高校3年生です
基礎英文解釈の技術100を始めました
この参考書の使い方ですけど、和訳をノートに書くべきでしょう?
和訳を書くとすごく時間がかかってそれだけで超疲れて解説を読むエネルギーが枯渇しがちになります。
友人は読むだけで進めている人が多いようですが、たまに和訳をノートに書いてる人もいます。
書く場合と読むだけの場合で何が違うでしょうか?
コミュニケーション英語の先生は「書かなくても口頭で訳せばいい」と言います。
アドバイスお願いします。