Et qui es-tu au juste?
(エ キ エチュ オ ジュストゥ)
【あなた何様?】

Tu ne crois sûrement pas que tu peux me battre?
(チュ ヌ クワ スュールモン ク チュ プー ム バートル)
【私に勝てるとでも思って?】

C'est un bel endroit pour se battre, tu ne crois pas?
(セ アン ベル アンドロワ プール ス バートル, チュ ヌ クワ パ)
【ここなら暴れてもよろしいわね?】

C'est l'heure de mon thé de l'après-midi, adieu!
(セ ルール ドゥ モン テ ドゥ ラプレミディ, アデュー)
【お茶の時間ですの ごきげんよう】

Ne le dis pas à mon père s'il te plaît.
(ヌ ル ディ パザ モン ペレ スィル トゥ プレ)
【お父様には内緒よ】

Le moment de la victoire, j'adore!
(ル モマン ドゥ ラ ヴィクトワール, ジャドール)
【この瞬間が 私は一番好き!】