IL-2 Sturmovik: Battle of Stalingrad★Part7
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
!extend:checked:vvvvv:1000:512
次スレを立てる方は↑を二行重ねて書いてください
IL-2 Sturmovik: Battle of Stalingrad / Battle of Moskow / Battle of Kuban / Flying Circus について語るスレ。
【IL-2 Sturmovik公式】
ttp://il2sturmovik.com/
【Steam】
ttp://store.steampowered.com/app/307960/
Standard Edition と Premium Edition の収録機体は下記の通り。
===============
<Battle of Stalingrad>
【Standard】LaGG-3 / Yak-1 / Il-2 AM-38 / Pe-2 / Bf109 F-4 / Bf109 G-2/ Ju87 D-3 / He111 H-6 【Premium】La-5 / Fw190 A-3
<Battle of Moskow>
【Standard】I-16 type24 / MiG-3 / IL-2 model 1941 / Pe-2 series 35 / Bf109 E-7 / Bf109 F-2 / Bf110 E-2 / Ju88 A-4 【Premium】P-40 E-1 / MC.202 Series VIII
<Battle of Kuban>
【Standard】Yak-7B / P-39 L-1 / IL-2 moddel 1943 / A-20B / Bf109 G-4 / Bf110G-2 / Fw190 A-5 / He111 H-16 【Premium】Spitfire Mk.Vb / Hs129B-2
<Flying Circus ? Volume I > ※Early Access
Spad XIII / Sopwith Dolphin / Sopwith Camel / RAF S.E.5.a / Bristol Fighter / Albatros D.Va / Fokker Dr.1 / Fokker D.VII / Pfalz D.IIIa / Halberstadt CL.II.
※Steam においては、Premium Edition が Digital Deluxe Edition という名称で販売されており、Premium機体を個別に購することが可能
===============
【前スレ】
IL-2 Sturmovik: Battle of Stalingrad★Part6
https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/fly/1506742831/
次スレは>>950以降 必ずワッチョイ入りで立てること
スレ立てする場合レスの1行目に「!extend:checked:vvvvv:1000:512」と入れてワッチョイすること。
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured 先ほどの日本語化ファイルの件、READMEの説明を変更して再アップしました。日本語化の導入方法の誤記訂正と追加です。 >>103
乙でーす
これを機にロシア機も飛ばしてみようかな… ChuckのBOSガイドよりBlazing Steppeで使う機体Yak-1の部分を抜粋して翻訳しました。>>103の所にアップしています。
最後のページのQMBの意味がわからないので、わかる方教えてください。
フライングサーカスを買うついでにBOSも買ったのだけど、機体の乗り方がわかりません(汗)
今回チャックのガイドを見つけたのでそれで勉強していますが、皆さんどこで学習しているのでしょうか? こっち人いないから質問するならもう一つの方でした方がいいよ QMBはクイックミッションビルダの略。
>>2のリンクにあるwikiの操作説明を一通り読んで、ソ連機解説のYak-1の項を見ること。必要なことが
だいたい書かれている。
wikiのリンクからAir Combat Tutorial Libraryに行けば、各機体の解説&離着陸動画がある。
英語だが字幕つき。
あとはQMBで離陸〜周回飛行〜着陸の練習を繰り返し、だいたい成功するようになったら大砲やトラックで
射撃練習、爆撃機相手に空中射撃練習、低レベルAIの戦闘機相手に空戦練習と進めればいい。
あとはキャリアでもマルチでもご自由に。 >>108
引き続き乙でーす
というか「機体の乗り方」って?
基本的な操縦方法は流石に分かってると思うし、ロシア機のミクスチャーとかラジエター制御のことなのか
それとも空戦のテクニックのことなのか… >>110 QMB クイックミッションバトルでしたか、、道理で調べても見つからないはずです。
機体の乗り方はがわからないは、始動、離着陸あたりの基本的な部分です。
フライングサーカスも一度エンジン切ったら再始動できないし(E押しただけでは始動しない)
今回チャックのマニュアル見つけたのでだいたい理解はできるようになりましたが、みなさんどこで勉強しているのか知りたくで聞いてみました。
110が教えてくれた所を見に行って見ます。ありがとうございます。
QMBだけ直して上げ直ししました。 >>113
>フライングサーカスも一度エンジン切ったら再始動できないし(E押しただけでは始動しない)
それはミクスチャーじゃないか?
ミクスチャ調整が自動になってる機体以外では、ミクスチャ最大・スロットルオフでエンジン始動というのが基本
(あとはもちろん着陸時にプロペラ折ったり機体を壊してないかってのもあるけど)
離着陸はネットとか動画である程度勉強はしたが、どのみちこの時代の機体にはILSも何もないし
せっかくのシムなんだから失敗しても何度も反復練習するって感じで体で覚えたよ
DCSのレシプロ機の癖の強さなんかに比べると、BoSシリーズの離着陸はよほど素直で楽だと思う >>103
有難うございます。
ずっと出張で出来なかったけどやっと最初の2ミッションやり直してみました。
やはり日本語でブリーフィングがあると没入感増しますね!
日本語ガイドもギヤ確認装置の存在を初めて知ったw デベロッパーダイアリーで次の(2週間後を予定)アップデート内容が予告された。
・P-47D-28、Bf109K-4
・ソッピースキャメル、ファルツD.III
・トラックやAI戦車などのダメージモデル改良
弾薬、燃料、乗員、サスペンションなど当たり所によってダメージが変化する。
・マルチでの撃墜は、撃った相手がミッション中断、機体喪失、飛行場から離れた所への着陸の
どれかを起こしたとき認定される。(機体喪失:胴体や翼の破壊、パイロットの死亡か脱出)
つまり、味方飛行場に胴体着陸すれば相手に撃墜はつかない。
・マルチでのpingによるラグを改善
・キャリアのミッションタイプを追加
また、年明けにはTank Crewにプロホロフカマップと戦車4種類が追加される予定らしい。 地上オブジェクトのダメージモデルより先にヒコーキのダメージモデルをもっと細かくして欲しいような…
被弾した時にも油圧を失って脚が出ないとか電気系統をやられたとかって一度も経験したことないし、
プレイヤー機のDMからして割と大雑把だよな? 先日セールがあったばかりなので需要はあまりないと思うけどFeedbackでアンケートに答えると
25%オフのPromoコードが発行されるので購入予定者はお忘れなく
ttps://forum.il2sturmovik.com/topic/40697-introducing-the-feedback-feature/ >>120
EAは対象外だからBodenplatteもPromoコード対象外だよ >>121
まじすか!
まあこういうのは欲しいときが買い時って奴ですよね
ミッションでもかうかなあ Blazing Steppeの翻訳、遅れていましたが、mission10まで進みました。
毎度のことですが、兵種というか部隊名の略称のわかる方教えてください。
@IAD、AGIAP、BBAD
ご協力お願いします。 IAD:戦闘飛行師団
GIAP:親衛戦闘機連隊
BAD:爆撃飛行師団 >>124
ありがとうございます。
Blazing Steppe 日本語化、mission 6-10追加しました。
https://ux.getuploader.com/IL2JP/ 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) Blazing Steppe 初心者向けと言うこともあり、一気に10まで行きました。
日本語だと、情景がよくわかり、同じ乗るにしても雰囲気がぜんぜん違いますね。
ありがとうございます。 >>167 >>168 >>169 有難う御座います。励みになります。
mission 15までの翻訳は完了したので近々アップ予定です。
次回のアップには予告編としてTen days of autumnのmission1も付けようかと思います。
実はまだ買っていないので確認出来ていないのですがファイル格納場所は
\IL-2 Sturmovik Battle of Stalingrad\data\campaigns\10daysofautumn\
でいいんでしょうか。確認出来る方いらっしゃれば教えてください。 レス先がめちゃくちゃでしたね。
正しくは、>>126、>>127、>>128でした ようやくBlazing Steppe 日本語訳完成しましたのでアップしました。
リクエストがあったため10days of autumnに取り掛かります。
mission1 をテスト的に同梱していますが、動作確認はできていません。
日本語表示が出ない場合はコメントいただけると幸いです。
また、画像データを保有していないため、便宜的にBlazing Steppeの画像を使用しています。
https://ux.getuploader.com/IL2JP/ 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) >>131
有難うございます。
10days of autumn、問題なく表示されました。
宜しくお願いします。 >>131
有難うございます。10daysAutumnも見れました。素晴らしいです。
恐らくご所望の素材です。
ttps://www.axfc.net/u/3945828 >>131
ありがとうございます。続きを楽しめます。
ミッション1の ’照明弾が’ の所ですが、原文は’the flare of the match’ なので、
’マッチの火が’ のほうが良くないですか?
私の方はChuck氏のBOSガイド全部翻訳しました。
アプロダの方に上げました。
Wikiがしっかりした作りになっていますので不要かもしれませんが、
こちらは絵が多くわかりやすいので入門用としてどうぞ。 ミッション1の最初の段落の前半は、「向かいに座った中尉」のセリフだよね。
ミッション7のstandard 100 gramsは、多分1日100gの配給のウォッカのことだと思う。
ミッション12の最後では、Baranovは少佐。Verbliudovに問いただしたのではなく、
彼が護衛部隊が撤退したと報告したことに腹を立てて殴りに来たのだと思う。 >>134
おっしゃる通りですね。見逃してました。
>>135
ご指摘の通りですね。修正してみます。
今、実際にキャンペーンしながら見直しているのですが、まだまだ誤字脱字誤訳、表現の回りくどいところなど散見されますので修正作業をしています。誤訳の指摘などは非常に助かりますのでお気づきのところがありましたらどんどん教えてください。 >>133
有難う御座います!
まだmission3くらいまで流し読みしただけですが、10 days of autumn は Blazing Steppeに負けず劣らず、人臭い部隊の雰囲気がよく描写されてて面白そうですね〜 ミッション3の最初の段落のstunned by what I had seenは、たぶんミッション2で見たスターリングラードの光景に
ショックを受けたという意味。
ミッション13の最初の段落の'Horseless' pilotsは乗るものがなくて待機中のパイロットで、その次の文は
「毎日ほとんどの任務に出撃していたが、正直に言って人に命令するのはまったくうまくいかず、政治士官も
頼りにならなかった」と訳すのがよさそう。
ミッション14では「河岸には死体、炎上した車、捨てられた私物が積み重なっていた」
「隊長、一度でいいから攻撃できませんか?」がいいと思う。 Update 3.007
ttps://forum.il2sturmovik.com/topic/12826-game-updates/?tab=comments#comment-694176
今回のアプデは結構でかいな >>138
ご協力ありがとうございます。
自分でも気持ち悪いなぁと思ってた部分がどんどんすっきりしてきます。
少々忙しいので、画像修正、アップは先になりますが、原文の修正は随時進めています。
もうしばらくお待ちください。 セールが来たので、10 days autumn買おうかとおもったら、paypalもvisaもamazon payも通らない。同じ経験された方いらっしゃいますか? >>142
前のセール時に10daysをPaypal決済で買ったけど問題なかったな
Paypal側で支払い元の休止ができるんだけど休止になってるとか? >>142
それスチームのインスコし直しで直るんじゃなかったっけ?
昔PayPalがダメでググったら解決策あったよ >>144
10 days はsteamで買えないから公式側での決済だな 今回のアプデからスロットルとRPMの同期をShift+Iで任意で切れる機能が追加されたのですが
キーを押しても特に変化がありません
タキシング時にRPMだけ最小にしたい時に使う機能だと思うんですけどその解釈で合っていますかね? 情報ありがとうございます。
決済が通らなかった件ですが、決済先にchatで確認したところ、セキュリティ設定に問題があったとかで本人確認後設定変更してくれて解決しました。
対応してくれたのがjuliaさんというブロンド美人だったので許す❗ >>146
P-47でレバー同士を連結して同時に動かす機能では?
Bf109でタキシングするときは、プロペラピッチ自動制御をoffにして
ピッチを手動で最小=RPM最大にしている。 あー一部機体専用の機能だったんですね
他の機体でも同じ事が出来るとタキシングは便利だと思ったんですがね... >>148
109のタキシングってそんな技があったのか!
いつもヘロヘロクルクルで最悪お隣さんに激突で周り迷惑掛けまくりだったよ Blazing Steppe 日本語化、誤訳部分の修正反映しました。
あと透過画像にしたりしてミッション選択画面の雰囲気を損なわない様な微調整を実施です。
セールでBoMと10 days of autumn買えたので次の翻訳もそろそろ開始しますねー
スピード優先で作業進めますので、誤訳の指摘等いただけるとうれしいです。 日本語訳、リンク貼り忘れでした。
ttps://ux.getuploader.com/IL2JP/ 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) >>150
ゲーム内の機体説明にも、wikiの操作説明のタキシングの項にも書いてある。 Kubanの初めからやってIronmanで2週間を経過、25機撃墜まで育てたキャリアモード
久々に時間取れて2ミッションほどこなした後、新しく増えたFree Huntミッションが来たんだが
たった2機で出撃、結果として敵の大編隊に遭遇して数機に囲まれあえなく墜落、捕虜になって終了・゚・(ノД`)・゚・。
一日に何度も出撃あったりするし、たった2週間生き抜くのも結構な苦労だったが
ちょっとしたブランクと慣れないミッション内容が命取りだったよ… >>154
脱走てのはないの?
昔のレッドバロンだと捕まっても数ヶ月したら運良く脱走できることもあったんだけどね。
(そのまま終戦もありますが) >>155
敵地に降りても運が良ければ帰還して続けられる場合はあるけど、捕虜になるとそこでキャリア終了なんだよね
777の前作RoFから同様のシステムになってる 敵地に不時着、パラシュート降下で
以降FPSモードで自陣まで帰るを希望 キャリアのFree huntミッション、この前から始めたKubanキャリアで2回やって2回ともこちらは2機で
4〜6機の敵機に遭遇したが、どちらも1機撃墜して帰還しようとしたところ、追ってきた相手をシザースで
1回かわしたくらいで相手も戻っていった。
前にやったキャリアでは、他のタイプのミッションで基地上空まで追ってこられたこともあったのだが、
もしかしてFree huntでは深追いしてこないのだろうか。 >>159
わざわざミッション内容ごとにAIの行動が違うってこともなさそうだし
その辺りのAI機の行動がより自然になる改良がされたのかも
あとこないだ来た単機出撃で敵の偵察機を落とすミッションで、
どうにか撃墜したものの残燃料がきびしくなりスロットル絞って低速で帰還してたんだが
突然後ろから撃たれて気付いたら敵の4機編隊に追尾されてたってことがあった
こんな奇襲受けるとかキャリアモードの巡航中にも緊張感あってちょっと楽しい デベロッパーダイアリーでTank Crewのキャンペーンについての情報が出た。
フライトシムのキャンペーンのように1両の戦車が複数の大規模戦闘に参加するというのは
史実と比べて不自然だという理由で、複数の戦車・戦場の戦いを時系列でプレイするものに
なるらしい。
ソ連はT-34とKV-1、ドイツはIII号、IV号、ティーガーで、どちらも10ミッション・約5時間の長さ。
またマップのスクリーンショットもあった。面積を減らすことで高度情報の密度を16倍にして
いるとのことで、斜面につくられた街の画像もある。飛行機も使えるし、マルチで飛行機と戦車を
同時に出すことも可能。
加えて戦車乗員の3Dモデルも公開。プレイヤーの戦車の中で動き回るらしい。 >>161
これで歩兵が再現されてたら最高なんだが... 御無沙汰してしまっていた日本語化の件です。
都合により停滞していた10 days of autumnの翻訳を再開しています。
早速ですが、このドイツ部隊命はどう訳すべきでしょうか?
あまり作業時間が確保できていないので、ご協力ください。
II.(Schlacht)/LG 2.
3rd Panzer Group 翻訳の人いつも乙ですわー
詳しくないのでどう訳せばいいかは分からないけど >>164
第2教導航空団第II(地上攻撃)飛行隊
第3装甲集団 >>167
>>168
ありがとうございます。とりあえず、mission5くらいまでは近日中にアップします。前回添削して頂いた方も宜しければスタンバイお願いしますf(^_^; 日本語化の件ですが、10 days of autumn Mission 10まで追加、アップしました。
誤訳ありありだと思いますので気付いた方は教えてください。
あと、ソ連軍航空機にI-18って表記が出てくるんですが、そんなのありましたっけ?
I-185シリーズの事?量産されてないので実戦には出てくるはずもないですし。。。
https://ux.getuploader.com/IL2JP/ 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) ミッション1
Feldwebelは軍曹のこと。
「我々の猛々しい機影を古代北欧神話の恐るべきワルキューレの姿に〜」
「飛行場上空で時間をかけすぎた後」
ミッション2
Oberleutnantは中尉。
「司令部の建物を急いで出た後」「了解しました中尉殿」「申し訳ありません中尉殿」
ミッション3
Staffelは中隊。
「もちろん、この件について彼を手伝おうという者を集めることは造作もなかった」
「過去の苦い経験から、コクピットに飛び込んだ私はすぐ燃料計を確認した」
ミッション5
Unteroffizierは伍長。
「ユンカースが持ってきた一番貴重な貨物は完全に無事だったので」←たぶんミッション3のワイン。
「昨夜着陸する時に曲芸をやってのけた、明らかにもっと経験が必要なKunz伍長」 ミッション7
Hauptmannは大尉。
ミッション9
「小火器による軽微な損傷を除いて、我々の飛行隊の戦闘機は損害を受けずに」 >>171
いつもありがとうございます。
的確かつ素早いご指摘でとても助かっています。
フラシム界でも名のある方に違いない。。。
懲りずにmission 11-15も加えて再アップしました。
https://ux.getuploader.com/IL2JP/ 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) なぜか今日のアップデートに失敗して起動できない状態なので動作確認できていません。
おかしなところがあったら教えてください。再インスト中ですが今日中には終わりそうにないです。
引き続きSeaDragonsも、、、と言いたいところなのですが、
秋のセールで積んだDCSのレシプロモジュールも触っておきたいのでしばらく浮気してきます。
10days autumnの続編も出ると聞いていますし、またしばらくしたら戻ってくる予定です. ミッション12
II./ZG26は第II飛行隊。第2中隊は2/ZG26と表記される。
ミッション13
9th Armyは第9軍。
ミッション14
「私は去年海峡上空の戦いに参加しており、我々の奮闘にもかかわらず敵の力が
急速にかつ容赦なく増していく様子を目の当たりにしていた」
「Martaおばさんの農場」
「ロシア戦闘機の照準にとらえられ、狩る側から狩られる側に移りたくなければ」 近々PCを新しく組む予定なのですが、キーマッピンを簡単に新PCに引き続きする方法ありますか? 1.data/inputフォルダのcurrent.actions、current.devices、current.map、current.responses、
およびdata/swf/il2/storageフォルダのstoreddevices.txtをバックアップする。
2.再インストール後にこれらを戻す。
3.前と同じコントローラーを接続する。 >>177
Steam\SteamApps\common\IL-2 Sturmovik Battle of Stalingrad\data\input
フォルダ内のファイルをバックアップして持っていけばOK >>178
>>179
ありがとうございます!!
助かりました。 Hs129B-2の爆撃照準ですがwikiでは、準器の詳細は、公式サイトから、フォーラムのデベロッパーダイアリー169を参照、
とはありますが、どこかわかりません。ご存知の方おられますか? >>182
これかな?
ttps://il2sturmovik.com/news/336/dev-blog-169/ >>183
正しくこれです!
有難うございます!! 10 days of autumn誤訳修正等完了、アップしました。
しばらくお休みするため引き継ぎ出来るよう元ファイルも入れてあります。
誤字、誤訳修正等はご指摘いただけ次第順次行いますので、お気づきの点があれば
書き込みお願いします。
https://ux.getuploader.com/IL2JP/result/5c2202c1-3afc-43ef-8293-24a5a010e467 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) A-20の操縦がうまくいきません。エンジンコントロ−ルを手動にすると機体が振動します。自動にすると振動しません。Wikiを参考にしてるんですが...ご存知の方居られますか? カウルフラップ開くと問答無用で振動するので飛行中はとじましょう
それでいいのかはわかりませんが取りあえずそうしてます >>188
振動無くなりました!!
有難うございました!! 公式で買った場合steamで管理は出来ないのでしょうか?
Steamを通してil2sturmovik.comにサインインの画面に
il2sturmovik.comはSteamまたはValve系列下にはありません。となっててサインイン出来ないのです。 公式のキーは通らないみたいなので無理そうですね
すいませんでした 公式で購入しちゃったんですけどSteamに移行って出来るんでしょうか? アップデート3.102でエラー出る人は
ttps://forum.il2sturmovik.com/topic/52829-game-version-3102-discussion-pzkpfwiv-ausfg-halberstadt-clii-bristol-fighter-f2b/
ここを読んで修正ファイルをダウンロードしてください。
私もハマったので参考までに書いておきます。 >>197
下の方のJuly 24付けSneaksie 959さんの書き込みすね
ありがとう
非steamバージョン使用者で
'failed to update'と表示される人は
ゲームのインストールフォルダ隷下の
\gameフォルダにある
"rofuplib64.dll"
をこの書き込みに添付されたファイルと置き換えて、と言うことですね キャリアモードでbf109 に乗ったら手放して宙返りするほどの機首が上がるようになったんだけど...
なんか変な操作したかなぁ >>199
アナログ軸にトリム割り当ててて、それが上げ舵いっぱいになってるパティーンでは? うーんどうなんだろ 水平飛行に保ってるときに後ろを見るとめい一杯下げ舵にしてる水平尾翼が見えてたからトリムっぽくなかったな DCSがDMを改良していくらしい、BoSでもこのくらいこだわって作ってくれんかなあ
Damage Model Development Update
As we draw closer to the release of the new damage model, we would like to share some more of the small details
that we think are really going to make this exciting for users once they get to try it themselves.
In modelling the different systems on the aircraft, we also focus on many aspects of the undercarriage.
Now you can lose brakes on a specific wheel, suffer hydraulics failure on particular piston,
and even damage the drives for the gear themselves.
In addition and as shown in the images below, you can take damage that would cause the up or down locks to fail.
This means you could suffer gear droop or gear collapse on landing.
RoFでエンジンの気筒ひとつずつのダメージまでシミュレートしてた777スタジオだから、やる気さえ出せばいけるだろ? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています