漢文←ええ話やなぁ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
古文←くっさ、死ね!
自分語りばかりだから仕方ないね は?古文のほうがすこなんだが?
小粋な歌詠めば言葉では言い尽くせないレベルのかわいい女の子とエッチ出来るんやぞ 古文は低俗な話が多い
ケータイ小説やらラノベでも読んでた方がマシ 漢文はたまに中国ってすげーなってなる
それに比べ現代中国ときたら... どっちもあんまり好きじゃないけど古文の滑稽話的なのは好き
やっぱり現代文かな 大抵の文章面白い 現代文の小説ってなんでどいつもこいつもあんなクッソ古いやつ持ってくんの?
平気で戦前の話とか出してくるやん 漢文は必ずオチがあって無駄な文が少ない
古文はぐちゃぐちゃ そもそも古文と漢文って別系列のものではなくね?
物語とか日記・随筆みたいなゆるい文章の形式が古文で、論文とか記録みたいな硬い文章の形式が漢文なんじゃないの? たまになんで1000年前のノロケ話や愚痴を解読しなきゃならんのかと思う 古文はマジできもい
気づいたら知らん男が布団に潜り込んでるとか怖すぎ
そんで、前世からの因果だから…♡私たちがセックスするのは当然なのだ…♡を人に聞かれないように一晩中囁かれる
きもいにもほどがあるだろ… 古文は稚児のそら寝みたいなのは面白いけど、竹取物語とかは糞やわ
なんでストーカーしてもそれが帝だと袖をお掴みになるとか尊敬しなきゃアカンねん 古文はよく考えるとエロい話が多い
想像力がたくましい奴は古文が好きになれるかもしれない >>22
男がナンパしてラブホいってよろしくやりましたってのを超オブラートに包んでるだけだからね あのときの中国てヨーロッパよりも優れてるなぁて思うわ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています