SVCOで例文作りますた 0443大学への名無しさん2018/02/04(日) 23:27:02.73ID:LcVQPuNc0 >SVCOとか、強調、倒置がたくさん。 ポレポレでも十分に練習できるので透視図はオーバーワークですよ。 0444大学への名無しさん2018/02/04(日) 23:50:45.47ID:yYh8l8cc0 強調、倒置構文としてはSVCO以外にも CSV「Cool you are!」 OSV「Many cash you will get!」 とか文学部出身でない俺でも色々例文思い付く 0445大学への名無しさん2018/02/05(月) 01:01:26.92ID:CVMoLyY70 西の基本はここだでも倒置は説明されているからね
否定の副詞+助動詞+S+V Not only did he go there but he met her. M+V+S At the house began my happy life 仮定法の条件節 I would have succeeded had he helped me = if he had helped me CVSやCSV OSV SVCO So V SやNor V S 0446大学への名無しさん2018/02/05(月) 01:03:03.56ID:4qBYrEP30 倒置、語順転倒扱わない解釈本なんてほとんどないけどね 0447大学への名無しさん2018/02/05(月) 01:08:09.58ID:CVMoLyY70>>446 そりゃそうだ。 西の基本はここだなんかは例題1で倒置出てくるから。ちょっとそれはやりすぎと思ったが 0448大学への名無しさん2018/02/05(月) 01:10:50.67ID:CVMoLyY70 ちなみに英文解釈教室でも倒置は全15章のうち5章が 倒置。早めに出てくる。 0449大学への名無しさん2018/02/05(月) 01:14:21.52ID:n2WYjdKV0 rise1くらいだな、倒置がないの 省略はあるんだっけ? 0450大学への名無しさん2018/02/05(月) 11:13:43.95ID:cC1r03Yb0 Riseはやめとけ。ポレポレやっておけば不要。 0451大学への名無しさん2018/02/05(月) 11:27:53.56ID:72QHes/U0 Riseとハイパートレーニングのレベル順教えて 0452大学への名無しさん2018/02/05(月) 11:36:56.42ID:J5K8t5XU0>>444 ”Cash” is an uncountable noun. 0453大学への名無しさん2018/02/05(月) 11:38:00.29ID:cC1r03Yb0>>451 だからRiseやめとけw ハイパートレーニングは英語得意なら高校1-2年レベルの1は飛ばす。不得意なら1からやる。 2はセンターレベルだけど、音読教材として適度なレベルだからCD聴きながら何度も音読して仕上げる。 受験直前まで儀式のように習慣化してもいい。 3は結構難しいから仕上げ段階。音読教材として常用するかは人によると思う。音読は2を繰り返して、3は英文解釈ができるかどうかチェックでいいだろう。 3のレベルを無理に速読してもボロが出るからきっちり精読をきっちりやって精読を繰り返すことでだんだんスピードをあげるので良いと思う。 0454大学への名無しさん2018/02/05(月) 12:09:04.63ID:1fewNWu10 倒置には大きく分けて二つのパターンがある 1) 強調のための倒置 2) 文法的な変形型
1) 強調のための倒置には AA) 文頭否定語+疑問文型 BB) MVS型 (*Sが代名詞の場合はMSV) CC) CSV型, CVS型(文語) DD) Oが文頭に来る型 OSV, OSVO, OSVC EE) 程度を表す語+疑問文型 ex. Well do I rember. Many nights did he spend, 〜
2) 文法的な変形 AA) So do I 型 〜もまた〜(肯定、否定共に) BB) Were I you型 仮定法 CC) Angry as he was, 型 譲歩 DD) There is〜 Sが長い理由でThre is構文 EE) He loves her as well as does his elder brother. Sが長い場合のas, than以下 FF) Oが長い場合に SVOC→SVCO, SVOM→SVMO, ex. Don't leave undone what you ought to do. He explained to me that SV. 0455大学への名無しさん2018/02/05(月) 12:56:59.78ID:rRmshZ4A0 ステマ用職員 0456大学への名無しさん2018/02/05(月) 13:01:09.03ID:USzQNio70>>454 ダウト 0457大学への名無しさん2018/02/05(月) 14:32:23.86ID:njymSjcU0 倒置と要素の移動が区別できていないし、倒置が強調というのも単純化が過ぎる 0458大学への名無しさん2018/02/05(月) 14:45:13.34ID:1fewNWu10 倒置と要素の移動って区別することが英文読解で利益になることはない 0459大学への名無しさん2018/02/05(月) 15:29:51.08ID:mfykrC6E0>>454 わかりにくい 0460世界史は英語と同時に勉強するに限る!2018/02/05(月) 17:11:28.64ID:7SIVlITr0 デカメロンについて説明せよ。
□novella 《名》小品物語、中編小説 □author 《名》著者、作家
The Decameron (=デカメロン) is a collection of novellas by the 14th-century Italian author Giovanni Boccaccio (=ボッカチオ)(1313–1375).
The book is structured as a frame story containing 100 tales told by a group of seven young women and three young men sheltering in a secluded villa just outside Florence(=フィレンツェ) to escape the Black Death, which was afflicting the city.