>>579
ごめん。
そもそも>>576を書いた意図が全くわからなくて気に障る。
英語圏の人間じゃないから細かいニュアンスの違いもあるのかもしれないけど、普通の人は文法を説明するために作られた例文にすぎず、日常会話でThis is a pen.なんてそうそう使わないであろう事は理解してる。
そんな事言ったら「Is this an apple?」「No. It is a orange.」どんな間違えやねん!的なのもあるし何がそんなに気に障るかわからないのが気に障る。