>>778
ねぇ、あんたってアスペルガーよね?
文脈の理解力がないようね。

あたしが天子様と書いた元北京在住釜だけど、文脈によって語彙を使い分けてるだけよ?
北京は西洋列強に支配された歴史を持つ香港や上海とは違い、天命を受けて天下を統治する皇帝(=天子)がいた由緒正しい街だってことを強調するために、あえて天子様という語彙を選択したんだけど。

例えば、京都の説明として「帝があらせられた街」と書いたら、あんたはいちいち「なんで天皇って書かないの?帝なんて言ってる日本人、見たことない」とかいって噛みついてきそうねw