最近子供に変な名前つける親多いよな・・・ Part130 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
最近の子供の名前について語り合うスレです。
◆著名人や著名人の子供などの名前、過去の事件がらみの名前は、
新たに公表されたもの(産まれたて)以外は、まず既出と思って間違いありません。
◆「この名前なんて読むと思う?」と質問する人は、本文かメール欄に答えを書いてください。
◆「子供にこんな名前つけたいんだけど変ですか?」 「こういう名前どう?」
という質問はスレ違いです。
しかるべき掲示板で聞いてください。ここではその行為そのものがDQNです。
投稿前にまとめサイトを検索すると良いかも。
子供の名付け(命名)DQN度ランキング
ttp://dqname.jp/
※次スレは>>970を踏んだ方が立ててください(σ゚∀゚)σ
次スレが立つまでは書き込みは控えてね。
くれぐれも、次スレが立つまでに埋まってしまうことの無いように! さっきテレビに出てた幼稚園の女の子、漢字は不明だが「ななな」ちゃん >>346
きみ何歳よ?
そんな名前をつけられるような世代が2ちゃんねるに出現し始めたのか… 読売の赤ちゃんおめでとう欄
月海(つぐみ)
光希(みき)
瑚花(このか)
心琉(ここる)
夢逢(ゆあ)
向翔(こう)
陸隼(りくと)
彪月(ひゅうが)
光翔(みなと) 「ここる」って、なんかムズムズしてくる発音だなあ。 >>349
彪月(ひゅうが)くんは
小2のとき記名が「ひゅう月」か「ひゅ月」になるんだな 光翔(みなと)
これも酷いな・・・なんの意味があるんだろう 読売の赤ちゃんおめでとう欄
睦空(むあ) 空っぽ乙
明凜(あかり)
椛彩乃(もえの)
絆叶(きいと)
晴翔(はるか)
希海(のあ)
葵央(あお)
葵子(あこ)
羽冴(読み不明)
地域のスポーツチームの名簿から
ググッたら読みの例にウサやハサエ等出てきたが、漢字重視過ぎるのを無理矢理読んで人名らしからぬ響きになってる名前ほんと嫌い >>355
まりあ「どこがムズムズするのよこの変態!」 友人の同僚の子
十(つなし) ♂
友人が由来を聞いたところ
同僚「ひとつ、ふたつ…って10まで数えてみて」
友人「ひとつ、ふたつ、みっつ……ここのつ、とお?」
同僚「ほら、10だけ『つ』が付かないでしょ?だから『十』って書いて『つなし』なんだよ」
と、ドヤ顔されたらしい
へぇ〜〜とは思ったけれど、それを名付ける感覚がわからん
とんちかよ?
前スレで『空(うるえ)』を投稿した者なんだけど、知識だけでは読めない、脳トレみたいな名前多いよね >>359
落語ネタであるんだね
本人はドヤ顔だったらしいけど、そこから来てるのかもね 読売の赤ちゃんおめでとう欄
優妃菜(ゆいな)
颯空(そら)
偉左(いっさ)
柊七(ひな)
一樺(いちか)
睦(りく) まーたムツでリク
遼優(とおま)
稟逢(もあ)
結星(ゆいせ) 妹のクラスの名簿見せてもらったけど、妹の名前(○花)みたいな普通の名前少なかった。キラキラネーム多い。夜露死苦系いるし、置き字系もいる明らかに当て字の名前も。妹いわく他のクラスは普通の名前が多く、妹のクラスだけキラキラネームが多いみたい。 >>358
店の看板で
春夏冬中
って書いてアキナイチュウ商い中ってトンチを思い出した >>361
>颯空(そら)
小学校で記名が「そ空」になるパターンだな
>366
小鳥遊さん「せやな」 中学以来久しぶりに会った同級生の娘が英留白(エルフ)
息子が楽風依硫(ラファエル)
うん…もう本当に何て言ったらいいのか… 外国人とかハーフならまだラファエルはあり。エルフはなし。平たい顔に黒目黒髪日本人なら、名前を使った渾身のギャグだわ。自己紹介の度に、うるさいだけの最近のお笑い芸人より笑えそう >>369
> 息子が楽風依硫(ラファエル)
「硫」は、琉と間違えたのか、個性的にしたくてつけたのかな >>372
はく→ふぁく→ふ
もしくは
ほわいと→ふわいと→ふ
ま、どっちにしろロクなもんじゃねーやな 娘ににいなと付けた友人。
いい歳なのに、世田谷の事件を知らないのかと驚いた。
おばちゃんになったら、平仮名のにいなってキツイと思う… 地方版読売の赤ちゃんおめでとう欄
葵(あお) はぁ!?
依夢(いぶ)
空希(あき) 希望が空っぽ
侑叙(ゆきの)
和楓(わか)
杏衣(あい)
彪太郎(こたろう)
未愛(みお)
楓來(かえら)
最初の、アオですと訂正するのが面倒になってやがてそのままアオイで返事するようになるんだろうな・・・ 芸能人と同じ名前(かえら)つけるんかい
やらかしたら確実に弄られるぞ かえらは芸能人と同名とは言え子供から見たら母親世代の名前だし
まずカエルみたいと弄られそう 昔のクラスメイトの子が新聞に載ってたんだけど、長女は普通の良い名前なのに次女がらら
変な漢字当てられるよりはましだが何か間抜けな上に大人になったら辛い >>378
「らら」で、変な漢字を当てられるのは、愛を英語読みさせた上で豚切りした、
「愛々」なんてありそう スケートで
新葉でわかば・・・
若葉じゃダメなの・・・ ジュニアスポーツの記録
叶来(とらい)
萌音(ものん)
創音(そうと) 読みはあるが…
桜羽(読み不明)♂ 多分サワかオウ
柚羽(ゆずは)♂
聖(きょう)♂
玲大(れお)♂
遼大(りお)♂
聖大(まなと)♂ 地方版読売の赤ちゃんおめでとう欄
仁人(にじ) この字面でニジ
実采(みと)
湊月(みづき)
絵舞(えま)
都湧(とわ) 都が湧くとは
匠翔(たくと)
響月(ひびき)
菜多里(なたり)♀ 同新聞の投稿
杏寧(あんな)♀ 同新聞の記事、いい歳いいポジションの人 菜っぱが多い里、と言われると農村を思い浮かべて、読みとのギャップに戸惑う。 なたり・・・?
昔広島にナタリーという遊園地あったな フリオイグレシアス思い出したぜ
そろそろ老人ホーム入るか・・・ 読売新聞の赤ちゃんおめでとう欄
惟喜采(ゆきと)
和香(あこ) ねーよ
彩凪(あやな)
叶愛(のあ)
心陽(はると)
歩希(ふき) 歩合のフって
玲凪(れいな)
唯夢(ゆめ)
来愛(らいあ) 中学の時のおじさん先生の名前がルカ(漢字失念)だったな、んで弟がヨハネ
クリスチャン家系だったらしいけど… >>395
LIAR GAMEは観た。面白かった。
でもLIARの意味は知らない。
的なことじゃね? >>395
自己紹介でLとRの発音はしっかり確実にできるように教育しないとね
まぁ、そんな機会ないだろうけど ジュニア陸上の記録から
♂
遊羽(ゆう)
夢空(ゆあ)
萌人樹(もとき)
馬杜(まなと)
玲津(れつ)
利育(りく)
昂音(こお)
倖緒(〃)
竜(とおる)
竜(とおる)、読み自体は名付け読みとして存在するが初見ではまずリュウと読まれるだろうに
こおクソワロ、りょお・しょお同様響きが間抜け りゅう と読まれる度に、とおるです(ドヤァ)
関わるとめんどくさそう
こお、確かに漢字の読みはそうだけど、そおゆう とかの書き言葉と話し言葉の誤表記と似た気持ち悪さ まーた「ゆあ」かよ
そんなに外人風の名前にしたいなら漢字なんか使うな紛らわしい 天愛羅でティアラちゃんは知ってる
天婦羅と1字違いとかだせえ 馬杜(まなと)これもすごいなどうやったらまなとと読むんだ 新聞にのってた名前けど
優羽(ひろと)花音(はんな)
読めるか(´・ω・`)優もさまざまのバリエーションがあるな いまローカルテレビで
煌(ライト)
好きな女の子はココハだって…
アナウンサーが、
それでライトって読むの?カッコイイね!
ってとりあえず褒めてあげてた
>>399
萌人樹ワロス
読みは普通なのに >>405
昂る音ってなんかエロくね?と思った自分は汚れているのか >>399
ゆ羽
ゆ空
も人き
馬と(馬なと?)
小学校時代だけだけどこの記名で人生送るのはなかなかの罰ゲーム >>400
ドヤるならまだ良い方じゃない?
最悪なのは、初対面なのに「なんで読めないんですか!名前間違えるなんて酷い!」と怒る親 >>412
あるあるww
名乗り読みなんて、余程メジャーなやつでもなければほとんどの人はわからないだろうに
もっとたち悪いのは、クイズみたいな創作読みが間違われてキレるバカ。そんなバカみたいなセンスの名前、名付けたバカにしかわかるわけないのにw 和也(カズナリ)って名前を
ワナリって読んだ先生思い出した。
珍名ばかり見ていると
先生も感覚がおかしくなってくるのかなw 地方版読売新聞の赤ちゃんおめでとう欄
天琉(てんり)
由望(ゆの)
心愛(こあ)
凜茉(りま)
秋綺(あき)
友絆(ゆうな) トモキかと思ったら…
佳瑞樹(かずき)
夢士(ゆうと)
大翔(おうか) ねーよ かずきもひどいなw
こあってなにがかわいいんだろう キラキラネームww
ってsnsやネット記事でバカにされてるのに
未だに珍名つけるんだよ、どうかしてる
自覚が無いのかもしれないけど。
前にDQNな名前を批判してる人のTwitter覗いたら
その人の子供も酷い名前だったw
うちは違う!って感じなのかな >>417
てんり君…
天理教かとモニョモニョ(以下自主規制 読売新聞の赤ちゃん生まれました欄
咲智(さち)
玲愛(れな)
翔和(とわ)
空威(ひろい)
響心(ことみ)
杏織(あお)
柚月葉(ゆづは)
雅大宙(てん) 雅は親の名の一字
空威以下が酷過ぎる 今朝のローカルおめでた欄
普通にほっとした日
紘輝(こうき)
陽成子(ひなこ)
つむぎ
お誕生おめでとう 従姉妹の子供と同じ幼稚園にりんごちゃんとゆあんちゃんがいるらしい
同僚の子も「ゆあん」だし今はやってんのかね
元ネタ調べようとぐぐったらその名前の風俗嬢ばっか出てきた >>425
全部で3人産んで
ゆあん
ゆよん
ゆやゆよん
にしたら俺は「おお」って言ってやるよ
あとで笑うけど DQNネームつけるような親が中原中也なぞ知ってるわけが……あ、今なら某ブラウザゲーの影響で名前だけは知ってるかもな
でも「ぶらんこ」の詩までは知らんだろうな絶対 擬音を名前にしようとは思わないだろうから中原中也は関係ない気がするw >>427
ブランコはEテレの「にほんごであそぼ」でやってる
2003年から放送してるから、子供の頃見てたって親もいるんじゃないか
俳優のユアン・マクレガーからとったのかもしれないし…
というか、ほとんどは由来とか深く考えてない気がする
名付け辞典やネットで見つけて真似してるだけ あ、ほとんどっていうのは
響きが妙ちきりんな名前とか、漢字の読みが有り得ない名前とかのほとんどってことです 読売新聞の赤ちゃん生まれましたコーナー
晴(はれる)
花桜(はな) は?
千緋(ちあき)
美心菜(みこな)
笑助(じょうすけ)
卓透(たくと)
羽音(はのん)
燈凛(とうり)
舞莉亜(まりあ) 晴(はれる)わろたw
緋ってどうやったらあきと読むんだろう 羽音なんて、虫しか連想しなくてキモチワルイ。絶対やだわ。 >>436
見事な連想ゲームw
笑い助もなんだかなぁ
馬鹿にされてるようだw >>434
>笑助(じょうすけ)
読みが「しょうすけ」なら、落語家の芸名にありそう。 地方読売新聞の赤ちゃんおめでとう欄
愛來(あこ)
奏(かなた)
飛陽(ひはる) 人名…?
丈翔(たける)
茉心(まこ)
恋歌(れいか)
陽葵(ひまり)
栞子(かこ)
希彩(のあ)
陽葵(ひまり)、レギュラー過ぎてもうこの世に数百、下手したら数千人いるんじゃないかと
人口少ないへんぴな田舎だけで一時期毎日この名の命名が載ってたくらいだから そんないい音かね?ヒマリって。
肥満とか暇とかイメージしてしまうんだが 太ってしまったら、肥満のひまりってからかわれるわな。いっそ、ひまわりなら潔いが、それでも人名としてはナシだな。ひらがなで書くとおまわりみたいだ >>443
それと、440にも出てくるけど「來」の字ね。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています