英語といえば、このまえ、とあるラッパーのインタビュー動画をみてて、
ラッパーの英語なので念のためアルファベット謹製の自動字幕をONにしてみてたんだけど、
"im just thankful to GOD"とあきらかにいってるのに、聞き取りAIの字幕では
"im just thankful the car"になってた。the car、ってどれだよ、車のはなしなんざ一度もしてねえよ、
ということで、ただふつうに"im just thankful to GOD"と聞こえたけれど、やはり脳内では
話を理解しながらそれにそうように自動的に補正されてるね、とおもったかな、AI?の自動字幕のほうは
たんじゅんに音がもっとも近い単語を表示してるだろうから、音的にはthe carのほうが近かったのだろうけれど、
ふつうにto GODときこえたね。聞き取りとは単純に音をきくだけじゃなく、やはり内容を理解してるかもとても重要やね