>>79
自己レスというか「南海千一夜物語」(岩波文庫/1950年初版/2017年復刊)買ってみた。

「瓶の妖鬼」
“ハワイの島に一人の男があったが、その名を假にケアウェと呼ぶ事にしよう。
と言うのは實はまだ存命中なので、その名を祕して置く必要がある。”

…ふ、古い。英語原作は当然著作権切れてるのでネットで読めて
でも、さすがに英語で読むのよりは楽かと思ったら
これ、日本語なのにほとんど同じぐらいの難易度だw
旧字解読しながら読まなきゃいけねぇ…