X



suggestの後って原型かshouldが来るんじゃないの?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 15:20:33.61ID:mcQTpeNI
Her financial advisor suggested that it would be prudent to begin saving for retirement early .

これなんでwould来てるの?
0002名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 15:24:15.51ID:mcQTpeNI
分からないから教えてれ
0003名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 15:32:42.20ID:mcQTpeNI
誰かわかる人いない?
0004名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 15:34:45.06ID:Nr3KPeqW
調べろよ、提案の意味じゃなくて示唆暗示の意味
0005名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 16:18:02.67ID:tCcgMdn6
suggestの意味で検索
0006名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 16:20:42.58ID:ODk+Wprk
確か相手に何かを要求したり提案する意味があればshould 原型になるんだと思う
0007名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 16:22:08.25ID:c4yoYV5g
無生物主語のsuggestは〜をほのめかすみたいな意味だからじゃない?

he suggestだったら彼は〜と提案するで原形or shouldになるってことだと思う
0008名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 16:25:31.39ID:MtAXz1kS
んなもん気にせず訳せばいいじゃん
意味通るんだし
0009名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 16:44:47.62ID:ThPKGRTU
英語偏差値62とみた
0010名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 16:47:09.94ID:JQ1g3u6b
would は誤りですね
その文章は基本的に誤っています
文法に厳しい人ではshould だよと指摘されます
0011名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 16:49:56.95ID:ZlaiKdxv
むしろ原型とかshouldが来てないからsuggestの意味が分かるんだぞ
0012名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 17:14:18.58ID:xtjR4OiL
仮定法現在のshouldだからもしかしたらwouldでもいいのかもね
0013名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 17:37:05.84ID:MtAXz1kS
>>12
それな
0014名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 17:53:47.16ID:YGkYMXzo
長文中に文法問題あるならまだしも
長文読みながら文法確認するのやめた方がええぞ
0016名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 18:15:39.04ID:FIhiW2lk
まあ我々だって作文してる時に細かい文法まで気にしないよね普通
0017名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 19:10:36.34ID:AWUIgM7c
DRIPS
0018名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 19:22:43.93ID:AWUIgM7c
日本語訳すると何?
彼女のファイナンシャルアドバイザーは早期退職する場合の時までに慎重に貯金しておくべきと提案した
って感じ?
0019名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 19:27:12.26ID:FIhiW2lk
早期退職のために貯金を始めるのは賢明だと提案した
0020名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 19:48:31.85ID:mcQTpeNI
和訳は「彼女の財務アドバイザーは定年に備えて早めに貯蓄を始めるのが賢明だと提案した」です
仄めかすみたいな意味になると原型shouldとらなくてもいいんですねありがとうございました
0021名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 20:09:26.96ID:AWUIgM7c
beginあったわ
てかprudentって「賢明」なんだ
0022名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 21:03:28.75ID:RJvu348R
earlyってそこにかかるんだ
0023名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 21:16:47.07
>>22
副詞だぞ
0025受験英語マニア
垢版 |
2017/10/04(水) 21:45:53.16ID:rYdZmqqx
that節が要求、提案を表す場合に、that内はshouldあるいは原形になる!
この場合、that節は要求や提案を示す内容ではない。だから、that節内ではshouldや仮定法現在を使わなくてもいい!

ちなみに、suggestの厳密な意味は、示唆する、あるいは暗に示す
0026名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 22:51:36.89ID:KUwUwkHf
ちなみにshouldと原形の違いはアメリカ英語とイギリス英語の語法の違いなんだぜ
0027名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 22:53:29.25ID:AWUIgM7c
ポケモンといえば
modestはよく覚えたな
showdownやっといて良かった
0028名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/04(水) 23:41:33.81ID:OJNsjl1H
いや、思いっきり提案してるやん
0029名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/05(木) 02:05:35.65ID:bbHZYRZL
>>28
これが受サロ民のレベルか

>>1におけるthat節自体は決して要求・提案・命令を示していない。

手持ちの辞書・文法書を引いて、shouldや仮定法現在形(すなわち、原形)を含んだ例文と比べてみてくれ
0030名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/05(木) 05:40:10.90
こんなの文型意識しながら読めば割と楽に違いが分かるのに
できてない奴多すぎじゃね
0031名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/05(木) 07:26:31.18ID:JYEvdZVl
人が主語で「あなたは〜すべきだ(提案)」というときはshouldを使う

>>1の場合はitが主語だからwouldになる

「べきだ」じゃなくて「だろう」の意味だから

it should だと「itが〜すべきだ」となっておかしい。
無生物であるitに対して提案はできない
0032名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/05(木) 09:34:24.46
>>31
ワロタw
全然違げーよ
0033名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/05(木) 20:13:54.46ID:Ots3domV
長文だと平気でこういうのあるのに英作だと大幅減点なのが解せない
0034名無しなのに合格
垢版 |
2017/10/07(土) 00:53:33.82ID:S3cZaVil
提案っていう和訳があんまりしっくりこない……
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況