説明がおかしいから、その説明だと言いかえるとこういう解釈になっちゃうよ、と皮肉を言われているんだろうに

「点滅の滅は光度がゼロだから、『〇〇できる光度を有する前照灯』にならないので違法」
=消灯している前照灯は、「〇〇できる光度を有する前照灯」ではない
=「〇〇できる光度を有する前照灯」とは、ついている(光っている)前照灯のことである
=「〇〇できる光度を有する前照灯」を夜間つけなければならないとは、「ついている前照灯を夜間つけなければならない」という意味になる
=ついている前照灯をつけろ

そもそもの最初の前提の、
「光度がゼロだから『〇〇できる光度を有する前照灯』ではない」
が誤りだから、こんなおかしなことになるんだよw