単語分かるのに英文が読めないって何が足りないんだろう
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
なんか読めないんだよな、日本語を読むと「なるほど」ってなる 高2なら春休みにでも基礎英文解釈の技術70でもやっとけ2週間で終わるから
ワイはそれでセンター模試でやけど110→170くらい上がった >>4
受験生だからダメだわ
センター英語模試は9割ある 名詞化表現に慣れてない(ofを絡めて名詞句を作るやつ)
thatの用法に習熟していない(指示代名詞、関係代名詞、接続詞、強調構文、仮主語真主語、so〜thatあたりは基本だが、もっと重要な用法がたくさんある)
andが何処までかかるか分かってない 間違った区切り方をしている
ヒネリ構文に未習熟(SVOの随所に修飾語句Mが入って構文が見えにくくなるやつ)
比較構文の理解が甘い
関係代名詞の理解が甘い 特に前置詞+関係詞やof whichや二重限定先行詞など)
倒置、省略構文が見抜けない 英文の論理展開の仕方は理解してる?
真ん中は大体具体例で主張は最後みたいな 文法知識と読解力じゃねーの
普通の頭してたらここらへんおさえてりゃ見当違いな解釈したりしない センターその点で二次だめならもう1年いくしかないんじゃね? 文法と語法の学習不足
あと、長文読解は慣れ
たった一つわからない単語があるだけでそれから先を読み進めなくなるのは
長文読解のトレーニング不足 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています