魔道祖師総合
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
魔道祖師総合スレです。
墨香銅臭によるBL小説「魔道祖師」の事はもちろん、
アニメシリーズ前塵篇・羨雲篇、魔道祖師Q、ラジオドラマ、漫画「赤笛雲琴記」など、
魔道祖師シリーズ全般の話題を語る場です。
実写ドラマ「陳情令」シリーズについての話題は、下記記載の別スレッドにてお願いします。
※公式以外の原作翻訳の掲載、それらの話題などの書き込みは、著作権に関わる可能性がありますので禁止です。
なお、現在公式による原作小説の翻訳版出版の予定はありません。
【アニメ】
■魔道祖師
公式サイト
https://mdzs.jp/anime/
WOWOW
https://www.wowow.co.jp/detail/171113/
Twitter
https://twitter.com/mdzsjp/
■魔道祖師Q
テンセント
https://v.qq.com/x/cover/mzc00200fdthd81/t00348kl93o.html
Youtube
https://www.youtube.com/c/腾;讯视频Tencent/ (毎週日曜日更新)
【ラジオドラマ】
公式サイト
https://madousoshi.jp
https://m.mimifm.jp/sound/2020
Twitter
https://twitter.com/mimifm11/
関連スレ
【中国ドラマ】陳情令 THE UNTAMED【WOWOW】第二章
http://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/4sama/1599907444/
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) ・・・この間テレビ放送で初めて見て背景が綺麗だったから毎週見るために
ここにきて予備知識を覚えようとしたがなんか無理だわ
しかもなんとなく1話で気づいてたけどガチホモアニメかよ >>540
BL描写ないからそこは安心して良いけど別に無理して見る必要はない >>540
私は予備知識なしに見た人なのでネットで検索して初めてBLと知りました。
でもドラマもアニメも皆さんが言っているようにBL部分は無いですよ。
BLと知りつつ鑑賞すれば思わせぶりな目配りに見えるかもしれませんけどねw
見たくないなら文句いわずに見なければヨロシ。
でも話の展開的には見といて損の無いレベル。 >>540
俺>>29だけど8話見た時点でもこのスレ見るまでそんな気配感じなかったよ
最後まで見て思い返してもホモ臭さは無かったと思う はいっ(笑)
見ている視聴者の心が邪ですと
作品に色々な邪エロをつられてしまいます。
精錬透明な世界でございます。室内インテリアも一見の価値ありますよーん。 >>540
気持ちわかるわ
個人的にはアニメ公式は嬉しい判断してくれたと思ってる
二人の関係が進んでいくと匂わせぶりは感じるがまあ許容範囲なんで見続けられているって感じ
ネットで関連コンテンツ見る時にうげえとなることがあるから検索しないようにしている
アニメ公式ではそういうのはないから安心しているよ 嬉しい判断とはBL要素を消したこと?
中国はBLコンテンツが法律で禁止されてて
全ての番組が検閲受けてどんな規制にも触れてないか事前に合格しないと放送できないだけだよ >>548
そうなんだ
でも個人的にはとてもいいことだ
BL好きな人には悪いけどね ドラマと同じく、アニメもブロマンスに留めているよね。その方が多くの人に受け入れられやすいかな?
BL部分がない分 削れるストーリーが多くあるにしろ、アニメは3期で本当に話を畳めるのかな・・・義城編もこれからだっていうのに。4期くらいまでやっていいのよ! >>550
BLは放送できないからだよ
ドラマの主演俳優が活動自粛に追い込まれた BLコンテンツが法律で禁止されてるってどの法律?
BLそのものじゃなくエログロその他過激表現が全面的に禁止でBLもそれにひっかかるだけだよ基本ドエロだから
エロなしピュアBLだと見逃してくれる微妙なやさしさ 今後はどうなるかわからんがな
ヒットしたら規制されるのが検閲 >>160
>>161
確かに邪曲東エイの件もあったね
何故今なお日本、太陽≒悪が根深いのか本当に理解が出来ない日本は大戦で連合国に負けたけど日本人でアメリカ≒悪と連想する人はほぼ居ないよ
日中で政治や歴史問題がよく語られるけど
10代や20代なんて親世代含めて大戦の体験や実害を直接経験している人は存在しないのにどうやって悪印象を抱いてるの? >>555
これ以上はスレチになるけど
正直分かんない
確かに祖父母の世代では衝突があったけど、それを理由に今の曾孫世代に恨まれる理由が分からない
何故そこまで良くも悪くも日本に興味あるんだろう?と思う
自分は中華アニメやゲームを知らなければ中国人の反応について諸々が無関心のままだった
というか、何らかのきっかけが無ければ10代20代は基本的に中国に無関心だと思う
観光や留学するにも治安面で敷居が高いし基本的に怖い国認識
皆んな台湾に行ってしまう
正直日本人が中国に向ける関心よりも、中国人が日本に向ける関心の方が圧倒的に強いと思う >>551
活動自粛は黒い方が売れ過ぎてプロのアンチが陥れたからで
2番手の白いほうは全く影響なかった だから魔道祖師は中国に関心を持つ良いきっかけになったよ
侠客の文化とか調べないと理解出来ない単語や概念があるから自然と調べるようになったし
簡体字も少し読める様になった
今はビリビリとか利用して中華漫画とかも漁ってる さっきOP曲の配信きたから聴いてみたら
最後らへんに「笑顔をしるべに変えて」って歌詞が…
2番後〜とアウトロの終わりに琴と笛の音が響いて鳥肌立った 日本版のOP曲はイマイチ本家に負けてる気がする。
映像や話の中身とずれてる。
エンディングはまあ許せる範囲だしオリコン入りしたけどね。
あと日本版は効果音がやたら音でかくて
人の声が音ひくくてアンバランスな気がする。
すでに中国語版で見てたんで、妙に気になった。
これwowowのノーカット版ですら話が飛び過ぎてのに
カットされた奴みた人は流れが理解できるんだろうか? OP曲はフルで最後まで聴いたら
魔道祖師だけじゃなく陳情令もしっかり履修して
歌詞書いてくれたんだなって言葉が散りばめられててより好きになった
2番以降に笛だけじゃなく二胡も古筝も入ってきてより中華で
本国のも日本のもちゃんと好きになれてよかったよ OP曲の2番に"絶望に塞がれた「深」更/再会を誓った東「雲」 "ってあって
人物名だけじゃなく雲深不知処まで隠れてるの?!って頭抱えた
Cパートには"か細い身体振り絞って傷だけ増えてく"って戒鞭の事まで入ってる
沢蕪君に言われた標の事も藍湛の気持ち表してるし…
最初不安だったけど作品の事わかってくれ過ぎて感謝 >>501 人物名追加
触れ合った手の「温」もり:温氏
幾千の朝を「渉」るんだ:蘇渉
主題歌こんなにも重要ワード入ってて気付いてない人もったいないな〜
EDも世家名が入ってるみたいだし日本版の曲達も愛せる >>564
いやそれこじつけレベルですやん
温氏が温もりってすごい嫌だ
仲良しになれる一部の温の人達は確かにいるけどさ・・・ >>565
温氏でまとめちゃってるからなんかあれだけど
温寧&温情ってことかもね
本当のところはアーティストさんにしか分からないけどこういうの好き 確かにねw
まあ語呂の関係とかで人名意識しつつ曲として違和感ない流れの歌詞にするの難しそう
どうあれ忘羨入って藍湛の心情ここまで表現して違和感ないのすごい 曦澄って何で二次創作でカプにされてることが多いの?
ドラマ見てたらそんなに絡んでなかったし謎だった
原作では違うの? アニメ板の方はカメラワーク良かったとか感想一言にもそうか?俺はカメラワーク悪く感じたわwと
変な即否定イキリカミツキガメが居て空気悪かったからこっちきたわ
クオリティ高くて導師もので面白いね アニメ新規です今のところ録画を1回見て世界観とジャンル的にハマりそうだなと感じたので
スターターブックとWikipediaの用語部分読んで2回目
しょういんき?あー召陰旗かなるほどと台詞だけでは分からない道具部分補しつつ2回見て楽しんでる
翻訳版小説とカットなしフル収録のBlu-rayBOX楽しみ >>569
原作も絡んでないよ
むしろ曦臣は金光瑤とのシーンが多い >>572
そうなんだありがとう
そこまで絡みは無いけど需要はあるカプみたいな感じなのね 本編終了後の時間軸だと三尊のどっちともくっつけられないからじゃない? 曦澄は腐女子によくある総ホモ交通整理の産物なイメージ この中華ま〜ん向けアニメ、作画は良いけど
名前なのか専門用語なのかワケの分からん事ばっか言っててちっとも話が見えないんだけど(´・ω・`) 吹替版配役とか一切情報仕入れないで見た二話
江澄は緑川じゃないか
個人的に緑川はだいぶイメージ違った
顔はいいけど緑川あるあるキャラじゃないから考えもしなかった 自分は、曦澄はファンの幸せになってほしいって祈りが生んだカプって聞いて好きになったよ
本格的なスタートが原作終了後の場合が多いから本編で交流無くても気にならなかった
二次から好きになったけど原作読了してもっと好きになったハピエンが多くて自分には合ってた アニメスレから来ました
世界観について質問したいことがあります
作中で時系列が元号?で説明されていますが
魔道祖師の世界線の古代中国に皇室は存在しますか?
元号は皇帝の統治を表す称号なので日本の天皇家の様な一族が必ず居るはずですがwikiを見る限り偽帝や皇帝空席の話が全く無いので細かいことながら気になりました
中国と日本では元号の扱いが違いますか? >>580
魔翻訳で読んだ限りですが作中では皇室に関しての言及はないです
元号が出てくるのは原作だとアニメやドラマと違って現在と魏無羨の回想が行ったり来たりするので
いつの話をしているのか分かりやすくするためなのではないかと 金氏に名残があるくらいで皇家は現存しないのか…
政治はどうなってるんだろうね 仙門がそれぞれの本拠地あたりを治めてるんだと思ってたわ
そんで仙督が国主ポジ 皇室がメインではなく各色の家と主役のBLがメインだし居るか居ないか分からんもん気にするより
架空の中華長髪イケメンファンタジーとして眼福ごちそうさまと楽しめばいいよね
どうしても皇室が気になるなら中華ドラマでそう言うの探せばいいし なんとなく政治と仙門は別だといいなぁと思って…
市政を気に掛けず身内や同士争いしてたら呆れちゃうかなって
民間人は普通に生活しながら貴族の噂話に花を咲かせるくらいがいいかなって >>586
そんなの言い出したら日本のアニメも子供ばっかり闘っている、大人は子供を守らないで何やってるんだってならない? >>588
論点違わない?
統治がお仕事のはずの一族が自分達の本分を気にかける様子も
話題に出すことすらなく身内の争いばっかりしてたら呆れちゃう
てことでしょ?
子供で例えるなら学園ものなのに授業や部活のシーンが一度もないから呆れちゃう 学校に何しにきてるの?
ぐらいが近いような気がする 作者はこの時代の美丈夫達が戦うのと恋愛するの書きたかったんだろうな
だから温泉回のような箸休め回にもならなさそうな
皇室や政治シーンは全くいれなかったんだ
こう納得すればいいと思うわ >>589
学校で授業のシーンがなくても、当然シーン外では授業やってると解釈できるんだから、
統治のシーンがなくても当然統治はしてると解釈すればいいんでない?
清談会や仙督なんかで統治の気配を感じるけど 金光瑶推しが公式ツイにバレンタインチョコ送らせろって凹ってるけどヤバくない?
普通問い合わせはメールとかでやるよね
しかもアイコンが海賊版ぬいのホモ画像なんだけど ニコニコの魔道祖師アニメのコメントが原作のBL部分で会話してて嫌になる
アニメはBLじゃないのに風呂桶壊すとか言う必要あるか
2話から金丹失った話とかしててネタバレすぎ ネタバレやBL話いやならそもそもニコニコのコメあり見なきゃいいのにって思う
他の配信いっぱい選び放題だよ
誰でもなんでも書き込めて違法動画大量の場所にわざわざ行かなきゃいいのに このジャンルはファンがファンの作ったモノを海賊版と呼ぶの? >>597
✖ファンが作ったもの
〇ファンが作ったものを許可なく使用して第三者が販売 メルカリの低価格原作小説、俳優ぬい、ねんどろいど、尼の画集やタペストリーが日本で買える海賊版だから気をつけて >>595
むしろあなたの書き込みのせいでリアタイ組の自分はネタバレ喰らった
ここを見ちゃった自分が悪いとは言え、あなたもニコ厨と同じことしてないか考えた方がいい この板自体ネタバレ禁止じゃないから遡るとネタバレ普通にあるし今後もあると思うよ
見たくなければここに来ない方がいいし、
ニコ動が気になる人もコメ表示のある配信は自衛のために見なければ回避できると思う 一応バレについては>>3にあるけど
作品自体は何年も前に完結してるからバレが普通にあっても仕方ないなと思うな
自分も去年秋からWOWOWでやってたドラマ再放送から入ったクチだけど
完全にバレ回避したければここ見ない方が吉 テレビ放送版2話の冒頭2:57くらいの夜の森で
「ろばにはりんごあり よっしゃはしれえ」の「え」のところ
背景の森の絵が左側で左右反転でつないである
木のハイライトが鏡面みたいに反転してるから気がついた
日本のアニメでこんなつなぎを見たことがないから斬新で驚いた Qの方も日本上陸おめでとう
こっちも円盤発売確定しないかな wowowさん陳情令・魔道祖師の映像系は全部抑えようと本気だしてるんだね。
それなら、せめて番組枠は日曜の朝とか日付が変わった後とかではなく
もう少し見やすい時間帯で設定して下さいよ。
だいたい日曜の朝アニメってお子ちゃま枠だと思うんだけど
魔道祖師の内容はお子ちゃまより大人向けだよねえ〜w
Qならお子ちゃまも楽しめそうだけどさw WOWOWはあくまでもゴールデンタイムはヒットした映画枠だからねー
中国アニメ人気はまだまだだから仕方ない
翻訳で放送してくれるだけでありがたいよ 3期PVにラジドラ完結記念セット少量再販とやはり誕生日は色々やるな〜 >>580で質問した者ですが
元号云々よりも五大世家が
各々独立して国を運営しているか?
天皇と摂関家の様な関係か?
こういった設定がボタン一つ違うだけでも、物語の味わいが変わるつまり忘羨の大恋愛度が変わるなと感じたんよ
もし五大世家が独立した国ならば、魔道祖師内の登場人物で忘羨以外は決して仲良しこよしではないから作中にある様な誤解とすれ違いが少し酷くなるだけで大陸全体でエラい戦争になりそうやなとか(まあ乱世の繰り返しはいかにも中国大陸らしいけどさ)…
あと、乱暴機君が魏を迎える根回し苦労したんだろうなとか…
以上の様な事を虞夫人のモデルが項羽と知り考えてみました こういう世界観的なことは
墨香銅臭センセの触れ合い会みたいな時に纏めて質問投げるべきなんだろけどさ、センセ今あちらの公安に捕まっているらしいし
考察するしかないのが本当に残念
魔道祖師の人間関係とかは結構語り尽くされているけど世界観設定はセンセどう考えているんだろ ソース元を再度見つけられなかったけど細かい設定の元ネタが北魏というのをどこかで見たことがあって
魔道祖師内の曲名にある東瀛の国には推古天皇や聖徳太子の様な人が居たのかなとか
法隆寺の元ネタが北魏だから
コロナで中国旅行出来ないなら代わりに法隆寺行けば良くね?とか思った
しかし蘇州行きたいな >>579
そうですねえ。江澄は江氏の復興の為に一人で頑張り続けてきたんだもん、幸せになってほしいですよマジで。 >設定がボタン一つ違うだけでも、物語の味わいが変わる〜
分かります…私は586です恋愛じゃなくて申し訳ないのですが
仙門が仕事で生計を立てていて政治(納税先)が別にあるのと
仙門が税を徴収する立場であるのとでは責任が変わってくるかなと
見始めたばかりですが、他に政治が別だといいなぁと思ったのは
領民が生活に苦しむ様子があった時に主要キャラの家が
それを課したというようになると見てて辛いかなって
恋愛模様を楽しむ架空の物語だと分かっているのですが
気にしすぎ夢見過ぎなんでしょうかすみません 江澄は両親が突然に殺されたことで若輩ながら雲夢江氏の宗主となって復興せねばならず、双傑を約束した義兄弟は怨敵の残党の元に去り、最愛の姉の夫はその義兄弟が操る狂屍に殺され、すぐ後に姉も目の前で殺され、義兄弟は暴走と錯乱の後に死去。
遺されたのは生後1ヶ月あまりの甥と雲夢のみ・・・
彼は作品屈指の苦労人ではなかろうか。
藍湛の13年間も辛かったとは思うので最後ハッピーエンド良かったねと思うけど、江澄はマジで報われてほしい。 >>614
いやそんなに深刻に考えなくても…
ただ人間関係ばかり考察されてたから世界観にもう少し目を向けても面白いんじゃないかなと思いテーマが古代中国なら元ネタとかは必ずあるし作者はどこまで細かく世界観作り込んでるのかな?と想像して楽しんでるだけ
それこそ人それぞれ解釈が変わるから良いとか悪いとか全く無いと思うよ
でも作者に一度来日してもらいたいな >>615
激しく同意
よく本人狂わなかったなと感心する すみません社会の事はひとまず置いて謎と人間関係を楽しもうと思います >>604
10年前に某FFの外注受けた時の中国企業は森の景色でコピペ繰り返して「コピペの森」「迷いの森」って言われてたけど
反転することを覚えたんだね BL要素だけ見ると真面目君の堅物が不真面目だけど天才肌な奴と
長く付き合ううちになんやかんやあって俺の物にしたくなるとかそう言う感じ?
真面目君×ヤンキーみたいな 江澄は金丹抜かれて死んだも同然なのに生き返って長生きしてる
報われるも何も、最高の助けを頂いて幸せだよ >>620
白には黒が一回死んでから後悔の念がずっと根底にあって(もちろん友情も愛情もあるんだけど)
黒はあんな性格だから目を離したらどこかへ行ってしまいそうだから
蘇った後は白は何があっても黒を守るしもう絶対離さないマンになってしまったのです >>622
なるほどな美味しい設定だわ!
アニメ待ちきれないので陳情令も見ますわ 仲の良い実の兄や叔父は忘機と字で呼び
師弟であり兄弟のように可愛がった師姉は阿羨と呼び
師兄であり将来の部下となる師弟は魏無羨と呼び
でも親しい間柄の呼び方は藍湛であり魏嬰なんだよね
呼び方の基準がよくわからんが
藍氏は礼儀正しく字呼びで師姉は弟と同じく甘やかして阿羨で将来主になる自覚がある江澄は姓と字で
本来の親しい呼び方が姓名ってことなのかな >>622
そう考えるとしっくり来る設定だな
過去話でエロ本を巡る闘いで揉めているうちにお互いの距離が縮まってる感じだし 金凌の両親のこと知らずに口走って
後から自分の頬叩いて反省するのって日本ではなかなか見ないシーンな気がする
なんか斬新だった ラジドラ完結記念セット再販って猫耳以外買える方法ある?
中国の電話番号がログインって無理すぎてどうにもならない… >>628
代理購入してくれそうな所に聞いてみたんだけど淘宝網なら買えるけどここは買えないと断れてしまった。
代理購入でおすすめな所があったら教えてほしいのだけども…
再販の場所は猫耳商城ってところで合ってる? >>629
つ twitter.com/rin_rin_tokyo/status/1353622493450256384
つ twitter.com/ESJAPANorder/status/1353951905894944768
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 原作日本語訳はアニメ23話が終わる前にはきっと出るよね
売り時ってあるもんね
5月には出ると思って待つわ
あとは中国語読めないのに繁体字版買うかどうか迷う このまま2クール放送するなら8月までやるし何かしらのトラブルが無ければ大丈夫なはず
あとは一気に全巻でるのか春から間を開けつつ順次なのかは分からないところ
日本語そこまでうまくないけど日本の作品にハマってる海外オタクみたく
そろそろ日本のオタクも二次創作で魔改造ホモ化にハマるだけで満足みたいな層は置いといて
骨太な海外作品にハマるなら他言語学習の時期なのかもね
同作者の他作品も面白そうだし >>632
繁字体なのにいわゆるR18部分は読めるという不思議体験ができるので、もし手に入れられる機会があるなら買って読んでみるといいかも!
自分はそれをきっかけに中国語学びたい!と思って今勉強中。 >>634
実は今さはんを読んでいて天官も予約してるんだ
中国語はそっちに手一杯なので日本語訳が出る魔道祖師は待とうかなどうしようかなと
R18でいきなり理解できるのちょっとわかるwあとさはんは日本でも通じるネットスラングみたいのあって楽しい
大切なことなので3回言いましたとかw ツイで吹替の中国語・韓国語・日本語を比較した動画が流れてきたんだけど
藍湛のことどう呼べばいいか魏嬰が迫ってるシーンで外国勢が日本語の「藍のお兄ちゃん」にめっちゃ反応してるんだけどなんで? わかんないけど…お兄ちゃん的な名称が萌えポイントなのか期待してたのか
発音が可愛いとか?
韓国語だとお兄ちゃん的な言葉が無かったのかも 「#魔道祖師」日本語翻訳版小説
発売日決定&予約開始!
<発売日>
1巻&2巻:2021年5月27日頃
3巻:6月28日頃
4巻:7月27日頃
1巻は通常版のほか【初回限定特装版】も同時発売!
最近ドラマ見てハマったんだけど思ったより発売遠くて繁体字版に手出そうか迷い始めた… 店舗特典とかあるのかなぁ…
最近カバーが違う韓国版の小説も出るよね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています