ベニス...? どっかの村だろうなぁ....
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
そのままベニスって書いたけど点数引かれないよな……? ベニスの商人ってあるくらいだし
日本語でもベニスと書いても不自然じゃないでしょ ていうかベニスとかヴェニスって普通に使われるじゃん ファッ!?
なんでペニスっていうレスが一つもないんや!? それよりaristanの方がきつかった
大体の予測はつくけど下線部和訳は意地悪 地理やってればベネチアングラスは余裕で分かる
ちなみにどちらかというとベネチアよりベニスの方が正しいぞ ガラス職人て意訳にあたるん?
理系だし、、、しらんのやけど、村野っていまもあるのん? わいもベニスって書いたしガラス職人って書いたわ
Glassmakerとartistanって訳しわけた? イタリアの近くだしvenetianとか言ってたからヴェネツィアかーってわかったわ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています