浪人ワイ、ここにきて英文をスラスラ読めるようになる
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
前から淡々と読んで理解していくこの感覚、お前らこんな感じで読めてたんかせこいなとしみじみ。 英語の強者側に入ったな。
この感覚は貴重だから、体験してない者は中学英語でもいいから読んでみるといい。 具体的な点数とか偏差値言えよ
頭おかしくなってるだけかもしれんぞ
それかものすごく底辺の話か 受験も佳境なのにみんな優しいな
>>5
底辺の話だからまぁ落ち着けw 俺だって中学レベルなら日本語を読むように読めるんだが >>8
いや、普通に訳してるかな?読んでる時は訳そう!とかは思わんけど無意識的に訳してると思うw 英語のまま読めるようになったら早慶とかの超長文とかも余裕になるで これほんと思うわ
これのおかげで一番嫌いで点も取れなかった英語が最近は楽しくて仕方がないし点も一番取れてる 偏差値すら言えないくせにスラスラ読めるとか奢ってんじゃねーよ Frank talks between adolescents and parents
reveal that 以下忘れた誰か頼む >>21
ポレポレの1だぞ
Frank talks between an adolescent and
his parents often reveal that the adolescent is basically willimg to rely on
his parents for protection in many situations. ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています