X



「英語は英語で読む」←これ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001大学への名無しさん
垢版 |
2019/03/10(日) 22:04:52.23ID:Np4LeV940
できるわけねーだろカスwww
0263大学への名無しさん
垢版 |
2020/05/31(日) 07:41:25.00ID:27RYdXxj0
38 名盤さん [sage] 2020/05/19(火) 00:02:07.20 ID:kytwyLxc
こんなところで必死に勉強法(笑)語ってるよりgeniusみた方が遥かに歌詞の意味がよく分かるぞ

41 名盤さん [sage] 2020/05/24(日) 01:15:05.34 ID:rUhEHYhY
むしろ英語ネイティブのお子ちゃまにも
「『アスファルトタイヤを切りつけながら暗闇走り抜ける』の意味が分からない」
みたいなセンスなしがいるんだなって事が分かるゾ

42 名盤さん 2020/05/24(日) 07:12:38.24 ID:1SnCXaSl
幽遊白書の歌詞の意味
https://plaza.rakuten.co.jp/matsuko415/diary/201009250000/

理解するまで何年もかかる人が読解力ないのか
「こんなん中学生でも3回聞いたら分かるわ」と思う人が、自分が平均以上な事に気付いていないだけなのか

まあセンスの違いなんだろうな

44 名盤さん [sage] 2020/05/25(月) 20:33:49.78 ID:7SCAUKfg
結局「歌詞に意味なんかない」みたいな層の大半は
詩という芸術分野/表現形式に慣れていないだけなんだろうと思うよ
分からないから、意味がないと思う以外の結論にたどりつけない
0264大学への名無しさん
垢版 |
2020/05/31(日) 18:09:42.47ID:i7BBV8kR0
>>124
本来語学留学ってある程度喋れるまで練習してから腕試しの武者修行で行くもんなんだがな。
なぜか昔から意識他界系の半端な金持ちの間で、「英語を教科書で勉強するのが面倒だからアメリカに住んでみた」ってノリで行って
討ち死にして帰ってくるパターンが後を絶たないんだわwww
0265大学への名無しさん
垢版 |
2020/05/31(日) 18:29:00.17ID:D+m5AGtd0
http://itest.5ch.net/lavender/test/read.cgi/english/1552040728

【朗報】
「電子マネーをチャージ(charge=入金)は意味不明な和製英語でネイティブには通じない」
という俗説を忘れたくない勢がとうとうEnglish板に殴り込み
→「辞書に載ってる」で何事も無く爆発四散
0266大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/05(金) 01:15:01.94ID:b4XVcy1y0
272 名前:名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr8d-t03x)[sage] 投稿日:2020/06/02(火) 20:46:50.10 ID:tNEw0PAer
少なくとも、人間には「何度も出来た事は脳が慣れて無意識に出来るようになる」って能力があるのは間違いないので
辞書と文法を覚えて、簡単に訳して理解出来るようになった人は
何回も訳して理解するのを繰り返すうちにやがて無意識に高速で訳が出来るようになるだろう、
英語ペラペラになる理由はそういうものだろう、というのは
科学的には一応理屈が通ってるし、多分文部省とかではそういう考えの方が主流
ついでに言うと、英語に慣れると同時に脳内に「英語を英語で直接理解する回路」みたいな物が出来てくるかもしれないけど、このスレでも既出みたいだけど
現代科学で確認する方法はない
0267大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/05(金) 01:15:38.49ID:b4XVcy1y0
284 自分:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2de3-TjHS)[sage] 投稿日:2020/06/03(水) 11:18:34.17 ID:bUkmbHpu0
>>272
そういうことでしょうね。

例えば次の英文、

This is a good book.

平均的な高校を出た日本人なら、この英文の構造を分析したり、それぞれの単語の意味を日本語で確認し、
文全体を和訳するといった作業を意識的にしなくても、見た瞬間に意味がわかるだろう。
なぜなら、このくらいのレベルの単語と文法はすでに記憶に深く定着し、自動的に使えるようになっているから。

しかし英語を習い始めたばかりの中学1年生のころは、this、is、good、bookそれぞれの単語の意味を日本語で確認し、
この英文はbe動詞を使ったSVC文型だということを思い出し、最終的に「これはいい本です」と全文を和訳して、
この英文の意味を理解していただろう。

要するに、上記の英文を瞬間的に理解できるのは、「英語を英語で理解している」というよりも、
上記の英文に出てくる単語と文法は、最初のうちは意味の理解が日本語を介して行われていたとしても、
何度も使っているうちに、その日本語を意識しないで自動的に使えるようになるほど記憶に深く定着しているから。

必要なときに瞬間的に(自動的に)使えるようになるまで記憶に深く意味と用法が定着した単語と文法が
増えていくにしたがって、より複雑な英文、より難解な単語が使われた英文も、上記ような単純な英文を読むのと同じように
速く正確に意味が理解できるようになっていく。

つまり英文をどれだけ速く正確に理解できるかどうかは、目の前にある英文を英語で理解するか、日本語で理解するかというよりも、
理解するのに必要な単語と文法をどの程度まで記憶に深く定着させているかによって決まってくる。
0268大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/05(金) 01:17:06.88ID:b4XVcy1y0
291 返信:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4d2d-RsDs)[sage] 投稿日:2020/06/03(水) 20:30:29.87 ID:jEQ/rkWH0 [2/7]
>>1 >>284
現実に「英語を英語で読む」という言葉が使われる事はあるが、
結局それは学校などでやる普通の勉強に慣れて英語を読むのが楽になる事を、感覚的に表現したものだろう。
別に辞書を引いて理解しながら読んだりするのとは別の、レベルの高いスゴい読み方が存在するわけではない。

「英語を英語で読む」という名前の「読み方」、「方法」はないという事。

当然、それを身につける為の学習法もない。
「なぜ、学校では英語を英語で直接理解するような教育法をとらないのか?」
答えは簡単で、世界中どこにもそんな語学学習はないからだ。
0269大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/05(金) 01:19:23.04ID:b4XVcy1y0
329 自分返信:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2de3-TjHS)[sage] 投稿日:2020/06/04(木) 17:01:05.20 ID:6yNK2kNd0
詳しいことは>>284でも書いたけれど、インプット(リーディング、リスニング)のときも、
アウトプット(スピーキング、ライティング)のときも、どれだけ速く正確に英語が使えるかは、
必要な単語や文法の知識が自動的に使えるようになるまで記憶に深く定着しているかどうかで決まるのであって、
英語で考えているのか、日本語で考えているのかという問題ではない。

必要な単語・文法の知識が記憶に深く定着し自動化されていれば、例えば、"apple"という単語や、
"This is a good book"という英文を見たら瞬間的に意味が理解できるように、あるいは英語での自己紹介で
「私は日本人です」という意味の英文を発話したいとき、日本文を思い浮かべて和文英訳しなくても
瞬間的に口から英語が出てくるのと同じように、いちいち「英語で考えている、日本語で考えている」
という意識がないまま、瞬間的に英語の意味を理解したり、適切な英語をアウトプットしたりできるようになる。
これがいわゆる「英語がスラスラ読める」、「英語がペラペラ話せる」状態。

つまり英語力が上級レベルになるにしたがって、英語を読んだり、話したりするときに
「日本語ではなく英語で考えるようになる」のではなく、そもそも「〇〇語で考える」という意識がなくなる。

逆に言えば、英文を読んだり、話したりするときに、「英語で考えている、日本語で考えている」
という意識があるうちは、その英文をスムーズに理解したり、アウトプットしたりするのに必要な
単語・文法の知識が足りないか、まだ十分に自動化されていないということになる。

そして言うまでもなく、自動化された単語・文法の知識が増えていくにしたがって、より複雑な英文、
より難易度の高い単語を含んだ英文を速く正確に理解したり、アウトプットしたりできるようになっていく。
0270大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/05(金) 18:04:59.88ID:N1AFmc2A0
当たり前だが>>250に向かって
「日本語で訳を語ってる時点でレベルが低い、無意識に理解できないのか」
とか言ってはだめだぞ
「理解できれば訳せるだろ」と言われたら完全にアウトだからね
0272大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/06(土) 07:13:38.48ID:12v+EVuU0
>>271
結論としては「慣れて楽に読めるようになる」のカッコイイ言い換えって位置付け
0273大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/06(土) 12:18:50.19ID:Bm7Apyq00
★●令和大不況到来★●法学・政策等エリート大学(国家公務員総合職 トップ10大学)
2019年 2018年   2017年 2016年  2015年
@ 東大307@東大329@東大372 @東大433@東大459
A京大126A京大151A京大182 A京大183A京大151
B早大 97B早大111B早大 123B早大 133B早大 148
C北大 81C東北大82C阪大  83C慶大  98C慶大  91
D東北大75D慶大 82D北大  82D東北大 85D東北大 66
D慶大 75E北大 67E慶大  79E阪大  83E阪大  63
F九大 66F阪大 55F東北  72F北大  82F中大  58
G中大 59G中大 50G九大  67G九大  63G北大  54
H阪大 58H神戸大48H中大  51 H中大  51H一橋大 54
I岡山大55I岡山大45I一橋大 49I東工大 49I東工大 53
0274大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/06(土) 13:34:11.68ID:UtBf9tmG0
長文得意な人は哲学系の複雑な構文でよくわかんないことが書いてある文も返らないで読めるものなの?
0275大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/06(土) 15:47:07.05ID:pQICx6Ed0
簡単な文でも理解して読んでるんじゃなくで字面追ってるだけなんだから哲学系の文なんか読めるわけないわな
0276大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/06(土) 17:04:48.04ID:12v+EVuU0
>>274
向こうのスレで出たセリフ

> 「話の最後に出てくる〇〇とは、話のツカミでちょっと曖昧に言っていたアレの事なんですね」
>
> …
> そういうの「返り読み」って言わねえから!
0277大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/06(土) 17:38:43.19ID:32OgQUWF0
哲学は文法じゃないから哲学の話が難解なのは構文のせいじゃない

何が由来なのか分からないが昔、学歴の低い人の間で英文が読めない時に
「多分内容が哲学的なせい」と言い訳するのが流行った様だ
もちろん、読める人が読み直すと別に哲学の話ではない事が多い
0278大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/06(土) 18:09:52.70ID:pvRwOzpQ0
>>277
それは英文に限らず日本語の小説や論説文を読んだときでも、自分の理解力の乏しさを棚に上げて、
もそういう言い訳をする人はけっこういる。
0279大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/06(土) 18:43:52.44ID:12v+EVuU0
確かに00年代の歌詞和訳ブログなんかだと「わからない所は哲学的で難解って言っとけばいい」みたいな空気あったなー
もうバレてるから今から真似しない方がいいよ!
0280大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/06(土) 19:11:06.23ID:cn19LN6H0
質問もあまり頓珍漢だと無知がばれるね
0281大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/07(日) 09:27:53.18ID:WmpvfZGz0
単語単体で見るとわからなくても簡単な例文の中にその単語が入ると読めることもあるよね?
0282大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/07(日) 12:48:47.74ID:vc4UvZOu0
英語板にスレ立てられて時間を奪われ続ける>>1が不憫でならない
かと言って放置も出来ないからこれからも続く
それを見てニヤニヤ笑われてるのも相まってまさしく地獄w
0284大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/07(日) 18:01:40.11ID:u9xou2w40
自分がキレて立てたスレで自爆…
「電子マネーをチャージはネイティブに通じない」とか吹かしてた奴の末路に似ている…
大量に貼ったリンクがむしろ自分を追い詰めている所とか
0285大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/07(日) 19:40:20.27ID:u9xou2w40
今頃(ササクッテロ Sped-gEfG)と(ワッチョイW 6d9d-gEfG)がplayの特殊な使い方を必死で当たってるかと思うと笑える
0289大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/08(月) 17:11:42.70ID:u9JH1FHL0
>>148
そうそう、だからこのジャンル「解釈は読む人の自由」みたいな概念がないんだよね
前にEnglish板にそこを何か勘違いしちゃった人が来て「誰式の読解をやるかで感想が変わる」みたいな事言い出して
「誰の読み方でも話変わりませんよ」ってつっこまれて発狂した事ある
0290大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/09(火) 05:24:00.97ID:X9NOxCw40
そもそも「解釈」は作者の意図を推し量ったり、正しい意味を捉える為にする事で、自由ではない。

読む為に文法を解き明かす「英文解釈」も、「正しい意味を捉える」為の立派な「解釈」行為の一つで、
文の正しい意味は書いた時に決まっていて、それを探すのが解釈なのだから
方法、過程が違っても結論が同じになるのは当然だ。

「解釈は自由」というのは芸術鑑賞などをする時、全く解釈する方法がわからない初心者に「とりあえず何か考えさせる」「意見を出させる」時に使う言葉で、
普通はそこからより正確な解釈を探す段階に上がっていかなければならない。
「色々な解釈がある」なんて事は「素人意見しかない」という状況かもしれないし、必ずしも良いことではない。
0291大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/09(火) 05:27:02.53ID:X9NOxCw40
そもそも「解釈」は作者の意図を推し量ったり、正しい意味を捉える為にする事で、自由ではない。

読む為に文法を解き明かす「英文解釈」も、「正しい意味を捉える」為の立派な「解釈」行為の一つで、
文の正しい意味は書いた時に決まっていて、それを探すのが解釈なのだから
方法、過程が違っても結論が同じになるのは当然だ。

「解釈は自由」というのは芸術鑑賞などをする時、全く解釈する方法がわからない初心者に「とりあえず何か考えさせる」「意見を出させる」時に使う言葉で、
普通はそこからより正確な解釈を探す段階に上がっていかなければならない。
「色々な解釈がある」なんて事は「素人意見しかない」という状況かもしれないし、必ずしも良いことではない。
0292大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/10(水) 23:46:03.89ID:eqhXaJJ50
学閥の強い大学トップ10
PRESIDENT 2017年2月13日号

01位 慶應義塾大学
02位 東京大学
03位 京都大学
04位 一橋大学
05位 早稲田大学
06位 東京工業大学
07位 大阪大学
08位 東京理科大学
09位 同志社大学
10位 明治大学、中央大学
0293大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/11(木) 20:44:20.55ID:ZWTBxQS20
497 名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd1f-72ba)[] 2020/06/11(木) 00:51:10.33 ID:Ha9o7Evzd
・すごくレベルが上がれば出来るかもしれない(出来ないかもしれない)

「英語を英語で読む」は定義や確認方法がはっきりしないモヤっとした言葉です!
気にしすぎてもしょうがないかもしれません

・勉強法としては存在しない

「英語を英語で読む」は、参考書などで勉強できる「読解法」や「英文解釈法」ではないようです!
つまり「英語で英語を読む」勉強はありません

ということでFAでしょう!
>>1さんご納得いただけましたでしょうか?
0294大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/17(水) 15:29:15.47ID:dYvoTqnz0
>>162
で?お前って自分が立てたそういうスレで袋叩きになるのそれで何度目よ?
0295大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/19(金) 03:24:52.34ID:q8rrpQYh0
>>293
ありがとうございます!参考になります
0296大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/19(金) 20:26:58.08ID:k0u1gwcx0
>>293
そうだよな〜
「直読直解」とか言ってくれれば練習しようもあるんだが。
0297大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/19(金) 23:09:51.79ID:grbjgy4h0
まず英文法のルールを含む英文と日本語訳を総合英語から抜き出して毎日英文を音読し
最終的に日本語訳をみて瞬間的に英作できるようにする。

次に一文の構造が複雑な英文の場合に、品詞・句・節の関係を見抜く練習をする。
自分が使いやすい本を使えばどれ使っても結局同じ。オレは基本はここだ→熟考上下

あとは長文を読みまくる。前から読んで意味が取れる場合はどんどん読んでいく。
文構造が複雑そうな場合だけ、解釈のルールを使い、前後関係から品詞を考え、
文の中での役割を確定して全体の意味をとる。

英語は英語で読むという意味が今いちよくわからないが、普通の人は上記の過程を
踏むものだと思う。
0298大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 02:17:15.26ID:/CuxTtel0
>>1さんスレ立て人はもう何週間も忘れてるのにまだ勝手に立てられた英語板のスレ保守せざる得ない様だなw
>>244から年齢的にあと20年くらい生きるかどうかなのに1日何度も張りつかせて時間奪ってゴメン!
0299大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 02:18:55.74ID:/CuxTtel0
>>1さんやめるも地獄保守するも地獄
気の毒でハライテーww(失敬
0300大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 03:29:25.36ID:SWRWvwbD0
てか普通に日本語使わずに英語で普段からかんがえるようにしてたら当たり前にできるようになるが?
0301大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 05:26:14.98ID:4BtCasU60
>>268 >>295-296
「英語を英語で読む」「英語を英語で理解する」という言葉に関しては、
専門家からも「具体的ではない」という趣旨の批判があるのよ

497 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a149-Ll1Y)[sage] 2020/06/01(月) 01:00:27.73 ID:SxKeJS7Q0
松本享という人が英語を英語で学ぶという人だよね

498 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 41f0-oDyB)[sage] 2020/06/01(月) 01:48:01.86 ID:Js7fNtCo0
>言語学者の大津由紀雄は、松本亨のその考え方は、定義が曖昧である限りにおいて、英語教育の指標として適当ではないが

そんなどういう状態かもよくわからんもん学生の目標になるかいなってな

>英語で表出する際、文法を考えながら英語を組み立てるのではなく、ほぼ無意識に文章を作り出す「自動化」を意味しているのなら、正しい考え方であるとし

自動化ってのは自転車に乗れる様になる例えがよく使われるんだが
文法なんて考えるなって言ってんじゃなくて
無意識にあってる様になるまで文法に慣れろって話な

松本も日本語で受けた授業を自分で全部英語に翻訳してそこまで慣れたと言われている
要は別スレで「英語がキュピーンと分かる勉強法なんかあるかボケが」って言ってる連中が正しいって事
0302大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 05:57:46.17ID:MeNvKAz20
「英語で英語を読む」というのはあくまで
それができるようになりましょうという「目標」であって
「手段」にしてはいけないんだね

× 英語を英語で学びましょう

○ 英語を日本語を活用しながら学び
   その結果として英語を英語で読めるようになりましょう


ま、日本人なんだから当たり前だが
0303大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 07:09:07.63ID:zoL0D1VB0
>>301-302
広告などで、「英語を英語で読む方法」を教えるかの様なミスリードを感じる物はあるなあ
>>1さんもそういう物を見てイライラしたのでは?
0304大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 13:01:07.62ID:DS+OaTRA0
https://arauma86.com/languages/20190813
あるレベルまでは、日本語満載で英語の授業を受けるのも必要ですけど、一定レベル超えたらね。
0305大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 17:35:55.18ID:id+qtF+f0
自分が立てたスレが気になって仕方ない>>162>>298-299ちゃんの
七転八倒アホおどりが見られるスレはこちら!

https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1590680217/

おまけ

結局精読ってどういうことなの?
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1587436599/

通翻訳を目指す人や現役の通翻訳の集い (7)
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1570434572/
0306大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 19:59:59.82ID:jVs04Lcf0
結論:ネイティブと同じプロセスで英語で読むのは不可能

これが現実です😂
0307大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 20:28:37.35ID:Ehzij4cm0
>>306
というか、上級レベルの英語力を持つ日本語ネイティブの日本人が英語を読むとき、脳内の情報処理が
何語を使って行われているのかということは科学的に解明されていないし、おそらく今後も解明することは不可能。
だから「英語は英語で読む」とか「ネイティブと同じプロセスで読む」といったことにこだわること自体が無意味。

できるだけ多くの単語・文法知識を記憶に深く定着させて意識せずに自動的に使えるようにし、
"This is a good book"という英文を目にしたとき、頭の中で単語の意味を確認したり、文の構造を分析しなくても、
瞬間的に意味が理解できるのと同じように、TIME、The Economist、英語の小説などに出てくる英文の意味が
瞬間的に理解できるようになればいいだけ。
0308大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 20:37:32.89ID:1vpnvZYk0
てか思考を英語だけに切り替えればできる、できないって言ってる人はそもそもの英語力がゴミなだけ
0309大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 21:41:23.13ID:4BtCasU60
絶対できないとは言い切れないと思うけど
ネット上で「自分はそれが出来る様になった」って言ってる人が
真面目に文法から勉強してる人にマウント取りたいだけで実力はさっぱりのクズが目立つ状況なんだよな
0310大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 22:27:29.97ID:SWRWvwbD0
そういうやつはいつになったら文法終わんの???
0311大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 22:28:15.16ID:SWRWvwbD0
いつまでたっても英語出来ないままでいいならいいんやけど
0312大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 22:33:50.59ID:Ehzij4cm0
>>43より
> すべり読み対策をせずに我流でこじらせた人は、分厚い洋書を開いて、書いてある事を9割くらい読み飛ばしながら
>
> 「おお〜脳にイメージが!英語の英語としての意味が!流れ込んでくる見えてくるぅ〜〜〜☆」
> (↑実際には断片的に読めた部分から何か妄想してるだけ)
>
> 「私は今!この分厚い洋書が!スラスラと読めているぅ〜〜〜☆」
> (↑実際にはほぼ読めてない)
>
> みたいな状態になる。
> この状態の人が作った訳文とかに「こことここが文法的に間違ってますね」なんて指摘を入れてしまうともう大変。
>
> 「私は英語を英語のまま読むという高度な読み方をしているのに、文法を当てはめて日本語に訳さないと理解できないレベルの低いあなたがなんで文句をつけてくるの!」
>
> みたいな事言われますよ。

別スレ21より
> そのとおり。初中級(英検2級ぐらいまで)のうちから、「英語は英語で学ぶ」だの
> 「英語は英語のまま読む」だのといった迷信にとらわれて、日本語の使用を排除してしまうと、
> 自分が英語を正確に理解できているのか、正確に使えているのかモニターすることができず、
> 「なんとなくわかった」ような気分になるだけで、間違った英語が化石化して定着してしまったり、
> 理解できていない部分がいつまでもそのまま放置されてしまう恐れがある。
> そうしたことのほうが日本語使用よりはるかに有害。
>
> 初中級の学習者が「自分は英語を英語で理解するようにしているので、英文を日本語にうまく訳せないんです」
> などといったところで、ほとんどの場合、単にその英文の構造や単語の意味が正確に理解できていないことを
> ごまかすための言い訳にすぎない。
0313大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 22:37:47.26ID:SWRWvwbD0
>>312
君が言ってるのはただのアホの例やろ?そんな低レベルな話してんの?
0314大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 22:37:48.50ID:siRpbXIr0
>>309
文法やってる奴はとっくにネイティブ並に英語できるようになってるけど
英語で英語を理解してるジャップっていまだ999の歌詞も読めないよな
0315大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 22:38:44.79ID:SWRWvwbD0
まあ多分君は日本語に逐一訳さないと意味もわからないし大学受験レベルで英語力は止まってるんだろうし英語話者とろくに会話も出来ないんだろうね
0317大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 22:40:32.45ID:SWRWvwbD0
君ら英語話す時わざわざ日本語を思い浮かべてから英語に直してんの?相手の英語聞いてわざわざ日本語訳してから答えてんの?
0319大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 22:46:39.21ID:SWRWvwbD0
まあ別にこの人がいちいち逐語訳したり文法マニアになって永久に英語使いこなせなくても俺の人生には関係ないからいいんやけど
つい気になってしまった
0320大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 23:05:27.41ID:xsr7DfFk0
>>319
そーそー
実力はさっぱり(TOEIC10点級)でネイティブと掲示板で話が通じた事もないお前にゃ
英語なんて一生関係ないから考えるだけ無駄だよ
0321大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 23:12:37.66ID:SWRWvwbD0
英検一級なんですがそれは
0322大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 23:12:55.53ID:SWRWvwbD0
TOEFL100越えてるんですがそれは…
0323大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/20(土) 23:13:14.97ID:SWRWvwbD0
TOEICとかいうゴミ試験受ける意味あんの?
0324大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/21(日) 05:25:39.46ID:MSCuj/F60
>>321-322
お前みたいな英語関連の資格一個も持ってないマヌケは「転のニュアンス」でも感じてればいいんじゃねw
0325大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/21(日) 10:30:44.55ID:Y0xMrN970
ていうか自分が英語出来ないからって僻むなよ笑
陰キャくん
>>324
0326大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/21(日) 15:21:32.01ID:SF/PMUx50
>>321
英検1級とTOEFL100以上のあなたなら、下記のあなた自身のレスを英訳してください。

まあ多分君は日本語に逐一訳さないと意味もわからないし大学受験レベルで
英語力は止まってるんだろうし英語話者とろくに会話も出来ないんだろうね
0327大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/21(日) 20:06:57.60ID:Y0xMrN970
maybe you have to translate every single English word into Japanese to make sense of it, and you're only proficient in English at the college entrance exam level.
And you can't even speak English very well.
0328大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/22(月) 11:46:55.79ID:QWG7shE70
>>15
「無意識の領域で母国語に変換している」

無意識下ならいいんじゃない?
0330328
垢版 |
2020/06/23(火) 08:15:02.34ID:VDoIGR940
俺は「自動化」は
英語⇔日本語⇔脳みそのイメージ(記号(言語)になる前のもの)
のように聞こえる。
俺の考えは
英語⇔脳みそのイメージ(記号(言語)になる前のもの)
が直接的に結びついてなければならない、ということだ。
0331大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/23(火) 09:58:48.85ID:XP5RE3ki0
>>330
例えば次の英文

He is my teacher.

普通の大学受験生なら、見た瞬間に意味が理解できるでしょう。
頭の中で日本語に訳して意味を理解しているという感覚はないはず。
かと言って、英語で意味を考えているという感覚もないはず。

どうしてこの英文が「○○語で意味を考えている」という意識がないうちに、意味が理解できるのか?
なぜなら、この英文で使われている単語の意味も文法も、何回も繰り返して使っているうちに、
記憶に深く定着し、使いたいときに自動的に使えるようになっているから。
要するに、この英文の意味を理解するために必要な単語・文法の知識がすでに自動化されているから。

しかし英語を習い始めたばかりの中学1年生のころは、he、is、my、teacherそれぞれの単語の意味を日本語で確認し、
この英文はbe動詞を使ったSVC文型だということを思い出し、最終的に「彼は私の先生です」と全文を和訳して、
この英文の意味を理解していただろう。

だが今は、上記の英文を理解するために必要な単語・文法の知識が十分に自動化されているので、
英文を見た瞬間に意味が理解できるようになっている。

つまり単語・文法知識の自動化が進行するにしたがって、頭の中で「日本語で単語や文法の意味を考えている」
という意識が消えていき、目の前の英文の意味を直接理解するのと実質的に同じ状態になる。

(学習の初期段階)英語⇔日本語⇔脳みそのイメージ(記号(言語)になる前のもの)
(自動化が達成された状態)英語⇔脳みそのイメージ(記号(言語)になる前のもの)

そして言うまでもなく、自動化された単語・文法の知識が増えれば増えるほど、より複雑な構造の英文、
より難易度の高い単語が使われた英文も、上記のような単純な英文と同じように、
見た瞬間に意味が理解できるようになっていく。
0332大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/23(火) 10:28:33.80ID:/xbuWBqB0
>>330
お前にどう聞こえるかは関係ない。
自動化とは、何度も練習した事がやがて無意識に出来る様になる現象の事。
教科書によっては中学の国語あたりでこれに関する科学エッセイが載ってたはず。
0333大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/23(火) 10:39:46.41ID:OLZXdlFp0
ここ頭の固いおっさんが頑なに読める筈がないと言ってるだけ
0334大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/23(火) 22:58:00.42ID:c6EvEKjK0
CNNとか同時通訳より副音声のほうが理解しやすいよね
0335大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/24(水) 05:30:26.19ID:Mi59bDzN0
>>332
自動化を否定したら「勉強」とか「練習」とか何の意味があるのか分からなくなるってくらいの重要概念だからな。
勝手に意味を変えられても困るw
0336大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/25(木) 15:10:45.11ID:HRvn2eF70
ごちゃんねる監視業者の人も大変だな

647 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f96-7UhU)[] 2020/06/25(木) 14:57:34.89 ID:InsNHW700
スップ、ブーイモの日本語に翻訳してるおじさんは逃走したか?w
0337大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/25(木) 20:03:31.79ID:uiGqQQnS0
東京大学に通ってる女子大生は「良家のお嬢さま」「お金持ちの令嬢」が増えているんだが、この煽りをモロに喰らっているのが「お嬢様大学」って言われていた女子大。
お茶の水女子大・東京女子医科大学・女子美術大学みたいなところは例外中の例外で、それ以外の女子大は偏差値ダウン、定員割れ多発でエラい事態になっているところが増えている

理由を説明したらこんな感じ。

20世紀の社会では女性に学問がなくともいいといった風潮があった。これは「とっとと結婚して餓鬼を作れ」という社会からの見えざる同調圧力ってのが強かったため。
だが、今や韓国企業でさえも女性重役がいるという時代。21世紀の現代社会では、こういった考えは世界的な流れと共に薄れていき、女性にも学歴は求められています。
親世代もそれを意識しているため「女の子なんだから、そんな勉強なんて頑張らなくてもいい」という言葉も、あまり聞かれなくなりました。

さらに20世紀の大昔の日本では、女子大出身の女性は就職でも、歓迎されたものです。
それは現在の枠組みではなく、女性社員が受付や事務員など結婚までの腰掛けと見なされていた時代において
「あまり馬鹿でも困るし、品のない女は嫌だ」という企業の意識を反映したものだと言えるでしょう。
女子大出身の女性は「男性社員の添え物」という立場を担っていたと考えられます。
だがしかし、21世紀の現代では受付や事務員という立場はアルバイトや派遣社員に取って代わられたり、ポストそのものが消滅しつつあります。
となると、女子大を出ていると高学歴とは普通見なされない上に「上品だけど使えないやつ」というマイナスイメージまで付加されてしまうことになります。
これは、アナウンサーや接客業、航空会社のキャビンアテンダントなど一部の職種を除けば、かなり不利なイメージです。

以上の理由から、大抵の「お嬢さま学校」って言われていた女子大は全体的に人気が低迷しています。

育ちがいい良家のお嬢様の親は財界で重要なポジションにいたり資産家だったりするけど、金持ちになればなるほど「コストをかけるのにふさわしい価値」を要求してくるからね。
結論としては「お嬢様は幼稚園・小学校から大学までエスカレーター」の時代は20世紀で終わったと言うことです。
0338大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/26(金) 04:49:41.62ID:J24wJh0j0
>>335
今度は「精読」の意味を変えたくて必死で長文書いてるっぽい

結局精読ってどういうことなの?
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1587436599/

読書とはスキャルピング(拾い読み)の事だって事にもしたいみたい
0339大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/27(土) 11:20:25.07ID:upC+NoOA0
ごちゃんねるに長文書いたとて、世の中で言葉の意味が変わる訳でなし
無駄な事やってんなあ
0340大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/28(日) 01:55:25.38ID:5AUOKOzj0
毎日何度もスレ確認して気に入らない意見にはなんか言わずに入れないなんて人生の無駄
長文だろうと短文だろうと同じ事
それこそ世の中変わらない
>>1みたいな人の事ねw
0342大学への名無しさん
垢版 |
2020/06/29(月) 03:46:59.78ID:3P/i3G7+0
>>338-339
「長い説明書けた方が正しい」みたいな勘違いを感じるよな。
0343大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/03(金) 02:49:30.18ID:zmKQSW770
>>341
110 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bb27-VQSO) [sage] 2020/07/02(木) 10:21:11.11 ID:7vqqFn9y0
スキャニングやスキミングというのが、「結論一つとその根拠が3つ、前提条件が一つ」みたいな感じで書かれている論説なんかを
「最初にいきなり結論が書いてあったから、次の段落は根拠かな?」とか話の順序を分析・予測しながら要点だけ探して読む、
という技法なんだよね。
なんで、小説とか絵本をスキャニングやスキミングで読むって事はあまりないというか、やっても意味がない。

115 名無しさん@英語勉強中 (ワキゲー MM42-0v+Q) [sage] 2020/07/02(木) 15:21:18.13 ID:Ao7QpMIUM
俺も本屋で立ち読みする時なんかそんな感じだが、
そもそも前提として「精読出来る(書いてある事が全部分かる)能力」があって、本を読み慣れていてはじめて
話の流れをつかんで「ちょっと先で結論が出そうだな」と飛ばして行けるわけで、
書いてある事が全部読めない奴がやるような事じゃないな。

あと、情報収集の役にはたつんだけど
やっぱりそういう読み方したやつは「読んだことがある本」には入れにくいよな。気分的に。
0344大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/09(木) 16:59:05.39ID:M1NhZEv50
>>309
これ
0345大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/09(木) 17:07:09.46ID:yXIZgutO0
文法無視して感覚で〜とか言ってる奴嫌い
文法真面目にやってる人好き
0346大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/10(金) 03:30:57.07ID:IBW7Bgdi0
感覚で読むというのは
文法読解処理を超速で行うということであって
文法を無視してはいけないわな

日本語だって速読してても
文法がおかしい所は読解がつっかえて分かるはず
0347大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/10(金) 07:19:36.21ID:HY6HFJ2S0
74 名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sdba-ruvp)[sage] 2020/06/19(金) 17:00:02.94 ID:8A8v2kT0d

所謂…

「文法を知っていると文法用語を知っているは別」
という奴…

ですかな?


103 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 832d-HdCn)[sage] 2020/06/21(日) 10:51:35.41 ID:NlUv8gMb0
その通り
60が言っているこれ

> 例えば単語を拾っていけばだいたいの大意は把握できるわけだが、そんな人が文構造を理解しているとは言えないかと
>
> それに文構造を理解していなくても「ホームズがモリアーティを滝に落とした」と理解できるのは英文法や構文を知っているからではなくて、常識的にそれしか考えられないから

彼の言う「常識」=「文法」なのだね。
みんなの「何となく常識」を調べてまとめて文法の教科書を作ったのであり、
文法自体は文法用語や文法の教科書が出来る以前からあると言う事だ。

> 文法が分からなくて日本語ペラペラの日本人なんざ一人もいねぇよwww

一見馬鹿っぽい口ぶりだが、実際にはこちらが正しい。

「常識」をノーヒントで理解するには、失敗したり訂正されたり、時には怒られたりと色々大変だ。
子供は「子供だから」である程度の失敗が許されるが、
それでも我々は母語を使えるようになるまで実に長い時間、大変な苦労をしているのだ。

それと比べれば、第二言語など「文法の常識まとめ」を読んで覚えれば大体使える様になってしまうのだから手軽なものだよ。
0348大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/10(金) 09:09:19.80ID:f+f8V0PR0
「文法なんて誰かが勝手に決めたルール」みたいな考えの奴はほんとアホ
お前の言う「感覚」って奴を分析・記録したものが文法なんだよ
毎日「文法の感覚」に従って喋ったり文章書いたりしてんのに文法を否定してどうするのかと
0349大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/10(金) 10:19:14.28ID:/6XjFn+40
>>345-348
感覚で喋ったり書いたりして、それが文法的に間違ってたら
「文法的に間違っているからお前の感覚はおかしい」って話になるだけだしね

感覚で正しいものは文法の理屈でも正しい
文法の理屈でおかしいものは感覚でもおかしい
0350大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/10(金) 13:01:51.76ID:f+f8V0PR0
まあ英語以外の音楽とかスポーツでも同じだと思うが理屈が通じない奴は感覚(センス)も残念なもんだよな
0351大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/10(金) 15:32:53.67ID:Qq+BMz1+0
やっぱり東大は充実してるなあ

大石和欣・Diana Kartika・ALESS/ALESA生「ALESS/ALESA紹介・デモンストレーション」ー高校生のための東京大学オープンキャンパス2019 模擬講義
https://youtu.be/UnvXwElS4lI
0352大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/11(土) 07:53:33.49ID:TH5rdI1J0
普通の勉強をしない理由としてセンスを持ち出すのはお察しって感じだよね
0353大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/13(月) 12:58:05.97ID:JQ9QkbMa0
5 不要不急の名無しさん[sage] 2020/07/13(月) 01:13:52.89 ID:0rYPWc3b0
鹿児島のひとは刺す時「チェストーッ!」て叫ぶの?

7 不要不急の名無しさん[] 2020/07/13(月) 01:23:04.57 ID:g66OaPj90
言うわけないだろ、大体テレビは間違った鹿児島イメージ演出しすぎなんだよ
タンスー!叫ぶとか意味わかんねーよ

27 不要不急の名無しさん[sage] 2020/07/13(月) 07:04:32.38 ID:QocBo2od0
「胴上部ーッ!」という殺意高い掛け声やぞ

鹿児島県鹿屋市、殺人容疑で男逮捕 [爆笑ゴリラ★]
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1594569963/

https://ejje.weblio.jp/content/chest
0354大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/27(月) 17:11:27.77ID:oNZLJ5Fd0
>>293
はい
0355大学への名無しさん
垢版 |
2020/07/30(木) 20:59:12.33ID:eS3LpKpO0
令和時代の大学実力ランキング(トップ5大学)マスコミ資料集計
★大学入学後の実力トップ5大学(難関試験合格者数による評価)
@ 国家上級試験  東大、京大、早大、慶大、東北大
A 東京都上級試験 早大、鋳�蛛A東大、都荘蛛A慶大
B 司法試験    東大、慶大、中大、早大、京大
C 会計士試験   慶大、早大、中大、東大、明大
D 弁理士試験   東大、京大、東工大、阪大、東北大
E 技術士試験  東大、京大、早大、東工大、中大
★卒業後の実力度・活躍度トップ5大学(各分野の実績数で評価)
@ 社長数(上場企業)東大、慶大、早大、中大、京大
A 役員数(上場企業)慶大、早大、東大、中大、京大
B 国会議員数    東大、早大、慶大、京大、中大
C 国事務次官数   東大、京大、早大、中大、東北大
D 裁判検事弁護士数 中大、東大、早大、京大、東北大
E マスコミ経営者  東大、早大、慶大、中大、京大
F ノーベル賞受賞  京大、東大、名大、東北大、東工大
G 生涯賃金額の比較 東大、慶大、京大、中大、早大
0356大学への名無しさん
垢版 |
2020/08/02(日) 20:35:15.31ID:zsPx+Vla0
学閥の強い大学トップ10
PRESIDENT 2017年2月13日号

01位 慶應義塾大学
02位 東京大学
03位 京都大学
04位 一橋大学
05位 早稲田大学
06位 東京工業大学
07位 大阪大学
08位 東京理科大学
09位 同志社大学
10位 明治大学、中央大学
0357大学への名無しさん
垢版 |
2020/08/18(火) 03:32:08.80ID:m3cx0f8e0
>>350
わかる
0358大学への名無しさん
垢版 |
2020/08/27(木) 00:23:22.54ID:P+0HR4Qm0
>>71だわ
0359大学への名無しさん
垢版 |
2020/09/02(水) 14:14:39.11ID:OYhpx5hb0
5000時間以上学習したら誰でも読める
頭が良ければ2000時間で可
0361大学への名無しさん
垢版 |
2020/09/07(月) 07:11:53.49ID:5ca17ZsG0
>>104
そういう人たちに「出来る様にする」ノウハウがないって事でしょ
0362大学への名無しさん
垢版 |
2020/09/14(月) 17:22:59.85ID:A2zo+JDe0
>>1
久しぶり 英語は日本語に翻訳しないと読めないおじさん、まだ俺が立てたスレ維持してくれてるのw
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1590680217/

もう何か月も見てないのにそこまでしてくれるなんてスレ立て人冥利に尽きるねww
スレが埋まったり落ちてるの発見したら次も立ててあげるよ^0^

おじさんはもう逃げられない、 スレに張り付き自分と異なる意見を否定するだけの毎日を送る事になる

爆笑wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww ハライテーwwwwwwwwwwwwww
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況