Japan is a state with its capital in Tokyo. 「日本は東京を首都とする国家である」 0713大学への名無しさん2018/04/04(水) 17:14:02.54ID:NEafDw8c0>>712 形容詞 0714大学への名無しさん2018/04/04(水) 17:32:57.88ID:Wk2GDogp0>>713 ありがとう。ちなみにこの本で副詞とされている https://imgur.com/download/Ya713Ir/ 「in Dhaka」や「in Calcutta」も形容詞と解釈していいのでしょうか? 0715大学への名無しさん2018/04/05(木) 00:13:40.01ID:4FK/zCiM0 基礎的な質問を失礼します 問) 1 Who will look after the children? 2 He asked his teacher no further questions after that.
の二つの文を受動態に換える問題において 答) 1 By whom will the children be looked after? 2 His teacher was asked no further questions by him after that.
となっていました 。ここにおいて 1 Who will the children be looked after by? 2 His teacher was not asked further questions by him after that.
では文法的に間違いがあるのでしょうか? もしも間違いがある場合はお手数ですが理由の方もご指摘の程よろしくお願いします 0716大学への名無しさん2018/04/05(木) 03:17:42.47ID:3h9MuvXf0>>715 規範文法的にはwhomだが whoでもいいよ Aは それでもだいたい同じだが 与えられた文から構造を生成されるのは模範解答 0717大学への名無しさん2018/04/05(木) 05:55:47.98ID:/VusKe5H0>>712 >>714 形容詞ではなく、副詞で「付加語」だよ。 0718大学への名無しさん2018/04/05(木) 06:20:46.31ID:PPumncZg0 そだね 0719大学への名無しさん2018/04/05(木) 07:29:40.96ID:4FK/zCiM0>>716 ありがとうございます。スッキリしました 0720大学への名無しさん2018/04/05(木) 08:22:30.25ID:W5aOaC/a0 厳密には解釈によって形容詞にも副詞にもなり得るってことだろうか 0721大学への名無しさん2018/04/06(金) 15:26:17.84ID:qTqn87D10 形容詞はないでしょう 0722大学への名無しさん2018/04/23(月) 22:08:32.83ID:DYsEZUEs0 「相手の言いたいことにいつも耳を傾けていられなくてはならない」というのを英訳するのですが、回答が you have to be willing to listen to what he has to say as well
で、なぜ「相手の言いたいこと」の文の英訳の部分に has to がでてくるのか分かりません。よろしくお願いします 0723大学への名無しさん2018/04/23(月) 22:21:42.53ID:h43Jl4WC0>>722 言う必要があるから言いたいとかそういうことじゃね? 意訳だしそんなに拘らなくてもいいよ 文脈的なことだよwant toに言い換えていいよ あとhave toとhas toで揃えてるとか 0724大学への名無しさん2018/04/23(月) 22:22:43.93ID:DYsEZUEs0>>723 意訳でしたか。理由が分かったので助かりました。 ありがとうございます 0725大学への名無しさん2018/04/23(月) 22:24:08.67ID:oXBOygQv0 what he has to say →he has what to say 彼の言いたいこと →彼は言いたい何かを持っている
助動詞としてのhave to ではない 0726大学への名無しさん2018/04/23(月) 22:26:54.87ID:h43Jl4WC0>>725 ああそっちだね 嘘教えたわ 0727大学への名無しさん2018/04/23(月) 22:50:14.28ID:Qix2MKBm0>>725 なるほど。ありがとうございます! 上の方もありがとうございます 0728大学への名無しさん2018/04/24(火) 13:20:19.25ID:kcOyCvxL0 これ一文ではなくもっと前後がある故に成り立つ文だと思うが 0729大学への名無しさん2018/04/26(木) 23:34:36.55ID:8tx10OKE0 The boy had a thin , pale , intence little face with large eyes that stared angrily when he met people.
単語自体の意味は分かるのですが、修飾関係等が分からず、訳が出来ないです。 構造、もしくは訳を教えてほしいです。 0730大学への名無しさん2018/04/27(金) 00:37:52.41ID:yj0jMjoM0 主語=The boy 動詞=had 目的語=残り
with large eyesはfaceを修飾 thatはeyesを先行詞とする関係代名詞 0731大学への名無しさん2018/04/27(金) 01:49:17.82ID:s07dveIx0 この場合のカンマは同格補足といってa thinを修飾する形容詞的な用法 0732大学への名無しさん2018/04/27(金) 07:22:07.33ID:xr8m8nAR0 ありがとうございます 助かりました 0733大学への名無しさん2018/04/27(金) 08:35:01.26ID:zuz+KSWf0 亜細亜大学 0734大学への名無しさん2018/04/27(金) 09:17:29.33ID:85SoCSpg0 カンマの前にスペース空けてはいけません 0735大学への名無しさん2018/04/28(土) 09:06:57.52ID:3SvS+CvL0 There are times when I'll say something that I think is standard english , only to have someone express their surprise at my use of Yorkshire dialect.
whenはtimes にかかる関係副詞というのことやthat がsomething にかかる関係代名詞ということはわかるのですが、「,」以下のonly to have〜は結果を示す不定詞句らしいのですがいまいちうまく訳せません。
後半部分もまわりくどい only to surprise someone at my use of Yorkshire dialect. でいいんじゃないの? 0740大学への名無しさん2018/04/29(日) 06:41:03.60ID:D4ROsCmc0 文法練習のための例文なら回りくどくていいんだけど think isって高校英語で出てくるっけ? 0741大学への名無しさん2018/04/29(日) 06:58:02.72ID:4zHMlkrX0 I thinkは挿入 0742大学への名無しさん2018/04/29(日) 08:29:45.44ID:eR2rqirb0 ただの連鎖関係代名詞 0743大学への名無しさん2018/04/29(日) 08:33:24.22ID:eR2rqirb0>>742 形容詞節だから未来を表すwillも入りうるけど通常現在形で表されるような内容だし'llはへんだね 0744大学への名無しさん2018/04/29(日) 12:25:24.26ID:mvKmqpCJ0http://st.japantimes.co.jp/english_news/essay/2009/ey20090703/ey20090703main.htm 元ネタこれみたいやな 0745大学への名無しさん2018/04/29(日) 12:52:35.70ID:vIDSJ5Jd0 Asia University 0746大学への名無しさん2018/04/29(日) 15:14:49.45ID:on7YHmxA0>>742 こういう事ですか?
I'll say something only to have someone express their surprise at my use of Yorkshire dialect.
近畿大(理工/建築/生物理工) 36,181△(33,698)*107.4%_*(福岡/広島工)除く 立命館大(理工/情報理/生命) 28,628▼(29,727)*96.3% 関西大学(理工/環化工/総情) 21,217▼(22,626)*93.8% **3年連続減少 大阪工大(工学/情報科/知財) 16,781△(14,677)*114.3% 同志社大(理工/文情理/生命) 15,925▼(16,616)*95.8% 京都産大(理/情報理工/生命) 10,909△(7,271)*150.0% 関西学院(理工/総合政策理系) 6,922▼(7,279)*95.1% **3年連続減少 龍谷大学(理工学部)__________4,275▼(4,643)*92.0% **3年連続減少 甲南大学(理工/知情/フロ生命)3,109▼(3,374)*92.1% http://www.univpress.co.jp/university/examnews/exam/0762大学への名無しさん2018/05/04(金) 10:54:25.45ID:hV/+Wz0F0 There is nothing you can do that can't be done. 「君は出来ることなど何もないので何も成し遂げられません」
で合ってますか? 0763大学への名無しさん2018/05/04(金) 11:05:56.75ID:GOqEtrxD0 検索、検索 0764大学への名無しさん2018/05/04(金) 11:27:21.88ID:RWBNfSFw0>>762 こうすると理解しやすくなるよ There is nothing you can do, that can't be done.
例 He is the boy ∧[(that) I know ● ][who ● can play baseball]. 彼は私が知っている少年の中で野球が出来る少年です。
この場合 boy が先行詞で一般的に関係代名詞の二重限定構造において最初の関係詞節では関係詞が省略されることが多いです。
なお、and で関係詞節を結んでいる普通の用法とは区別しないといけません。
He is the boy ∧[(that) I know ● ] and [who ● can play baseball]. 彼は私がよく知っている少年で、なおかつ野球が出来る少年です。
凡例 [ ] 関係詞節 ( ) 挿入部分 ∧ 先行詞と関係詞節の切れ目 ● 本来なら文を成り立たせる要素としての名詞(SOCのいずれか)があるべきなのに、関係詞節中でそれが欠落している箇所 0772大学への名無しさん2018/05/06(日) 03:15:05.86ID:+RtOqWZ10 Asia University 0773大学への名無しさん2018/05/06(日) 15:29:46.67ID:/2Jx1ymb0>>771 上の文 He is the boy I know who can play baseball. は
who があっても、そういう意味でしょ? 省略可能というだけで、省略しなくてもよいのですから。 0779大学への名無しさん2018/05/06(日) 22:31:16.95ID:ik0Wibn70 連鎖関係詞で I know who canの語順はない 0780大学への名無しさん2018/05/06(日) 23:51:11.20ID:U4A1aqVl0>>778 二重限定構造の場合、前の関係詞はほとんど省略されるが後の関係詞(この文の場合はwho)は省略出来ないでしょ 0781大学への名無しさん2018/05/07(月) 00:39:26.51ID:HKMsYET70>>780 >>773 が正しいということだね 0782大学への名無しさん2018/05/07(月) 02:12:43.13ID:3c7etopc0 なんで君たちは二重限定程度でそんな揉めてるんだ 0783大学への名無しさん2018/05/07(月) 03:27:21.25ID:Jm/H2Kth0 the boy I know ⊂ the boy can play baseballだから フィーリングで訳すと正確な和訳はできないよ (´・ω・`) 0784大学への名無しさん2018/05/07(月) 05:12:05.22ID:fjewI40L0 Asia University 0785大学への名無しさん2018/05/07(月) 11:15:07.28ID:27x+kxj80>>783 ⊂の記号は逆ちゃいますの? 0786大学への名無しさん2018/05/07(月) 13:56:05.90ID:XrkGlO3W0 まあ「本によって色んな見解がある」ってことでええんとちゃいますのん 正解はひとつではない 0787大学への名無しさん2018/05/07(月) 16:03:24.97ID:HKMsYET70 He is the boy I know who can play baseball. の意味を 複数のネイティヴに聞いてみればわかるよ 0788大学への名無しさん2018/05/07(月) 16:09:27.11ID:QGoMQm4f0 こういうことだろ 0789大学への名無しさん2018/05/07(月) 19:13:04.48ID:QGoMQm4f0 日本語で「やってやれないことはない!」という表現があるけど それが英訳されるとThere's nothing you can do that can't be done. なのか。 0790大学への名無しさん2018/05/07(月) 19:17:40.47ID:ih0RA2qo0>>786 文法ってそんなものではないでしょw 0791大学への名無しさん2018/05/07(月) 19:22:20.16ID:XrkGlO3W0 文法についてはそんなもんじゃね 数学とは違うし 0792大学への名無しさん2018/05/07(月) 19:37:36.07ID:HKMsYET70>>788 ちがうでしょ I know の目的語は the boy と who can play baseball の両方