【マーベル】Marvel Comics総合34【マーヴル】 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
マーベル・コミックス総合スレッド
Earth-616の話だけでなくUltimate UniverseやNew Universe、
Squadron Supreme Universe, Amalgam Universe, MC2, 2099などの
Marvel MegaverseについてもOK。
もちろんICONやコミカライズなどマーベルが出版する非ユニバース作品も語ってOK。
公式
ttp://marvel.com/
ttp://www.marvel-japan.com/
※前スレ
【マーベル】Marvel Comics総合33【マーヴル】
http://medaka.2ch.net/test/read.cgi/cartoon/1489120369/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured >>330
スターウォーズ除けばマーベルでは一番売れてるんだぞ
というかDC含めても普通にトップクラス >>332
スターウォーズってバットマンより売れてるのか
映画は大ヒットしてるけどコミックはそれ程でも無いと思ってた スターウォーズのコミックもまたレジェンズ時代からの歴史があってファンは多いからね
近年のカノン版コミックは映画ファンが見て追いつけるような内容の作りが多いし、売れ筋は高そう >>332
バットマンは隔週刊でいつも10万部前後売れててイベント以外の現行の連載アメコミとしてはこれがナンバーワン
対してスターウォーズは月刊で7万部前後が普通 バットマンは最強の連載コミックだろ 基本的に担当するライターもトップクラスだし面白い マーベルのイベントよか売れるんじゃない? >>331
かなり手心加えてんなぁとは思うが
基本的にはキャリー・フィッシャーの顔そっくりじゃん
どこが美人やねん
コミックオリキャラのポーのオカンと顔比べてから言うてみい コミックのレイアは美人調の時もあれば、すごく現実そっくりの時もあるな
ドクターアフラちゃんがけっこう可愛いせいか、ベイダーダウンの時のアフラとレイアが一緒に映ってる時は悲惨やった スポーンやXmenはバットマンより売れてた時期があったの? 90年代後半小プロから出たX-MENは普通に書店でフルカラー千円位のが売ってて、新鮮だったし面白かった
カプコンの格ゲーも流行ってあれがアメコミのとっかかりになった人も多かった
今のX-MENは不遇すぎて悲しい スポーンはコミックよりフィギュアのほうが売れてるイメージ MARVELスタジオが第一弾の映画をアイアンマンにした時
「何でアイアンマン?」って声が多く聞かれたらしいけど、当時のアイアンマンって
あんまり人気なかったの? 光岡三ツ子がアメコミに一定以上の人気があるかどうかのバロメータは
アニメ化した事があるかないかで測れる
そういう意味でアイアンマンには一定の人気は無かったと言ってたが
映画化する前からアイアンマンのアニメはあったので人気あったんだと思うよ スパイダーマンのビッグタイム期以降の奴邦訳して欲しいなあ エクストリミスとか実写化前の作品でもしっかりしたのが作られたりしてるし、知名度とは別にファンにはもともと人気有るキャラの典型じゃないかな >>348
ヴィレッジのことを言ってるならあそこは弱小なのでアキラメロ
小プロの方はむしろ良心的なので納得してください
ってか漫画は漫画でも基本的に400〜600円ちょいの日本漫画と同じ枠のものと思わない方がいいです
掛かってる金と手間が大分違う ヴィレッジのことなら解説書とかの手間も考えると
あれくらいでもいいんじゃないかとは思うw 小プロはかなり安いと思うな。15年くらい前のジャイブ基準なんで麻痺してる感覚だけどね。
ヴィレッジも分厚いのが多いのでこんなもんではないかと。確かに安くはないけれど。 今じゃ3400円くらないならあんまり高いって感じなくなったけど
3冊で一万円はやっぱり高いよねぇ
同じ月に欲しいコミックが3冊以上あるなんて事はたまにあるしなぁ >>345
どこで言ってたの?
90年代のアイアンマンのアニメは、日本でも放送したのにな
それもNHKで >>353
宇多丸との対談
複数あるからそのうちのどれかまでは探して カマラちゃんの表紙カバー無理だわ。
オリジナルカバー出ないのかなー、出ないだろなー。 スパイダーバースはめちゃくちゃ注目タイトルだったから出したんでしょ ギャラクタのコミックと一緒に3冊のオリジナルカバー同封とか コヤマシゲトの絵嫌いじゃないけどカマラちゃんの表紙は無名の絵描きが描いた二次創作絵落書きみたい
2015年のインヒューマンズバリアントのときのほうがマシだった フューチャーアベンジャーズのキャロルって
出番は多いし金髪ロングのムチムチ姉ちゃんなキャラデザも良いけど
なんかかませ扱いなのが気に食わないな。
キャプテンマーベルはヒーローの範囲では上位の強キャラだろうに。
※361
そんなに微妙なの?
コヤマシゲト好きだけど こういう数冊買って限定本買える売り方のアメコミ翻訳って今までにあったりしたの? いまアメイジングスパイダーマン誌はパーカーインダストリーズ編やってるけどさ
ピーターは金欠の若者ってイメージあったから
いきなり多国籍企業の社長になるっていうのはすごく違和感だった
スパイダーマンって身近な存在なところが人気なのに 映画とアニメはずっとモラトリアムの時を描いているからだろうけど
ピーターは社会人時代の方が遥かに長いよ ピーターとMJは良い夫婦だったからなあ
もうメイン世界ではそっちの路線には戻らないだろうけど そーいやシルクってまだ推されてんの?
個人的に歴代恋人で多分一番好感度低いんだが…… >>366
そういうのはホライゾンラボに就職したおかげで莫大な給料もらって上位数%の大エリートに出世した頃から言えよ
金持ちになったのはパーカーインダストリが国際化してパーカータワー建てるずっと前からだしいきなりではないわ ピーターって優秀で社会的に成功する下地はもともと充分にあったけど、いろいろ不幸なタイミングや出来事があって苦しい生活送ってしまってた印象があるな https://sketchcardsaloon.files.wordpress.com/2014/11/the_unbeatable_squirrel_girl_1.jpg
映画板のアベンジャーズスレで拾ったモノなんだけど質問です。
@向かって左にいる、スクィレルガールを背後から狙ってるキャラ二人は誰ですか?
Aマグニートの右隣いるのはガモーラですか?その右隣は誰ですか?
Bサノスとドゥーマムの間にいる女性キャラは誰ですか?
C右下のビーストみたいなキャラは誰ですか?
Dライノの股の間から見えるマークと、サノスの後ろにある模様はなんですか?
Eマグニートのマントに付いてるポストイットのような物は何か意味があるんですか? >>372
自分が分かる範囲で
@右側クレイブンハンター
A青い肌のはミスティーク
Bエンチャントレス
E多分描いた人の名前と描かれた日付
残りと訂正誰かお願いします @クレイブン・ザ・ハンターとタイガーシャーク
Aミスティークとセイバートゥース
Bポラリス
Cブラスター
Dわからん、どっかのヴィランのコスチュームだとは思うけど
Eこの絵描いた人のサイン
MCUから入って2〜3年目の初心者とみたがどうか
どれも有名キャラなんでカタカナ検索でも詳細調べられると思うよ、頑張ってね >>375-376
ありがとうございます。青い肌の女性キャラはミスティークだったんですね。
ググったらガモーラは緑でした。
>>375
エンチャントレスってスーサイドスクワッドに出てたキャラですけどMARVELにも
同じ名前のキャラがいるんですか?
>>376
お察しの通りMCUから入って、コミックデビューは「ブレイクアウト」からで
5〜6年と言ったところですね。
色々と有難うございます。 >>377
キャプテンマーベルとか名前被ってるキャラはちょいちょいいる
マーベルのエンチャントレスはアスガーディアンの魔女 ブラスターは灰色だから右下のはソーの敵のトロールのユリクだよ
あと五年読んでて実写化すらしてるミスティーク知らないってのは流石にねえだろ…盛ってるだろ… つか相変わらず間違われるポラリスとエンチャントレス http://ryubo.jp/eventinfo/20171011_marvel.html
今日デパート行ったら沖縄でも「マーベル展」開催するんだと
早速前売り券+トートバック購入してきた。
>>379
Xmen単独誌は読んでなくて映画でのイメージが強くて原作ではあんなコスだとは
知らなかったもので... そういえばピーターがトニーと擬似家族のようになったのはいつから? マベツムとスパデプ届いたけど最近の少プロは
コラムとか新刊情報載ってる冊子やめちゃったのか
新刊情報がハガキと一体になってて悲しい いいたかねーがX-MEN単独誌なる奇妙な言い回しする時点で
まぁ読んでねえんだなってのは分かるんだから
そんな5年も読んでるとか謎の見得張らなくて良いのに…… アベンジャーズ至上主義者なんだろ
Cyclops was right! アメコミなんて読んでる年数長くても自分の守備範囲以外は知らないキャラがいて当たり前だし、長く読んでいる人ほどその辺は謙虚になる
年数や知識量で他人をディスるなんて、自称中級者の陥りやすい罠だよ いや「ガモーラは緑なんですね」とか言ってたりミスティークやクレイブン知らない上で5年って言われたら流石にえっ?ってなるよ…
専門外といってもXメン読んでないスパイダーマン読んでないガーディアンズオブザギャラクシー知らないってなったら逆に何を知ってるんだって思う 通販限定で初期のコミックの翻訳発売してくれるの見て、これこそ自分が待ち望んでた企画だーと思ったな
エピソードは有名でも実物を知らない初期の話とかけっこうあるし、これを機に古い歴史に触れてみたい クリー・スクラルウォーズはアストロシティのコンフェッションの元ネタの一つだったり
ステランコ期のエージェントオブシールドでニック・フューリーのスタイルやヒドラの基本設定が固まったりと
その後の作品に色々と影響を与えているね 90年代にshoproから出てたx-menまた出して欲しい >>387
いうていくらなんでも知らなきゃ逆に違和感あるキャラを知らない
言い回しも凄く不自然
X-MEN単独誌って何?むしろ謙虚どころか何か知ってる感を出したくて言ってるようにしか聞こえない
別に知識量だの年数だのでディスった覚えも無けりゃそれ以前の話 単に、知らないから聞きたいって新規の人がきた時に
マウント取って相手に窮屈な思いをさせて追い出しにかかるか、
歓迎するか、
その差が一番の違いなんじゃないかな >>382
>>X-MEN単独誌って何?むしろ謙虚どころか何か知ってる感を出したくて言ってるようにしか聞こえない
「XMEN単独誌」って単語だけでそこまで勘ぐられるのかぁ
今後は言葉に気を付けます。 まあ仲良く
今からでも原作ファンになる人もいるだろうし >>383
10年ぐらい前にスパイダーマンがニューアベンジャーズ入りした後ピーターはMJとメイ叔母さんと一緒にアベンジャーズタワーで暮らすことになりシビルウォーあたりでピーターはトニーの助手のようになるけどすぐに対立する(後に和解)
シビルウォー終結後のワンモアデイでピーター周りの歴史が少し改変されて一度MJ以外の人間がスパイダーマンの正体に関する記憶を失った後はトニーはピーターがスパイダーマンって知らないはずだしヒーロー仲間だけどそこまで仲良くない
今ピーターはパーカーインダストリーの社長だからトニーにとって商売敵でもあるし
少し前のトニーはピーターよりももう一人のスパイダーマンであるマイルス・モラレスの方が仲が良かった(同じアベンジャーズのメンバーだったし) アアベンジャーズプライム読んだけど、基本的にアズガルド中心のストーリーで、あんまり3人がそれまでの経緯について触れないのね
大口語らずとも独特の笑顔の描写でわかり合ってて微笑ましいけど、もう少し語ってみて欲しかった フィアー・イットセルフの翻訳本読んだけど
これ訳がクソすぎじゃね?
原典じゃもっと燃える言い回しのオンパレードだったのに
スゲェ簡素な訳にされてるし…… まあそんなん言い出したらきりがないよね
映画もそうだけど >>398
誰かと思えば、美人すぎる翻訳家か
あの人の訳は昔からちょっとね…… シージまでのシリーズとプライム以来久しぶりにフィアーイッツセルフでアベンジャーズ買ったんだけど時系列的には次に買うならAVX?それともウルトロン? ホープの存在とかで、通販限定のメサイア関連を読み始めるきっかけになるかもね >>407
ありがとう
通販のダークアベンジャーズのやつが気になってるからそれがまだ売ってたらそれ買ってから買おうかな >>402
シビルウォーでピーターがトニーと決別する場面の台詞が原文の真逆の意味に訳されてて頭抱えた https://villagebooks.net/guide/
>>409
>>通販のダークアベンジャーズのやつ
それってどの作品の事ですか?
>>412
その事ってあるんだぁ
翻訳したものを他の人が2重チェック・3重チェックしたりしないのかしら ユートピアじゃない?
トニーとピーターの会話って、本編のピーターが逃げようとして防弾ガラスにぶつかる前の会話だっけ? あれ原書じゃ確かクッソ最低な事を言ってたよなトニー
具体的なセリフは覚えてないけど
要するに私は君の事利用してたしこうなる展開も読めてたんだよね的な
翻訳じゃやたらトニーに同情的というか致し方ない悲劇みたいな感じになってて
アレ?こんなんやったか?と思った覚えが 『シビルウォー:コンフェッション』も、意訳なんてもんじゃないぐらい台詞の意味が変えられてて萎えたなあ…… 相変わらずビレッジの翻訳はアベンジャーズ系ばっか進行してるけど
マーベルナウの最初の2冊出たっきりのX-メン系の話はどうなってんだろう >>416
英語わからんのだが「僕が僕自身に失望してるほどじゃないでしょ」って言ってるの? アイアンマンが「(ピーターが登録法不支持にまわる事について)失望したぞ」って言ったのに対して、
原文では「(一度は登録法を支持した自分に対して)自分の方が失望している」と言っていて、
訳文では「(不支持派に鞍替えした事を)失望したりはしない」
なので、真逆の意味って訳でもない。
迂遠な言い回しを直接的な言葉に直すのは、コミックの翻訳だとよくある。 >>419
ヴィレッジ「ヒックマンアベンジャーズ出さなきゃ」(使命感)
ヴィレッジ「スターウォーズも出さなきゃ」(使命感)
ヴィレッジ「映画やるから関連タイトル出さなきゃ」(使命感)
ヴィレッジ「ドラマやるから関連タイトル出さなきゃ」(使命感)
ヴィレッジ「スーペリアスパイダーマンも出さなきゃ」(使命感) >>422
ただやっぱり
「君には失望した」に対してい「僕の方がね!」ってやり返す方がピーターらしいよなあ ワンモーメントインタイムの、
「トニーのせいで・・いやちがう、トニーが死ねと言ったら死ぬのか? 全て自分の決断のせいじゃないか」と自分の批を責めるピーターには涙が出るわ 真逆と言ってる人の読解力が心配になるんだが
言い回しとして原書をなるべく再現したほうがかっこいいってのはわかる いや、原文が後ろ向きな言い回しなのに訳はポジティブな印象になってるのはダメだろ……
なるべく忠実に訳すべきだろうに、なんでこんな言い回しにする必要が? まあ真逆とは思わないけどニュアンス変えちゃだめだよね 一コマで一単語分の吹き出ししか無いからその辺の兼ね合いもあったんじゃないの
翻訳版ではどのように表現されているかは知らないけど つーかこれは訳者が原文の"not as〜asの構文に気づかず誤読してるんだろ
トニーの"I'm disappointed in you, Peter..."を受けての台詞なんで
冒頭のnot as disappointed の主語はトニー
原文を補って示すと
"(You are) not as disappointed as I am in myself"
直訳すると「僕が僕自身に失望してるほどには(あなたは)失望していないよ」
意訳すれば「僕のほうが失望してるよ、僕自身にね」てな感じ
ところが訳者はnot as disappointed の主語をピーターだと誤解しかつasも無視して
"(I am) not disappointed"を「決して僕は失望しないよ」
後半のasを「理由」の意で取って
"I am in myself"を「自分の出した結論だからね!」と無理やり訳したんでしょうな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています