英語できる人来てください!
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
A bad stomach ache prohibited (that I should attend )the meeting this morning
これの答えは(my attending)なんだが、上の文がダメな理由を教えてくれ prohibitは +人+from doing
+O
forbidは that S should Vとれるけどprohibitはとれない これって辞書見れば一発でわかることだと思うけど
まさか持ってないの? >>8 電子辞書あるけどあってる理由は分かるけど間違ってる理由がわからないから… prohibitが目的語を取るってことが
分かってるんだから、努力の方向性は合ってるよ
あとはもっと英語読んで、体に覚え込ませるだけ prohibitは後にthat節持ってこれない
ちなみにto不定詞も持ってこれない
あと回答はme from attendingでも可 あえてprohibitを使って表現したということは、会社から会議参加禁止を言い渡されたって事なのかな? >>11
me from attendingは理解出来てたんですけど、まだまだ努力不足でした… >>9
何の辞書?
今確認したら
ジーニアス、ウィズダム、オーレックス
だと文法も分かりやすかったからそっち使ってみたら? >>4
でもそのforbidはぜんぜん違う意味の話になるけどね。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています