sum 総計 総和 総量
may be well or ill pursued 巧みなのも不器用なのもあろう(行方訳)
to say that men will enjoy less happiness, when they know how to seek it, than when they do not
そんな言い分は、幸福の求め方を知っているのと、知らない場合に比べて、幸福を享受しにくいにというに等しい(行方訳)
when they do not (know how to seek happiness)