ちょっと恥ずかしい勘違い思い違い 3
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
正直、このスレッドを立てた時には、早々に糞スレと化し消え去って仕舞うのでは無いかと思っていた。
しかしどうやらそれは、自分の思い違いであったようであるww
前スレで閲覧や書き込みをし、楽しませてくれた人達にお礼の一言
「有り難う」
前スレ
ちょっと恥ずかしい勘違い思い違い 2
https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/kankon/1497980639/ >>154
甘味の無いカボチャや薩摩ってのもどうかと思うのだが・・・ 昔の日立のカラーテレビの愛称「キドカラー」は喜怒哀楽の「喜怒カラー」で、鮮やかな画像でより番組の喜怒哀楽に浸れる意味で命名されたと思っていた。 小さい頃テレビ番組はロケ中継以外はみんなそのテレビ局のビル内で撮影してると思ってた
ニュースもテレビ小説とか渡鬼タイプのドラマもバラエティも屋内っぽいのみんな
あとサザエさんはフジテレビ、ドラえもんはテレビ朝日、アンパンマンは日テレの
やっぱりそれぞれテレビ局のビルのどっかの作業部屋で専門の社員達が作ってると思ってた 貸しスタジオで収録してるって意識している人に方が少ないかも 老人が1人部屋で孤独死をすると その数日後 にはウジ虫が数万匹と繁殖して 体中を食い荒らされるのは知っていたが
季節によっては そのあとに碁盤に石を敷き詰めたかのように ゴキブリの大群が 床や壁天井と これでもかと部屋の中を 埋め尽くし とても悲惨なことになるらしい
だが専門の処理業者から言わせると その目にするさまよりも 大量発生したゴキブリから 発せられる この世のものとは思えない 程の強烈な悪臭との戦いの方が辛いのだとか。
正直ゴキブリから特に臭いを感じた事が無かったので、悪臭のするものだとは思っていなかった >>160
ハエが卵から成虫になるには10日以上かかる
数日で数万匹になるのは難しいだろう CATVをずっと、キャットTVという猫のロゴか何かの
有料放送があるんだと思っていた
ケーブルTVの事だとはつい最近初めて知った。 >>161
ああ、、そうかもしれん
数週間後だったかも・・・。 ベアが「ベ」ース「ア」ップの略だったとは。
そういう意味の外来語の単語だと思っていた。
ノルマみたいな。 >>165
職場にいた中国人(日本人と結婚して日本語ペラペラ)が1番理解できない略語としてベアをあげていたけど
ふーんそうなんだー、と言いつつ自分はその時初めてベアがベースアップの略だと知った(´・ω・`) 瓦、煙草、雨合羽、、、
他にもまだまだ意外な外来語ってのがあるらしい >>162
スカパーのフルネームもSKY PerfecTV!で重複するTを1個省略してくっつけているから、
CATVは、さしずめキャッティービー。ネコ専門チャンネルだな。 >>170
初耳だったからググったらサンスクリット語のカパーラが語源だって >>172
おー、知らなかった。そうなのか。
サンスクリット語だと、旦那とか奈落とか馬鹿もそうだっけ。 イクラとセイウチはロシア語起源、トナカイはアイヌ語 いま増えているという「いきなりステーキ」って店は、社員食堂のようにすでに焼かれた肉が並べられていて、店に入っていきなり食べられる店だと思っていた。 本当につい最近まで、幼稚園とかで使っていたクレヨンの「やまぶきいろ」は、
「やまぶ」な「黄色」だと思っていた。やまぶって何?って密かに思ったが、
まさか「山吹色」だったとは・・・恥ずかしいですね。 あ、それから、私は>>130の書き込み、なんとなくわかります。
昔、家にあった「ラジカセ」は乾電池を入れればどこでも使えたけど。乾電池がなくても
コンセントを入れれば使用できたので、スマホやPCも別に充電池部分がなくても
電源があれば使えるような気がするもん。・・・実際は、ダメなんでしょ? 「里山」というのは、里親や里子のように、私有の山を他の人に預けて管理してもらう山のことだと思っていた。
“里山が荒れて害獣がはびこる”というニュースがあっても、委託先の話をしないのを不思議に思っていた。 荷物に貼付してる「天地無用」、上下どうでもいいって意味だと思ってた。
字面からして未だにそうとしか思えない・・・・ そう思うよね。
天地をひっくり返すことは無用に願う、という意味なんだそうだ。 >>189
間違えてる人多いと思う。
一種の専門用語、業界用語的な言葉かもな 戸籍を抜いてしまえば法的にも縁が切れると思てたんだが。
現代の法律では不可能ならしい
明治時代なら「勘当」という法的にも関係を断つ事の出来る制度が存在したとかで 豊後水道や紀伊水道をその地方の広域水道企業団だと思っていた。 >>193
自分も民法関係苦手
(別に刑法が得意な訳ではないが)
わからないことが多い。
一般人向け法律の本を買ったことがあるが、結局あんまり読まなかったな 割と最近まで鬼灯を「きとう」って読むんだと思ってた
っていうかほおずきを鬼灯って書くことを知らなかった…
とんだ下ネタだよ恥ずかしい >>198
きとうの冷徹(´・ω・`)
鬼灯の冷徹はサスペンスホラーだと思っていた 鬼灯、BLEACHという漫画で読み方を知った少年少女はけっこう多いんじゃなかろうか >>199
俺も俺も。人間が起こす愚かで醜い犯罪をオカルティックな存在である主人公が裁く的な話かと なんだっけそれ?確かチャンピオンに連載してた、死刑囚から移植した小指が犯罪者を教えるマンガ 冷徹に堕胎をする物語かと…
鬼灯は堕胎に使われたとかなんとか聞いたし… >>196
ボケが
ほざいて腐っとたらドタマぶ
ちえぐり晒したるゾ
当り前?
汚ないバイ菌が!
日本語まともに理解できさらせん世の中のバイ菌が
匿名のバイ菌、世の中の害、2度とまともに生きれん様にしたるから居場所書いとけ! ベトコンとは、ベトナムのコンニャクのことだと思っていた。 >>205
あっ大学出てないわけな法学部出てるから何が勘当だよバカ?お前のうちが学のない一族なんだよ笑える。無学の涙読みな死刑囚の手記だからあっまた知性が出てしまった。 すまん、横から失礼
それ「無知の涙」じゃね
永山則夫なら 昔父が会社の創立の周年記念で初めて海外旅行に行くことになり、
もちろん海外なんか行ったことのない私は『リムジンバス』の意味がわからず
新宿まで超高級リムジン車が父を迎えに来て空港まで連れてってくれる超VIP待遇なんだと思った。
その後私も友達と海外旅行に行った時にリムジンバスを知った。 フリスビー、フリスキー
フリスクみたいな物だと思っていた 例の震災が起きるまで、福島県の浜通り、中通りっていうのは、
うちの近所の商店街みたいな規模でしかイメージしてなかった。
・・・浜通りの大部分にも津波による被害が・・・
って耳にしても、海水浴場につながるような商店街通り沿いにも
津波に遭ったんだな、って感覚だった。 >>211
ジェネレーションギャップだわー
逆に自分なんかは飛ばして遊ぶ皿状の玩具ったらフリスビーという呼び名しか頭にないわ
フライングディスクなんて名称で呼ばれてる事をごく最近知った >>210
海外行った時友人がリムジン予約してくれて車見るまでアレがやって来ると思ってた
移動でリムジンに乗った話をすると時々「すごーい」と言う人がいるから同じイメージなんだろうな >>215
ホノルルだと本当のストレッチリムジンが普通のタクシーとして走ってる。
アメリカ人にも珍しいらしくて、同行したひとが大喜びしてた。 「ハブ茶」とは、沖縄から伝来したハブ(蛇)を原料とするお茶で、滋養強壮、精力増進に効果がある。 夢グループの通販番組に登場する石田社長のことを
ずっとラサール石井だと思ってた・・・ 最近流行りのブランド
Supreme
みんな何て読むか知ってる?
スーパーミーだよ!!! 仏デザインノートというのを見かけてさぞロココと思いきや仏像デザインだった
結構オシャレだった 肩のうしろの2本のゴボウのまんなかにあるスネ毛の下のロココ調の右しか知らんな 「フランス」と読んだら「ほとけ」だったという意味か!やっと解ってスッキリw >>223 - >>231
新聞記事で「ツール・ド・仏」が出たとき、誤って「つーる・ど・ほとけ」と
読んでしまった。
正しくは世界三大スポーツイベントのひとつ「ツール・ド・フランス」を指していた。 >>231
> そこであのコピペの出番ですね
ん?なんだろ
「仏蘭西に渡米」ってやつしか知らん 仏印は仏様の手の組み方ではなく、フランス領インドシナのこと 「生理(現象)」という言葉は、性的な現象にしか使われない(ほぼイコール月経)とおもっていた。
親や女子の前で口に出そうものなら、どこでそんなこと覚えたとか言われそうで、ノーベル生理学賞なんて俺の口からは出せない言葉だった。
プラス
小5〜6のころ自主的に読んだ性教育の本に、
“月経は女子の、射精は男子の、正常な生理現象”とあったので、男子に使っても間違いではなく、自分のことに対しても、きょうはまだ生理してないや、生理しよ、と言う風につかっていた。 大学に「生理学講座」と「製造工学講座」があった。
講座対抗のサッカーを応援に行く電車の中で、「セーリとセーコーどっちが強いかな」とか大声で話してたけど、側で聞いてる人たちはドン引きだっただろうな。 そういや小学生の時、女子の生理というのは白いモノが出るんだと思ってた
たぶん射精がどこかで混じったんだろうな 大学生の時に「初めてのC」って本を持ってたら、バスの中でJKグループにクスクス笑われてたと友人が言ってたな ぐぐっちゃったじゃないか
C言語の事か。JK想像力豊かすぎ 「少年H」
少年の性の目覚めを描いた私小説だと思っていた。 心筋梗塞の「梗」を「硬」と勘違いしていた。
「動脈硬化」を放置すると「心筋梗塞」につながるので、
手書きだとつい「硬」と書いてしまう。
流石に「近親相姦」と間違えたことはない。 ↑
勘違いすんなよハゲ
お前はまずハゲを認めろ
↓ ある時期までピンキー(太陽の季節)とチータ(水前寺清子)は同じ人物だと思ってた。
洋風の自分と和風の自分と使い分けて一粒で二度美味しい商売をしていたんだと。
チータは近々世田谷でリサイタルやります。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています