>>459
allowing the user to flash the light on for only a few seconds
              ↑
この flash が語源となってるのが分かんねーの?

ほんの数秒【光を灯す】や、ほんの数秒【明かりを点ける】という直訳?
直訳してどうすんだ?
語源だぞw 語源www

直訳したら日本語になるだろ?
Flashlight の語源は日本語じゃないwww

当たり前だw
語源じゃないものを持ち出してきて語源じゃないとかwwwwwwwww

頭おかしい。