The slow progress in medicine has prompted speculation among some doctors about possible widespread interference in the school admissions process. (日本の)医学の遅滞は、医学部入試での広範な不正に関して、一定数の医師たちの間で憶測を呼んでいる。
While women account for more than 40 percent of the overall work force, the share of female doctors who have passed the national medical exam has plateaued at around 30 percent for more than 20 years. The slow progress in medicine has prompted speculation among some doctors about possible widespread interference in the school admissions process. 女性の労働力は、全体の40%以上を占める一方で、医師国家試験に合格した女医の割合は、この20年間で約30%に停滞している。 (日本の)医学の遅滞は、大学入試における大規模な不正の可能性について、医師たちの間で推測を促している。 0711幸ちゃん ◆5V9dS9MYZOAP 2018/08/04(土) 14:55:56.59ID:2Tt71REZ0 東京医科大、2011年から入試で不正操作、女性受験者を一律減点 https://jp.sputniknews.com/japan/201808035187874/
TBS, a television network, cited an unnamed former university admissions official as saying the practice was commonplace among medical schools and that administrators did not see anything wrong with it. A university spokesman declined to comment. TBS放送は匿名を条件としたかつての大学入試関係者の談として、医学部ではその慣行が当たり前のように行なわれており、 理事たちはそれを当然とみなしている。 大学のスポークスマンはコメントを拒否した。
The allegation that women’s test scores were manipulated has cast a sharp light on Prime Minister Shinzo Abe’s efforts to advance the economic empowerment of women, a policy known as “womenomics.” 女性の得点操作がなされているという主張は、安倍総理の提唱する「女性の輝く社会」というスローガンの 下に行われている女性の経済活用政策に、閃光を浴びせた。
Acceptance rates are higher for women than men in most university subjects in Japan, including engineering, agriculture, dentistry, nursing and pharmaceutical studies. But they trail in medicine, according to an analysis of Education Ministry statistics by Kyoko Tanebe of the Japan Joint Association of Medical Professional Women. “These stats indicate universities control the student ratio,” Ms. Tanebe wrote last year. 日本では、エンジニアリング、農業、歯科、看護、薬学研究を含むほとんどの大学の科目で、受入率が男性より高い。 しかし日本の女性医学教授協会の田辺恭子教授の統計を分析したところ、彼らは医学の分野では(賃銀格差を)踏襲しているという。 「これらのデータは、大学が学生の割合を操作していることを暗示している」と田辺教授は昨年記した。 0713幸ちゃん ◆5V9dS9MYZOAP 2018/08/04(土) 14:56:31.53ID:2Tt71REZ0 The allegation that women’s test scores were manipulated has cast a sharp light on Prime Minister Shinzo Abe’s efforts to advance the economic empowerment of women, a policy known as “womenomics.” 女性の得点操作がなされているという主張は、安倍総理の提唱する「女性の輝く社会」というスローガンの 下に行われている女性の経済活用政策に、閃光を浴びせた。
/::::::::ソ::::::::: :゛'ヽ、 /:::::::-、:::i´i|::|/:::::::::::ヽ /::::::,,、ミ"ヽ` "゛ / ::::::ヽ /::::::== `-::::::::ヽ ::::::::/.,,,=≡, ,≡=、、 l:::::::l _ __ _ i::::::::l゛.,/・\,!./・\ l:::::::! |_. |_| | |'i, | |_ || || .ni 7 .|`:::| :⌒ノ/.. i\:⌒ .|:::::i .n _| | | _|_ _| 'i, |_ o o l^l | | l ,/) (i ″ ,ィ____.i i i // l^l.| | /) ', U ! レ' / ヽ / l .i i / | U レ'//) / 〈 lヽ ノ `トェェェイヽ、/´ ノ / ヽっ |、 ヽ `ー'´ / rニ | /´ ̄ ̄\/ ヽ ` "ー−´/、 `ヽ l 0714大学への名無しさん2018/08/04(土) 16:25:26.42ID:LeLjSAmF0 なんでなの?