根性なのかな >>674
魔道祖師は文化・歴史・文学的な解説まで必要だったけどタイのは現代モノだから解説は必要ないと思ってケチったとか?
いずれにせよ有志翻訳の人を招待すればよかったのは本当にその通り >>674
そもそもbl自体が一般ほど稼げないから金払いも悪いんだよ
稿料も一般の半額以下
だから翻訳家にだけ特別高額払うなんてありえないわけで 魔道はスムーズに出たのに天官の発行がこんなにグズついてる主な理由は何だろう?
訳者は同じだし考証・協力辺りの細かな関係者の違いで難航してるとか? >>673
何わけわからん絡みしてんだ
>>677
中日翻訳家→ファン2人チェック→日本のBL作家が日本語お手入れって流れだから
どこが滞っても遅れるけど予定立たないくらい遅れるって不思議なんだよな
日本のBL作家が本業である自分の仕事や同人活動が忙しければ後回しにしたり
割に合わないからって断る可能性なくはないけど 1巻やってみたら思ったより大変だったってことはあるかもだけど普通完結してる作品の翻訳作業させるならシリーズで契約しない?
魔道があれだけ売れたのにまさか失敗するとは思ってなかっただろうし 2巻をすぐに出してくれなかったから天官への熱が冷め始めてるよね >>679
普通はそうだけど普通じゃないことが起きてるから
魔道と同じことができなかったんだろうしなあ 遅れてる理由をきちんと明かして、現在の経過を一度報告した方が待ってる人みんな安心すると思うんだけどな 2巻以降の発行予定を出して1巻売ってないんで別に発行が遅れてるわけじゃないぞ
鋭意製作中とは言ってるんで2巻出すつもりで作業してることは分かってる
問題は同時進行でさはんの翻訳を進めてるとは思えないとこだーあーあ 翻訳小説の中でも魔道は発行めちゃくちゃ早い部類だから魔道を引き合いにして遅いって言うのもどうなんって気はするけど普通に待ち遠しいから早く続き出て欲しい 英語版の魔道天官さはんは1巻同時刊行だったけどそれから1年近く経った今完結してるのはさはんだけで魔道は来年5月に最終巻発売予定
本当に日本語版の魔道は発行早かったね
中華コンテンツブームが落ちつくまでに天官もさはんも出て欲しいけど無茶は言えない 早く天官2巻が読みたいよ
もう我慢できない漏らしそううううううううう 魔道祖師はそんなことないのに天官賜福のぬいを持ってる人は殿下に女装させてる人が多いんだけどなんでだろう >>687
単に本編で女装(花嫁衣裳)をしたかどうかじゃないか 本編の女装も乗り気じゃないし女体化も拒否してるのにバリバリ女子扱いしてる人達はどういうつもりなのかなっていつも思う >>687
いい年して着せ替えたぬいぐるみを持ち歩いて写真撮りまくってる人の考えてることなんて理解しようとするだけ無駄だよ
かわいい受けちゃんに女装させたがるのってJUNEとかあたりのおばさんたちの伝統だし 天官賜福はBLなんだけど魔道と渣反に比べたらあまり「男×男!」という感じはしないのが原因じゃないかな
友達が「天官は受けが女の子みたい。殿下が女の子だったとしても物語のプロットに差し支えがない」と言っててそうではないかと気付いた
ツイでファンを見る限り「BLが好き」なハード腐女子層よりも、花ゆめとかLaLaみたいな恋愛色うすめな白泉社系ファンタジー少女漫画が好きな層に刺さっている印象がある それアニメの範囲だけの印象じゃない?
原作全部読んだら普通にそんなことないと思うけど 天官は漫画家の影響か知らないけど本国でも受けの女性化多いじゃん
それより魔道は忘羨セットで買う人の方が多いのに
天官は殿下だけ買う人が多いのが不思議だ
ぬい発売元からして殿下単体推しだし 殿下は白泉社の少女漫画のヒロインっぽいと思ってたからわかるなー
殿下だけでなく花城の人物造形も白泉舎の少女漫画のヒーロー像に近いものを感じる
規制によりRシーンを入れてないから、恋愛の濃度も中高生が読む少女漫画程度に収まってるしね >>694
天官に少女漫画に掲載できないRシーンなんてなくね…?
媚薬程度の話なら少女漫画に普通に載せられてるし >>695
読み間違えてるんだろうけど「規制により入れられない」から無いよ >>695
少コミなら媚薬程度は入れられるけど他の会社はダメだろw >>696
ああ原作そのものにってことか
>>697
りぼんちゃお以外にはクスリ強○妊娠中絶みたいなのあるよ 女体化多いのは本編内で実際に可能かどうかという差もあるよな
法力スゲー >>691
アニメやコミックスでは太子殿下って中性的で優しげだけど
原作を読むと見た目よりも大胆で男らしい性質が感じられるけどなあ >>699
さはんも翻訳して欲しいね
自力で読んでるけどよくわからない箇所もあって、日本語で知りたい
そしてアニメはどうなったんだろう アニメだけの印象だとなよなよした女みたいなイメージだからじゃないの? 結構天官と魔道雰囲気違うからどっちかだけ好きって人多そう
自分はどちらかというと魔道好き
天官も原作やアニメは最後まで追いかけるけどグッズ欲しいとかまでならないな mxtx作品全部好きって人多いしその上でメインで推してるのがどの作品かって感じじゃない?
全部見た上でどっちかだけ〜みたいな人ほぼ見かけないや
魔道単体推しの人はよく見かけるけどそれは日本での展開的にそうなるよなって感じ 天官はアニメではほんの導入部分しかやってないから
早く続きを放送してドハマリする人が続出してほしい >>708
問題はまだ中国語版の二期も完成してないことなんだよな
シーモアで大陸な韓国の漫画とか配信してるんだし
漫画の翻訳配信すればいいのに何でしないんだろう
さはんはアニメは途中までだからとにかく小説出してほしい 私は全部読んだ上でさはんが一番好きだわ
でもグッズ展開が少なめで寂しい
minidollの顔あんまり好きじゃないし泣き顔とか舌出し顔とかでノーマルな表情じゃないし天官のまんふぁぬいみたいな顔のぬいぐるみ出してほしい
さはんは師尊が現代人だからツッコミとかもわかるわかるって感じで親しみやすかった さはんはねんどろいどがかわいい
かわいくてねんどろいどドールも買ってしまったわ さはんは媒体によってビジュアルが違うのもグッズがあんま無い理由になってそう
魔道祖師も小説アニメラジドラドラマで微妙にビジュアルが違うけどテーマカラーは統一されてる
対してさはんは小説すら国によってビジュアルが全然違うのとテーマカラーがビジュアルによって全く違う
グッズ出そうにもどれに合わせるべきか悩みどころでは 日本でさはん小説が出る時はこれまでのとは全く別物になるのか
支部辺りのファンアートを参考に海外の人気デザインから踏襲されるのかどうなるかな >>715
今まで通り台湾版のデザインじゃない?
個人的には装丁凝ってたベトナム版かタイ版が好き
どっちも魔道ラジオドラマ公式絵師の人達が描いてた さはん、ベトナム版好きな人多いよね
私もベトナム版派だけど >>691
>花ゆめとかLaLaみたいな恋愛色うすめな白泉社系ファンタジー少女漫画が好きな
自分はtwiやってないけどアタリw
そのまま女にしたら殿下は強すぎだけど、麻宮サキとか男前のヒロインを思えばアリかな?
アニメしか知らないけど、殿下の高潔さに惹かれ、その殿下に献身的な花城にホロリとくる 私もベトナム版好きだけどさはん二次創作描いてる人はタイ版冰河が好きなイメージ
台湾新装版出たら新装版が増えた >>718
やっぱり?
花城の献身的なところ(+わきまえた紳士なところ)も花ゆめとかLaLaのヒーローっぽさを感じるな
胸口碎大石とか暴徒と化した国民にミンチにされるのはさすがに少女漫画のヒロインには無理だけどねw
他にも罪人坑の中で花城に抱っこされたときやファーストキス後の殿下のウブな反応が少女漫画のヒロインっぽいと思った
恋愛の進行速度が鈍足なんだけど、両片思いの状態が長く続いてある時とつぜんガッ!!とくっつくのも…
特に銅炉山で後ろから殿下がハグするシーンもBLというより中高生向け少女漫画な恋愛描写だったなぁ
魔道と渣反はゴリゴリのBLでがっつりエロだったが、そういうのが苦手な人には天官が心地良いのではという予感がしている >>719
タイ版の絵師がMXTX絵師の中では1番人気があるそうだから
日本でも人気ってことなのかな
アニメ上陸したら魔道みたいにアニメのデザインが主流になったりするのかな ラジドラ絵師さん、アニメグッズにも採用されたんだね アニメグッズはアニメの絵で売るもんじゃないのっていう単純な疑問なんだけど 日本や韓国のアニメグッズ見てもそうとは限らないでしょ
アニメ公式からグッズライセンス購入してたらそのアニメのグッズだよ 日本でもライセンス取ったグッズ屋の専属デザイナーがデフォルメした絵で売ったりしてるやん
それにしても「これが売れてる!」って見たらすぐ真似るのさすが中国って感じ
脱税疑惑の件ずっとモヤってるから私は買わないけど 日本で登録商標取ってるような規格のグッズ(つままれとかころりんとか)と似たようなのも出ててそこは中国みをすごく感じてる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています