【DCS World】DCS 日本語化作業 Part.1
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
!extend:checked:vvvvv:1000:512 !extend:checked:vvvvv:1000:512 次スレを立てる方は↑を二行以上重ねて書いてください ロシアのEagle Dynamics社が開発する"Digital Combat Simulator"の日本語 化作業用スレです。 ※まだ運用形態など固まっていないのでテンプレは暫定です。 次スレのテンプレは今後の展開次第で相談して決めて行きましょう。 <関連スレ>======= 【DCS World】DCS 総合 Part.45【初心者歓迎】 https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/fly/1517405862/ →上記スレの>>702 以降で日本語化開始 【DCS World】 DCS 総合 Part.1 【玄人専用】 [転載禁止](c)2ch.net https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/fly/1420102840/ 【フライト初心者】DCS:A-10C Warthog Part1 https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/fly/1356884348/ 【ヘリ専】DCS Black Shark 32/64bit https://medaka.5ch.net/test/read.cgi/fly/1332686285/ =================== 次スレは>>950 が立てること。無理だった場合は必ず他の人を指名してください VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured >>227 失礼しました。一部missionファイルも含めてアップしてましたので、dictionaryのみに したファイルを再アップ(間違えたファイルは削除済)しました。。 >>227 私もF-15はじめちゃってました w んー、悩ましいところが何ヵ所かあってちょいご相談 North war 教官機がタキシー前にコールしている Taking active. 教官機が離陸前にコールしている 民間のテイクオフローリングみたいな意味かな Lima charlie L.C.何の略だろうか >227 ありがとうございます 私の一箇所完璧な間違いがあります。 Always assume the other aircraft does not see you ... の所なのですが、これは 「いつも、他の航空機はあなたを見ていないと思っていください。皆がこの教えを守れば、空中での衝突を大幅に減らせます」 となります。もしここ写しているようなら修正お願いします。 >226 SHIPSは爆弾なので、まずはトレーニングミッションから。。。(汗 アグレッサー系のキャンペーンは同じようなものが続きますので、翻訳済みのミッションから翻訳をコピーするマクロを作りました 間違いを防ぐために完全一致のセルのみコピーしていますがそれでも80箇所ぐらいはコピーしてくれるので結構楽になるのではないでしょうか 4つ目のミッション翻訳するのであればどうぞ。(今日ちゃちゃっと作ったのでバグあれば報告お願いします) >229 ラジオチェック 相手 COPY こっち Lima charlie 相手 受信OKという意味ですね https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Lima%20Charlie ここに載っていました Taking active は離陸直前にコールしているので「離陸する」になるのかなと思います。 「airborne」で「離陸した」 管制塔に滑走路の使用状況を報告しているのでは? North war これは私もわかりませんが、おそらく 「戦場へ行ってくる」の意味かなと思っています。 (北に演習場があるので) 私は悩んだものであまり本編と関係ないものは無理に訳さずそのままにしています (North war、Lima charlie ハードデックなど) >>229 >>230 >>231 有難うございます。色々勉強になります。 なかなかスラングとかも多いし難しいですね。。 ちなみに、ハードデック(Hard Deck)はTopGunで出たスラングで下限高度の 意味らしいです。 日本語化も苦労するけど、ある意味それ以上にミッションをクリアするのが非常に苦労するのは私だけなのでしょうか。 正直初心者なので、スレでアドレスもらわないとクリアできないことが多し。 例えばBFMの最初にラジオチェックって言われたけど、othersにcopyがあるなんて気づくまで数回プレイ無駄にした。 各ミッションのクリア参考動画があると助かると思うんだけど、需要あるかな? (プレイの上手下手は関係無しにあくまでクリアする参考動画) 探せば結構つべに上がってる ランダム要素入ってたりするからあまり参考にならないけどね >>231 早速にありがとうございます 参考にさせていただきます リマチャーリはラジオチェックの時の返答なのか。これcopy返さなくても先へ進めるんでどこで使われるのか知りませんでした。 アグレッサーのキャンペーン、もうちょっと空中戦指南的なものかと思ったら、取り敢えず3機落とせみたいにスパルタでw >233 ミッションクリアの動画はとても助かりますよ 初心者だと、何をしたらいいかもわからないので、よく動画探しています。 外部燃料入れずに墜落したり、ピトーヒートいれることを知らずに飛んでたりしたなあ。 特に2.5になってミッションそのものに不具合ある場合もあるし、 うまくいかない時は、動画とミッションエディタで確認しています。 動画の件、いただきありがとうございます。ここだとスレチになるので、以後この話題は本スレで相談しますね。 Lima charlie 私も勉強になりました。 本当はLoud and ClearのL C だけなのね。 F-5E用ユーザー制作キャンペーン ordovia vs dreamlandの翻訳中です。 ミッション1のみ翻訳しました。 翻訳していて結構楽しいです。(まだ未クリア…) 残りも翻訳しますがが、楽しいのとチェックしてほしいのでベータとしてアップ F-5乗りはぜひぜひやってみそ F-5E用ユーザー制作キャンペーン コルドビアVSドリームランド(Cordovia vs dreamland)の日本語化 翻訳すべて終わりました。今やりながらチェック中です。ミッション1はクリア 良く練られたミッションで次から次へとイベントが起こります。 初から中級向けに思えますのでBFMやるより楽しいです。 (ベテランのウイングマンは頼りになるぞ!) https://ux.getuploader.com/DCSJP1/ 👀 Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) >>240 ありがとうございます。寝る前にと思い一回だけやったものの敵制空圏に入った途端即撃墜されてしまいましたが面白そうな匂いがプンプンしますw 明日じっくり楽しんでみます。せっかく自分なりに編集も出来るので国名などを日本vs某国に置き換えてw さすがに配布はまずいでしょうけど・・ アップ頂いた内容を下記のように文字列置換したら没入感がw ドリームランド→北朝鮮 ドリーランド→北朝鮮 Dreamland→North-Korea コルドビア→日本 Cordovia→Japan ネバダ皇帝領共和国→大日本帝国 NTTR:Nevada Tsarist Territorial Republic→Empire of Dai-Nippon 現ジェシー王子→金正恩 ジェシー王子→金正恩 北朝鮮防衛軍→朝鮮人民軍 日本大統領→日本政府 トッド・チャベス→安倍首相 コルドビアVSドリームランド、DLさせていただきました。 なるほど確かに面白そうですね。 ありがたく楽しませていただきます。 とりあえずさっき1回やったけど、最初の爆撃は外してウィングマンにやってもらって その上トラックに打ち落とされるという恐ろしいコルドビアのお荷物パイロットだった・・・。 >>243 皆同じです 次は任せとけ! ズババババ !!? チュドーーン ミッション1はすごくよく出来ているので、まだま死ねますよ。 現在ミッション3がバグのためかクリア不可です。しかもミッション失敗でミッション2に戻されてしまいす 原因調査中です すみません、BFMキャンペーンですけど、どうやったらプラクティクスバージョンのシナリオをプレイできるんでしたっけ レンジまでの往来がタルイ >>245 >>220 で書いてくれてる方法でいけますよ コルドビア キャンペーン仕上げました クリア可能です ミッション2はラベルなしなので難しい人は付属missionを入れてください。 ミッション3は目的飛行機が着陸できなく墜落することがありますので、 着陸しないくてもクリアとなるようにミッション修正しました。(ついでにラベルも追加) 問題なく着陸できる場合は変えなくてOKです。 あと、キャンペーンクリアすると写真とメッセージが出るのですが、このメッセージがどこに入ってるのかがわかりません。 わかる方がいたら教えてください。 出だしは「Given your outstanding」です。 F-5Eミッション 艦船攻撃終了 訂正は無しです。 各ミッションの攻略ヒント(初心者向け、ラベルON) エアベースディフェンス AWACSの指示を聞いてHOTで近いものの方角へ飛ぶ、爆撃機は速度が速いので逃げられると追いつけません。 見えたら5NMぐらいならレティクルに入れてミサイルぶっ放しましょう。味方にエンゲージバンデッドの指示を出しておきましょう。 で1番大切なのが UHFラジオのスイッチを入れましょう(MAIN)へこれを入れていないとAWACSとの交信ができません。 C130 これもAWACSのお世話になります。最初は計器飛行で航路どおりに飛べるようになりましょう。 ラベル強制OFFLなのでまず90NMぐらいまで行って、戻りながら探すのが良さそうです。 敵機より低めを飛び陽の光をバックに探すと見つけやすいです。AWACSはC130と迎撃のMIG両方の情報をくれますので間違わないようにしましょう AWACSハント、(実は味方がやっつけて私は何もしていない) おそらくですが、これはRWSで探します。RWSのパワーとSEARCHを押して「50」の表記が敵AWACSです。 敵艦船攻撃 地図でバツミの赤サークル内に入ると敵が出てくると思います。 ポイントは迎撃は基本UZI隊に任せて距離を取りましょう。 UZIが敵を倒すまでじっと待ちましょう 味方が4機残っていれば、あとは攻撃指示を出せば勝手に沈めてくれます。 あなたが攻撃したければ、どうぞ、でも味方に任せるほうが確実です。 艦船攻撃でミサイルにして、敵MIGを攻撃した後、ロケット、爆弾に切り替えると なぜか発射できません。他の方はどうなのでしょうか? がちゃがちゃしていたら発射できるようにはなったので、手順が悪いのか、 バグなのかがよくわかりません >>246 あ、ミッションエディターでしたか 見逃してました ありがとう、プレイできました。 A10C トレーニングミッション 5ナビゲーションと 12マベリックが 壊れていたので修正し再アップしました。 最初に手作業でしたものだったので、翻訳サポートでチェックしてみたら2ファイルミスってました F-5Eミッション エアベースディフェンスに関して質問です。 離陸して左ターンして333°へ高度12000程度で飛行するまではわかります。 そこでAWACSと交信しながら爆撃機とすれ違います。 ここで逃がしてしまった場合無視して、そのまま333°のコースに戻りブリーフィングのフライトプランに従って飛行するのですか? >>252 逃げらえたらおそらく基地が攻撃されたというメッセージが出ます まあ、失敗かなと思っています ここは日本語化が主ですが、初心者も多いのでそこまで区別しなくてもよいのでは。 と私は思っています。 それもあって日本語+ミッションヒントをあげています まあ、人それぞれですが、、、 翻訳中、翻訳済ミッションに関する質問でしょ? 翻訳するにも翻訳修正するにもミッション攻略は必要なわけで別にここでいいと思うけど ミッションの翻訳した内容のブラッシュアップのため、動作確認をしています。 DCSのミッション進行はあらかじめ決められた通りに動作させないと進行が止まってしまうことが多いため、 皆さんのお力を借りております。 253さんには申し訳ありませんが何卒よろしくお願いします。 場合によってはもちろん本スレにも力を借りる予定です。 >>254 さん 情報ありがとうございます。 まずは爆撃機を撃墜するということですね。了解しました。もうちょっと頑張ってみます。 (本当はミッションエディタを見るとわかるんですよね?ちょっとそこもまだ勉強不足です) 各ミッションのゴールというか目的を理解してからやらんとね。 基地防衛ミッションなんだから、基地の脅威となるものを排除できなかったら当然ミッション失敗だわね。 翻訳サポート1.09 マイナーフィックス 。コピーするときの文字数制限をなくしました。 同じようなミッションを何度も翻訳する(BFM AFM レッドフラッグあたり)場合や 壊れたかもしれないシートを再翻訳する場合に便利です。 スレチですが、IL2の方でフライングサーカスが出ました。 ROF愛好者なのでアーリー買っちゃいました。 しばらくそっちに行きそうです Flaming Clifffs トレーニングミッション翻訳 (Su-27しかトレーニングミッションはありません) https://ux.getuploader.com/DCSJP1/ 久々にSu-27に乗ってみたら(フランカー2,0以来)いろいろと変わってました。 クリッカブルになれるとキーバインドが面倒ですね。 Flaming Cliffsはマニュアルも翻訳されているので遊びやすいですね。 F-5Eは非力なエンジン管理につかれて挫折しました..... 👀 Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) >>259 おつかれさまです。 これがあると新規ユーザも入りやすくなりますね! 私も最近はあまりDCSを稼働していませんが、折を見て試してみますね >>259 乙ですぅ!僕はまだF-5Eもろくに操縦できない(っていうか自由落下爆弾当たらん・・・)んで DLできませんが、きっと今後のプレイヤーの役に立ちます! FC3 のF15キャンペーン翻訳中 ミッション2まで翻訳 F15はまだ乗ってないので検証はしていません。 おかしな所があれば方向お願いします https://ux.getuploader.com/DCSJP1/ 👀 Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) FC3 F15Cキャンペーン Bear Trap全翻訳完了 ミッション1(2つ目のミッション)で不具合があるようなので修正ミッションを入れてください。 私はまだキー設定すら終わってない状態で動作チェックはできていません 。 なのでβとしておきます 不具合報告あればお願いします。 F-15乗りやすいけどチュートリアルとかが全然ないのが残念 >261 Su-27のCCRP楽ですよーボタン押し続ければ当たるし... でもF-5はいい機体です、腕つけてまた戻ります。 次は、、Su-27に戻るかF-15を進めるか悩み中 Flaming Cliffs Su-27用キャンペーン 翻訳しました。全10ミッションです 動作未確認のためベータとしています。 一部Su-33を使用しますので注意してください。 >>264 素晴らしい ありがとうございます。家帰ったら試してみます IL-2 CloDのキャンペーン含め日本語化が進んできましたね この流れで新規ユーザが増えればいいな Flaming Cliffs Su-27用キャンペーン su-33を使用するミッションはただの間違いでした。(Su-33の方を読み込んでいました。) 正しいものを翻訳し上げなおしています。 DCSのWagsが日本語スタッフ募集いてるね。 でも、6時間以上集中はできないよね。 週6時間なのでできなくはないですが、 Excellent Japanese and English language skills こちらが問題ですね。グーグル先生指導のもと翻訳している私には無理ですね IL2 Clodの方でも出ていましたが、英語のできる人は日本語化は不要だし、 日本語が欲しい人は、基本英語ができない人だし。 日本語化にトライする人は 1)「そこそこ英語ができるが、日本語ほしい」か 2)「他人のために頑張れる、他人に勧めたい」 あたりかな。 1)だけでは、他人にはあまり公開しないし、2)は稀有だし 日本語化進めるのは難しいですね。 >>268 と言うよりもexcellent japaneseって言われると、 日本人として、俺は本当に正しい日本語知ってるのだろうかって、不安になるw 昨日、テレビでプレバトの俳句見てたら、余計に思ったりして。 まぁARMA3も公式で日本語対応謳ってるんだし、あの程度でいいなら誰でも出来そうだけどな。 UIの日本語化だけならそんな労力いらなそうだけど、英語コミュ障なのでwagsとのやり取りで難航する ゲーム内のUIならともかくマニュアル類の翻訳はdev版のアクセス権貰えても苦しい ユーザーファイルで、良いミサイル回避マニュアルを見つけましたので翻訳しました。 英語ですがユーチューブ動画のリンクも貼ってありとてもためになりますので、どうぞ FC3のF-15,Su-27,Mig-29のミッション付きです。 (エディタで他の機体に変更可能) 日本語化スタッフ・・・元航空パイロットか航空自衛隊の人を、誰か是非公式に紹介してやって欲しい。 あ、日本語対応スタッフか、「日本語化スタッフ」じゃないのね。 これ、有志募集じゃね? 国際的なシムヲタと働けて、Closedベータと国際バージョンにアクセス出来るってだけで、報酬出すなんて書いていないw >>276 まあそうだろうね 出たとしてもコンビニバイトレベル? どうでもいいけど、”Closedベータと国際バージョンにアクセス出来る”じゃなくて ”クローズドベータ版と一般の人が利用できない内部テスト版へのアクセスができる” だね それにしてもEDのローカライズのチームはスイスにいるんだな。 このマネージャーだっていうマティアスさんの一人チームかも知らんがw 前にここの人が日本語化さしてもらってるけどいいかって問い合わせてくれたのが効いているのかもしれんな。 日本語化意識してくれてるだけでもありがたい。 >>277 internalをinternationalと読み間違えていたわw 名乗り上げたらterrible english skillとか言われそうw しかし、これってほかの言語も同じ様に協力者募集して、コミュニティー形式でやってるのかもしれんな。 FC3 su-27キャンペーン 最後まで行きました。 最後のミッションですが、ダメージモデルの変更により、クリアはできますが、 ミッションの完全勝利(成功メッセージを出す)はできません。 FC3 Su-27 キャンペーン Fortress Mozdok完成しましたので再アップしました。 ミッション4と9は修正missonを入れています。 おまけで初心者による初心者のための攻略ヒントもお付けしています。 死にまくりましたが、なんとかクリア! ミサイル回避もちょっとはうまくなったよ。 次はSu-33に取り掛かっています。 ミサイル回避マニュアルとmizファイルの翻訳ありがとう。 雰囲気だけフライトシマーなので技術が圧倒的に追いついてないので、助かります。 FC3 Su-33 キャンペーン ヘビースカイ 全25ミッション (Ver2.5用)翻訳しました。 まだ、これから動作チェックなのでベータです。 https://ux.getuploader.com/DCSJP1/ フォートレス モズドクよりも、こちらのほうが初心者向けのような気がします。 全部で25もミッションがありますが、翻訳自体は内容が少なく簡単でした。 キャンペーンで一番出来が良かったのはHueyかな。ユーザー含めて4つやりましたが、どれも凝っていました。 翻訳も大変だったので、あとの3つもやりたいのですが、後回しになっています それに比べると、他はかなり簡素です。 ロールプレイ派はHueyがお勧めですね。 👀 Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) >>283 ミサイル回避マニュアル 結構ダウンロードしてくれていますね。 戦闘機はある程度はミサイル回避ができないとゲームになりませんからね 基本的なことばかりなので、初心者向けかもしれませんが、 動画もミッションもついているので、かなりお勧めです。 FC3 Su-33 キャンペーン SeaDragon (Ver2.5用) 全10ミッション 翻訳完了 動作チェックはまだしていませんのでベータバージョンです。 Su-33 空母から発艦するミッションは現在僚機が右にすっ飛んで行きます。 今日出たベータでは修正されていますので、しばらくはそちらで遊んでください。 ついでに、パイロットのログファイルは ユーザー¥ユーザー名¥保存したゲーム¥DCS¥MissionEditor¥logbook.luaです これにキャンペーンの進行状態も記録されています。 ベータの方はDCSがDCS.openbetaに変わります。 正規の方をベータの方へコピーしてやるとログ、キャンペーンをそのまま利用できます。 (正規をやるときはコピーバックしてください。) 私もそうですが、操縦時間とか結構楽しみにしています。ベータで記録されないのは悲しいので、この方法で対処してください。 ボタンとかにカーソルを合わせた時に出てくるヒントを日本語に訳して見ようと思ったんだけどどうもうまくいかない ドイツ語とか中国語とかはあるからうまくそこをいじれば弄れそうな気がするのだが... ご教授ください FC3 Su-33 キャンペーン HeavySky 全25ミッション 日本語化 完成 空母の離着陸の手順とミッションヒントがおまけで付いてきます。 ミッション14は敵機が飛ばないバグが有ったので修正missionをつけています。 いくつかドハマリしたミッションがありましたが、クリア 楽しかったです。 >>289 本家サイトのダウンロードにソフトがあります。 https://www.digitalcombatsimulator.com/en/files/1818751/ これでできます。 FC3 Su-33 キャンペーン SeaDragon 全10ミッション 完成しました。 https://ux.getuploader.com/DCSJP1/ フランカー3キャンペーンの中で一番カンタンです。初心者はこれから始めるのが良いでしょう。 👀 Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) Flaming Cliffs3 トレーニングミッションの修正をおこなました。 センサー、レーダートレーニングの予想距離と仰角の数字の説明を追加しました。 Su-27 有料キャンペーン The Ultimate Argument 全20ミッション 翻訳しました。 難易度は イージー とても簡単です。 初心者はこれから始めるべきでしょう。 2015年の75%引きの時に買ってから、ずっと積んでいたものをクリア。少し感慨深いものがあります。 フランカーシリーズのキャンペーンは全て終了。次は操作体系の似ているMig-29にでも手を出そうかな FC3用 MiG-29S キャンペーン Over the Hump 全10ミッション 翻訳完了 同じ操作体系なのでさくっと乗れました。 機体も軽く、フランカーよりも軽快です。 ミッションは10ミッションで27キルとシューティングゲームのようなキャンペーンでした フランカーの操縦時間も30時間を超え、すこし乗り慣れてきたようで、 ミッションもサクサク進むようになってきました 音声認識を利用してキー入力をするソフトVoiceAttack用のプラグインソフト VAICOM PROのマニュアルを翻訳しました。 DCSの無線通信を音声認識で行うプラグインです。 VoiceAttackの方はページ数が150もあり大変なので未翻訳です。 VoiceAttackなかなか秀逸です。使い方次第で無限の可能性を感じます。 VOICE ATTACKのマニュアルも翻訳したいのですが、ページ数が多いので先送りになりそうです。 次は無料機体SU-25Tのマニュアルとミッション、キャンペーンの翻訳に行こうと思っています。 翻訳お疲れ様です。 そして、ありがとう!! おかげで楽しめます!! >>296 スレチだけど、日本語で1 いちとかいっても数字の1で認識して便利。わざわざ英語で言わなくていいのな。 コルタナの辞書がデフォでは日本語版だから、英語で言う方が認識率悪くなるよ。 英語で言いたければ辞書を英語版にするか、カタカナ英語で登録すると認識率が上がる。 例えばF5だったらエフファイブって登録する。 Su-25T マニュアル 日本語版 βです。 本体添付のものを翻訳しました。 FC3の翻訳とキー設定が違うくらいで内容は同じでしたが、 無料機体だしまとまっている方が初心者にとってわかりやすいでしょうから翻訳 今からトレーニングミッションの翻訳と合わせて内容修正していく予定です。 https://ux.getuploader.com/DCSJP1/ 👀 Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) >>302 乙です。 暇なときにマニュアル読むだけでも楽しい。 せっかく日本語化しても、アップデートするとやり直しなのが辛い。 でもありがたいです。 >>304 取り敢えずmiz自体をJSGMEで入れ替えるようにしてるけど、F/A-18とかだとトレーニング(miz)の中身が変わって文言が出なくなったりしてるのが辛いね >>30 fa18中身かわったの? 報告あれば修正したのに、、、 又チェックしておきます。 いまミニキャンペーン翻訳中、もうすぐ完成 アップデートで元に戻るのはつらいですよね、 DCS翻訳チームに使ってくれって送るかな、、、 >>306 あう、、そういう意味じゃないです すみません 私は新たなもので差し替えてメッセージが出ないことがあったので古いmizを残してます >>308 こちらの勘違いでしたか、すみません。 FA-18ミニキャンペーン翻訳しました。 シングルミッションも同じと思いますがチェックしていません。 ホーネットはトレーニング以後触っていないので兵器運用の仕方がわからず このキャンペーンも検証できていません。 訂正、不具合等あれば報告お願いします。 アップデートが行われると、改変が行われたファイルは_backupXXXフォルダにバックアップされます。 ここからファイルを戻してくれば、OKです。 >>308 いま気がつきました。 アクティブスクリプトかなんかですね 最近のミッションはmissionファイルからテキスト抜き出し、ソートが出来ない物も出てきています。 アップはしてないけどdictkeyで判断する簡易対応バージョンは一応できています。 又はアップしておきます 翻訳サポート1.10アップしました。 設定シートに関する変更です。 ミッションファイルを読み込みに行くフォルダ指定をインストフォルダではなく読み込むフォルダを直接指定するように変更しました。 テキストに番号をつける機能で今まではイベントトリガでテキストを表示していたためmissiionファイルをのぞけば番号を割り当てられたのですが、 最近はアクティブスクリプト? なるものが主流となりつつあり、missionファイルにテキスト関係の情報が入らなくなりました。 これに簡易的に対応しました。 設定シートの番号をつけたいヘッダ(Dickey_など)を指定するとそのヘッダを持つものにオフセットをつけた番号をつけてくれます。 設定シートで番号ふるものを指定してマクロ「テキスト番号割当」を実行して下さい。 フライトシム必須アイテムTrackIR 3の頃より使っていますが(現在5)、適当セッティングだったので、 きちんと合わせようかな思い、ついでにマニュアルを日本語化しました。 意外と需要はあるのではないでしょうか。 おまけ: 私はTracClipProを無線ヘッドホンに取り付けて使っています。 CR2032(3V)2個のスイッチ付き電池ケース(6V)に100Ωの抵抗をつけて電源供給しています。 F-15C The Georgian War Сampaign by Baltic Dragon やってみます。プレイ動画もどこかに上げるとは思います。 >>315 頑張って下さい 楽しみにしています。 私はSu-25Tの方をやっています。 あとキャンペーンが終われば翻訳は全部完了します。 SU-25T翻訳完了 https://ux.getuploader.com/SU25T/ 今回はミッションファイルそのものを上げましたのでかなり大きくなっています。 トレーニング、シングル、クイック、キャンペーン 全部翻訳しています。 キャンペーンは25ステージ全100ミッションです。 👀 Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2) Su-25T フライトマニュアル 日本語版 完成 間違いを訂正し、変わったところなどを追加しました 特に対戦車ミサイルの部分はわかりやすくしました。 現在、Su-25Tキャンペーン遊びながら検証中 ポイントで次にいけますが、ミッションサクセスが出せないことが多々ありましたので、勝利条件を追加していっています。 と、森の中に隠れるやつも結構いてクリア不可?なるので、難しすぎるやつは森も剥いでやっています。 CASがほとんどなのだけど、SEADも一緒にやらなくてはならないので落ちまくっています。 楽しいのですが、なかなか先に進みません。 キャンペーンも見直して再アップしますが、ちょいと時間がかかりそうです。 翻訳ばっかりしてると、一時的に自分の日本語がおかしくなる時あるけどしゃーない。 Su-25Tキャンペーン 本家ダウンロードに修正版をアップしてくれている人がいましたので、それに合わせて翻訳修正しました。 これから検証に入りますが、本家よりはマシだろうと言うことでアップしておきます。 元々の方は、詰めが甘くクリア不可なものが結構あって、修正に手を取られていたので大助かりです。 本家でF/A-18の日本語マニュアルも上がってたけどまだここのGoogle翻訳版の方がわかりやすかったな あれ翻訳したの日本人なんかな? あんな翻訳しかできないならアップしなくていいのにな 役に立たないと思ったら華麗にスルーしてもらうと助かる。 上手い下手はあるかもしれないが、みんな他の人の役に立つと思ってやっていると思うので、 役に立たんとか言われると他人とはいえテンション下がります。 また、新しくやってみようと思う人も二の足を踏むしね 英語苦手で初心者の私はこのスレにすごく助けられてます 有志の方々ありがとうございます ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる