電車で速読英熟語使ってたら、隣に座ってた奴がシスタン開いて和→英で使ってワロタ
内心「すげぇ…」ってビビりながら恐る恐る速読英熟語を普通に使ったけど皆それくらい普通にやるもんなの?
英→和を覚えやすくする為ってことか?