>>111
悪役ワールドリーグ戦でタイガーに賭けてた(最終的に靴屋のオーナーにしてもらう!)黒人少年に対して
白人の大人が元々の版だと「クロンボのくせに」
それが新しい版だと「子供のくせに」と変えられてる。
でも、思いつくのはそれくらいかなあ?
梶原劇画の中では差別用語の変更点が少ない部類だと思う。