【言葉遊び】その言葉おかしいと思う日本語【変】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
・ダサかっこいい
いやいや、ズバリそれはダサいから
【ご注意】
方言は別スレで プレバトの俳句コーナーをずっと見ているので、情報の過不足ということが気になる。
「♪家に~帰れば セキス~~イハウス」 というのを、ナッチャンならきっと指摘するだろう。
XXX帰ればのところを、疲れて帰ればとか駆けて帰ればとか何かを乗せて、そのように帰れば
そこにセキスイハウス、だったらバランスが良いだろうに。 通販番組を妻がよく見てるが、「ぜひXXをおためしいただきたいとおもいます」 というのがお約束表現。
強く勧奨する表現ならぜひお試しくださいだし、弱くお勧めならいただきたいとおもいますでもいいが
通販番組で後者はないよな。 TVでエホバの証人に関するニュースをやっているが、エホバが荏胡麻のイントネーションなのが・・・
エホバは↑↓↓(タニシ)だと思っていたけど。 こんにちわ
的を得る
で、イライラする軽症の自分で良かった!
このスレの方々は重症で、生き辛そう。 >>267
固有名詞はばらける宿命にある。
「BOOWY」なんてのも、本人たちが「王位」のイントネーションで言ってるのにファンやマスコミは「帽子」のそれで言うし。 こないだTVのバラエティ番組で林先生が 「雪辱ははらすじゃなくて果たすですよ」 って言ってた
スタバが砂場なのは許せるんですけどね。 >>264
近年というのがどの程度を指すのか分からないが、
俺が中学生だった30年以上には使われていた
調べたら、めちゃくちゃには台無しになる(*1)の他にめちゃ(=度が外れた)を強めた言葉とある
むしろ*1が後発なのかもしれないな 私は関東在住ですが30年前にTVで芸人が食レポのときまだめちゃくちゃは言ってなかったような。
その頃関西系の芸人はめっちゃとは言ってたとおもいます。
オフィシャルには辞書に記載された時期を頼りにするのがいいかもしれませんね。 歳とるとハスカップとマスカットが区別できなくて困る TVの警察番組で、盗んだ酒を売ってた事件について盗難品と言ってた。盗品というべきだね
盗難というのは盗まれた立場の人が言うものだ。女難・水難etcはそういう使い方だし 花筏という季語があるので、地上に敷き詰めた状態を花毛氈とか言うかと思ったらそんな季語は無かった アメリカの銃乱射事件のニュースで、銃撃戦の後容疑者は死亡しましたと言うんだな。
なんで射殺されましたって言わないんだろう? TVでお役所のインタビューか何か: 「・・・行わさせていただきたく」 >>268
的を得る、で合ってると思うよ
的を射る派、の主張はあまりにも小学生みたいな理屈だよね
「正鵠を得る」という言葉もあるし。的を得るで何ら問題ない。
的を得るが間違ってる…と主張した辞書編集部も謝罪してる。
※あ、反論は不要…、長くなるし。何なら言語学板の「当該」スレに来て 「そんなの何々の範囲内だよ」の文脈でで使う「範疇」 >>277
そのニュースじゃないけど
最近は「殺した」「殺害した」ではなく「死なせた」っていうよね
昔は故意かどうか関係なく「殺した」だった気がするというか「死なせた」なんて表現あったかなあ 今、うちの母が入院中なんだけど、看護師の言葉遣いがおかしい
「今、主治医の先生をお呼びしますので」
「〇〇先生が、検査の説明をしたいとおっしゃっているんですが
ご家族のご都合はいかがでしょうか」
「病棟の看護師さんがいらっしゃるのまでここでお待ち下さい」
なんであんたら、身内にめっちゃ敬語使うの? >>287
その事例はまだましなほうだ。
「わたくし、〇〇○○学校で先生をしております○○と申しますが・・・」
なんて電話がかかってきて唖然としたことがある。 こないだ図書館を利用して帰る時、
掃除のおばちゃんに「御苦労さまでした」って言われて
「は?」って思った。 携帯電話にかかって来る時
「〇〇様の携帯でお間違えなかったでしょうか」って確認されるんだけど
あれ何?
しかも『ハイ』って答えたら、そのまま用件を話し始める。
その携帯に出た人が「〇〇」ではない場合もあるよね?
最初っから「〇〇様ですか」って訊けばいいのでは? うちの30代のパート社員が身内の話をするのに、あたしのおかーさんがーと話し始める
バラエティー番組のアイドルなどもおかーさんがー、おばあちゃんがーと話す
今まで誰にも教わってこなかったんだろうか、とても不思議 公共の場で「おとうさん」「おかあさん」呼び。
ここ数年、異様に増えてる気がする。使ってるほうも開き直ってるみたいな。
そのうち誤用が定着しそうなくらいの勢い。 イートインとテイクアウトと両方ある店で
客の方が「お持ち帰りで」って言うのに違和感を覚える 店員の「タラちゃん語尾」が流行っている
「〇〇円になりま〜〜す」と
今年の夏あたりから ニュースでアナウンサーが普通に「〜しております」というが、「おる」は謙譲語じゃないのか?「いる」だろ 報道でもうひとつ
「〜劇」
「救出劇」「逮捕劇」などなど
現実に起きている困難は、テレビで見て楽しむためやっているのかと 集団ストーカー加害者側には
誰もハッキリ言って興味ないんですよね。なんで加害者側続けてるんスカね?みたいな違和感 >>299
「劇」とは「はげしい」でもあるから間違っていない そんな意味知らんね
テレビ局はそういう意味で使っているとは思えんし
取材受けたらわかるよ
視聴者受けよい絵を撮るのが唯一の目的と 劇 部首 ⺉ (かたな・りっとう) 画数 15(部首内画数:13) 漢検の級 5級 音読み ゲキ 訓読み [外]はげしい 種別 常用漢字・教育漢字 最近どっかに書いたけど
店側が自ら名乗る
あるいは店名にする
「何々屋さん」 >>6
アナタの言う通り、昔むかしは「負け嫌ひ」と言っていた。たぶ
ん「食わず嫌い」とごっちゃになって「負けず嫌い」と言うよ
うになった。
「一段落(いちだんらく)」も「一区切り」と混同されてひと
段落と言うようになった。
「逆手(ぎゃくて)に取る」を「さかて」と言うようになった
のは・・・多分「座頭市逆手切り」から。 最近羽鳥慎一とかが「言う」「言っている」を
「ゆう」「ゆっている」なんて言うので呆れる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています