漢字だと逆に書き込むときに自分が混乱するので読む方にはうっとうしい
ウェイ・インとラン・ジャン使ってるけど自分でも読みにくいと思ってる
カネコケン(金子軒)は好きだけどあまり自分の中で書き込みたいことがないのが残念

そんな私は完結編はぼーっとアニメ見ながらたまにわかる英単語で脳内変換して
疲れ切ったんです。。。
英単語で中国アニメは風情がないような気がしたこの世界観でレッツゴー!オーライ!とか簡単な単語が
あの顔から出てくるのは合わない気がした英単語も怪しいのでカタカナです
まあ日本上陸まつしかないんですよねまさか土曜日が楽しくないと思う日がくるとは。。。