はいからさんが通る 其の五
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
公式サイト
ttp://haikarasan.net/
公式Twitter
@haikara_anime
ttps://twitter.com/haikara_anime
前スレ
はいからさんが通る 其の四
http://medaka.5ch.net/test/read.cgi/animovie/1520129118/
VIPQ2_EXTDAT: checked:verbose:1000:512:----: EXT was configured
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) >>506
キャンディだって色々あったけど初恋の人(丘の上の王子様)とハッピーエンドだよ ロッキーホラーショーとジョン・デンバーはこの漫画で知ったわ 劇場版公開記念に、はいからさんグッズを2点買ったけど
2つともバラの絵柄が入っていた。
たしかに伊集院家の庭には、バラが咲いていたし、
少尉がバラ背負ってたし、
紅緒と編集長の結婚式当日、少尉がイジけて
バラのトゲをむしったりしてたけど、
バラグッズはベルばらに任せて、
はいからさんグッズの花の柄は
「マリンカの花」「紅花」「桜」あたりがあってもよかったのでは。
バラは少尉のイメージなので、紅緒のイメージの
お花グッズもあると嬉しかった。 >>515
江戸川端散歩先生だよ
先生の書いてる怪奇小説が怪人二十一面相
>>517
ジギーさんと呼ばれてた網タイツはロッキーホラーショーのフランクンフルター博士
なのでは?とずっと疑問なんだがどうなんだろう
ジギースターダスト=デビッドボウイっぽいボーイさんは別でどっかに出てたよね 少尉と紅緒が結ばれなかったら俺は独りで暴動を起こしてるよ >>518
そういえばそうだった
あれも初恋の人と結ばれる王道パターンだったか メンヘラ病身女に主人公の思い人が捕まるのも定番よね。 その病身女と関わるのが本命かそうでないかの違いはあるね
でもキャンディって原作者が後にキャンディと結ばれたのは丘の上の王子様と俳優とどっちともとれる小説を書いて紛糾したって目にしたことあるな
スレ違いごめん 原作で、紅緒と少尉が喫茶店で話している時
まだサーシャのフリをしていた少尉が
「僕の兄が〜」と言わなくてはならないところを
「僕の弟が〜」と言っていたのは、
少尉がうっかり間違えたんだよね?
言った少尉も、言われた紅緒も気づいてなかったけど。 >>528
原作って映画の原作?
漫画では義理の兄と言ってる
漫画では少尉ボロ出まくりだよね >>529
大和先生の原作漫画です。
少尉は嘘が下手なのか、
そもそもサーシャを貫く覚悟がなかったのか、
まぁ両方かな!? 映画化記念で出た新装版コミックだと義理の兄だね
どっかのタイミングの改定で直したんだな
古いコミックは実家にあるので確認できないけど
まあ小倉とか環さんとかサーベルとかボロはいっぱい出してるからね 父親違いの弟(兄)ってことだよね
それを改訂するときに義理ってしちゃったんじゃないの 義理は昔からそのままだよ
種違いという言葉はあまり馴染みがないしね まあ義理の兄弟っていうと
実際の血縁関係はない兄弟(配偶者の兄弟または兄弟の配偶者)みたいなイメージに
普通はなるね
片親が同じだけでも血縁関係がある相手を義理というのは自分も違和感がある
父親が違うなら異父兄弟(種違いの兄弟)
母親が違うなら異母兄弟(腹違いの兄弟)
のほうが言葉としては妥当 劇場版アニメは、川崎チネチッタでの上映も今日で終了。
前編を上映したのに、後編は上映しなかった劇場もあったのに
公開開始から1ヶ月以上も上映してくれたチネチッタには感謝。
ありがとう >>537
異父兄弟・種違いより、異母兄弟・腹違いの方が耳馴染みがある気がするのは
やっぱ実際の数の違いだろうか
もし母親が違う設定だったら腹違いの兄(弟)ってセリフになったかもね そりゃ一昔前までは、身分の高い人は側室や妾を持つとか当たり前にあるから、
腹違いの兄弟の存在は全然珍しくなかっただろう。
しかし種違いの兄弟の場合は、母親が若くして前夫と死別したりして、
その後に再婚したようなケースに限られるだろうからね・・・。 腹違いはなんとなく男の甲斐性で誇らしげな感じがするけど
種違いは後家さんでも後ろめたいみたいな響きを感じる。
忌まわしき昔の風習かな? でも徳川家康みたいに後家好きで、子持ちの後家を好んで側室に迎えるような人物もいるよ。 子持ちの後家で将軍の側室に迎えてもらうってすごい助かるよね
シンママにやさしいシステム >>544
息子の曹丕も20歳のときに官渡の戦いで
袁氏の奥さんに手を出して曹叡を産んだんだよなぁ。
っと、スレチにならないようにはいからさんの話をしておくと、
鬼島と環って、典型的な「吊り橋効果」ともいえるね。映画版に限った話だけど。 >>543
徳川家康の側室で、徳川義直(尾張徳川家初代)の生母である相応院は、家康の側室と
なる以前に前夫が2人おり、それぞれとの間にも子供がいたが、その前夫との
子供たち(つまり義直の異父兄たち)は、いずれも尾張藩の重臣に取り立てられている。 側室といえば、伊集院伯爵に側室はいなかったのだろうか?
江戸時代の正室って虚弱体質が多くて、跡取り確保のために
健康な側室は必要性が高そうだが。
それとも伯爵夫人は昔はじゃじゃ馬健康優良児だったのか あれだけ惚れてたから側女なんか置かなかったでしょうよ 第一子に男子を産んでるんだから跡取り問題はなかったんじゃないの
それに確か伊集院伯爵って婿養子だから側室に子を産ませても血統ではないよね >>549
妻のほうが本来的な身分が高い場合は側室はハードル高そう 時代考証はともかく、紅緒が
「経緯はともかくあの二人は深く愛し合っているのね。あたしもあんな相手が見つかるといいな」
という旨を言っていたな。 >>554
豊臣秀吉の例がある
秀頼も他人の子という説があるし >>555
秀吉は、弟の秀長や妹の旭も子供がいないよね。
秀吉の兄弟姉妹で子沢山なのは、姉の智だけ。 >>556
殿様じゃなくて公家だろ?
変則王子様って所だな。 >>556
血の繋がりのある孫同士って事?それはまずくね? 紅緒と宗一郎(少尉父)が同じ目をしておった・・・を深読み?
婚前の恋人の子でしたネタは編集長だけで十分じゃね >>559
腹違いな従兄妹ならどうということはない 従兄妹婚は法律的にも可能じゃね
少尉と紅緒が従兄妹とは思ってないけど 薩摩伊集院氏は、鎌倉期まで遡れば島津一門になるような名門武家だよ。 花村家も地方士族の末裔だから
伊集院家とお似合いだ >>567
花村家旧幕府方
伊集院家倒幕方(オマケに華族で爵位持ち)
身分の違いでも恋愛していたんだ
あの二人は >>567
江戸時代には、旗本の花村家は石高は少なくても将軍の直臣という点では大名と同じ。
一方、薩摩藩士の伊集院家は大名の家臣(将軍から見れば陪臣)。
>568
伊集院伯爵夫人は公家出身だから、明治維新前の感覚なら、大身旗本との婚姻はまあ
あり得なくもないけど、大名の家臣との婚姻はまずあり得ないよ。 公家の娘とは仮初の姿(身分乗っ取り)
その正体は幕府の陰謀を探る名も無きくノ一
しかしどこその旗本に捕縛され寝返る そういう身分ガー、佐幕ガーの
伊集院じいちゃんを改心させるのが
大正のはいからさんだよ >>572
まあしかし薩摩藩士出身の成り上がりが、旗本の末裔に対して、身分ガーというのも滑稽なんだけどねw 伯爵は婿養子のはずだけど、公家である伊集院家とは遠縁なんじゃないかね
鹿児島出身で苗字からして縁ありそうだし 公家じゃなくて維新後に叙爵された華族なんじゃないの? >>575
伊集院は薩摩の地名由来の苗字だし、公家に伊集院なんて名前の家はないよ。 いや漫画だし...
架空の公家だし架空の華族なのはみんなわかってるでしょ 実際する名前だと問題あるから袋小路つめ子に狸小路なのにねえ >>580
つか、それらは名前自体がギャグだから。 狸小路といえば、狸小路家は伊集院家に利用されただけでポイ? 一応ロシア貴族夫婦を客寄せに使ったコネクション作りはできたろうから…… >>579
明らかに薩摩のイメージが強い「伊集院」をあえて使っている以上は
伊集院伯爵家自体は薩摩出身の勲功華族というイメージなんじゃないの?
無論伯爵夫人は公家出身なので自分の婚家に公家の家風を持ち込んでいるが
純粋に公家のイメージなら架空の名前をつけるにしても狸小路とか袋小路とかなんだし 何度も言われてるように伊集院家は公家華族で伊集院伯爵は婿養子だよ 劇場版 後編のファーストラン上映は終わったみたいだけど
ユナイテッド・シネマ水戸で11/30(金)からセカンドランが始まるみたい
https://www.unitedcinemas.jp/mito/film.php?movie=6945
たいていの作品のセカンドラン上映は実質2週間〜3週間限定上映で2週目以降は回数が減るので
水戸近辺に住んでいる人や水戸まで見に行ける人はなるべく上映1週目にどうぞ キネマ旬報のアニメ評論コーナーに取り上げられてたけど酷評だったな
脚本演出作画全てにダメ出しされてた >>589
あの人たいていのアニメ映画はいい部分を見つけ出すのにさすがにこれは腹に据えかねたみたいねw そもそもキネ旬みたいな意識高い系老人の評論対象じゃないわ
大和センセ50周年に未完のテレビシリーズを完結させるという執念の企画にヤボと言うもの ・伊集院家は公家の家柄
・おばあさんはさつま侍のおじいさんを婿養子に迎えて家を継いだ
ここまでは原作にはっきり書いてある以上、それを前提とするしかないじゃん は?夢?意味わからん
自分が勝手な自説を唱えてただけなのに 伊集院は連載当時の少女漫画界では何か格好よさげな名前の一つとして思われててそれで使ったんだと思ってた
薩摩関連とかじゃなく
婿養子の殿様は薩摩の人だけど 原作の古いコミックと新しいコミックの違い
〈旧〉僕の義理の弟のフィアンセ
〈新〉僕の義理の兄のフィアンセ
〈旧〉わー国鉄の地図みたいな顔
〈新〉わーJRの地図みたいな顔
〈旧〉男にせまって発狂させた
〈新〉男にせまってストーカーした
他に変わっている箇所があれば、教えてください。 >>598
あと、
〈旧〉右や左のだんなさま〜(ゴザ敷いて物乞いシーン)
〈新〉毎度〜おさわがせしております〜(ちり紙交換シーン)
の1コマ描き換えがあったね。
そういや、文庫本2巻(1997年9月第9刷発行分)の361Pの紅緒がナヨっとするシーンでは、
「もしもし、クサレ病院ですか?おたくの患者がうろついています」のセリフのままだけど、
もしかして近年の版では改変されているかな? >>599
その部分、全然気づきませんでした。
有難うございます。 嫌なご時世だねえ。
その感覚が当たり前だった時代に描かれたものすら封印するのはどうかと思うよ。
その表現を使うよりも、その表現を無かったかのようにする方がよっぽど罪が深い。 最近出た谷ゆき子のバレエ漫画は全部掲載当時のままだよ
「現在では不適切な表現がありますが」のお断りつきで 出版社が作者と相談して決めるのだろうね。作者の承諾が得られたら改変する。
出版社だけの勝手な改変は著作権法上の問題があるので。 出版社というよりはプロデューサーの方針なんじゃないかと思う
なんかあっても責任取るみたいな 当時のまま掲載しています、って断り書きがあっても、既知外系の言葉はカットされているってパターンもあるよ >>607
著作権者の了解なしには勝手な改変は出来ないぞ。 >>609
建前上はそうでも実際は違うってケースがあるかもね
外野からでは判別のしようがないけど 作者の預かり知らぬところで勝手に改変というのは、流石にしないのでは?
出版社側からお願いしたにせよ、最終的には作者の了解は得ているはず。 まぁお定がごむひもを押し売りに来るとか、今やってもわかんないよなぁと思ったりはする。
俺も漫画のギャグとしてしか知らないけど、当時は普通にいたんだろうか 当時ももうすでに定番ネタマンガの中でだけ生きてるネタだった ゴム紐押し売りはサザエさんの原作漫画でよく見たな
昭和20年代ぐらいまで? 40年代中盤くらい?
50年代もネタとして生きていたと思う。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています