rick and mortyスレ [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
back to the futureのアニメ版が元になっているんだって >>200
来年の夏を予定してるらしいよ
Netflixは確実に今キテるよね 給料高いしいつでも長期有給とれる自由な職場で就活生にも人気ってな ネッフリは以前も春あたりにやってたから来年もまた春なんじゃないかと予想 S3E1の四川ソースのせいでアメリカのマクドナルドで暴動が起きました S3最後赤ちゃんバットホールがカメラ目線になるのが視聴者の存在を認識したみたいで怖い >>212
S4からはリック達がパソコンから出てきてお前を殺しに来るぞ ソース騒動やらネットでもリアルでも事あるごとにR&Mネタを連呼するファンのおかげですっかりリック&モーティファンがキモいって風潮出来上がってて草
残念でもないし当然 人気ならその分変な奴もいるから
ミュージカルやってる奴はイカれてると思うが 分母が増えるわけだしね
まぁ、ジャンルと内容がアレなだけにそういう人が寄ってくるような作品だとは思う
正直絵柄も可愛いわけじゃないし(第一印象的な意味で) 好きでもなく見たこともない人からしたら急に無理やり布教とかされて は? って感じだろうなぁ >>218 まあネットの話でしか無いんだけど、
試しにRick and Morty fansってググってみたら-are annoying とか-cringe とかが検索トップに出て来るし、ファンの発言や行動を揶揄したのがコピペになってたりミームになって色んなとこで貼られてる
この前はRedditのR&Mファンコミュニティ内でもいい加減ヤバくないかって話すごい伸びてたし >>220
擁護するつもりはないけど
マック側も一店舗20セットしか用意してないのはアホだろ そうそう 流石にあのソースの一件があってからなおさらね 実際騒動起こすほどアニメに入れ込んでるような奴なんて頭おかしいからなぁ マクドナルドで暴れたり社会に迷惑かける奴は低所得のオタク
高所得で彼女がいてマトモに暮らしてる人間は目立つことが嫌い
失うものがないキモオタがおかしくなったんだろ まぁこのスレにも妄想と現実の区別つかなくなってた人とかいたしな
コナンやグラビティフォールズ、昔ならエヴァなんかもそうだけど
考察系アニメってキチガイじみた人も寄ってくるからしょうがないよ I’m pickle Riiiiiiiccccckkkkk!!!!!!はまじでリアルで連発する人いるって聞いたなあ ネットにアップするための基地行為かと思いきや撮ったのはただ居合わせた人か
こえーな >>228
外見は完璧キモオタやな
>>227
考察なんて不可能なアホが暴れとったでw いや、自分のチャンネルで上げるための動画だぞ
別の投稿動画だと四川ソース探すとか言ってゴミ箱荒らしてた 騒がれた割には対して美味くないらしい、テリヤキソースとケチャップを混ぜたみたいな味だって
だから尚更バカにされた
味見たかったら作り方をYouTubeにアップしてる人いるよ >>234
あっそーなん安心したわ
迷惑度合いは変わらんけど なんか…どこの国も変わらんな
バカッターと一緒じゃん
その人はYouTuberなんだろけど Twitter instagramは金にならんが、
YouTubeは金入ってくるからなー Twitterとかインスタグラムで自分のYouTubeのチャンネルや動画を宣伝して閲覧数稼ぐんだよお オリジナル動画じゃないとYouTubeは稼げないよな
審査厳しいから 海外のネトフリだともうリクモの日本語吹き替え配信されてるらしいぞ なんでこっちだけ配信が遅いんですかね〜
不思議ですね〜 >>242
それ日本のwikiに載ってる情報のやつ?
それだったら多分間違いじゃない? >>247
wikiは知らんがそう書いてあるところはある いやまって、海外のネトフリは本当に日本語吹き替えあるっぽい
だってニコニコ動画にS3の問題作E7の吹き替え版が投稿されてる!! 洋ドラとかでも海外版ブルーレイには日本語吹き替え字幕収録されてて日本でのレンタルは数ヶ月後とかあるんだよな…
吹き替え収録終わってるならはやく配信してくれよって感じだ 知恵遅れとまでは思わないけど
英語だと全然ワカリマセンレベルの人はよほど教育水準低いのかなとは思う
帰国子女じゃない普通の高校生でも大まかには理解してるし 吹き替え好きだけどな、リックが青野武さんのドクみたいで 高校生で理解してるって余程の進学校でもない限りないだろ
普通の学生が英語コンテンツを楽しむなんて英語好きでもない限り無理 >>257
イマージョン教育も普及してきた時代に何言ってんだか… >>258
日本の英語教育にどんな幻想を抱いてんのか知らんけど普通の高校生がこのアニメを理解できるなら日本は英語苦手国家じゃないよ つまりこのアニメを高校の授業に使えば日本は英語国家になれる可能性が微粒子レベルで存在している・・・? 完璧に理解できるとは言わんが高校生でも大体は理解できるでしょ。 >>259
完璧に理解できるとは言ってないけど…
あなたの“普通”のレベルが低すぎると思うよ >>262
誰も完全なんて言ってないけど...
君の普通がおかしいんだよ
ディズニーですら理解できない人間が大多数の日本でこのアニメを理解できることが普通だと言うのは流石に無理がある 私も“大まかに理解”なら別に普通だと思うな
でもまぁその辺の感覚は世代や教育レベルによって違ってくるかもね
同じ高卒DQNでも、若い子は意外とオンラインゲームとか海外ネット芸人の動画とかで耳慣れてたりするね
アウトプットとなると全然ってパターンも多いけど お前らそんな議論してる暇なんてないぞ
ネットフリックスに日本語吹き替えきたぞ このアニメ、アメリカではすごい人気みたいだけど具体的に何が面白いの?
スターバタフライの方が面白かったんだが 何が面白いかわからないなら見るなよ
自分基準で生きればいいのに他者の同調欲しがるのは日本人の悪いとこだぞ >>267
スタバは飽きる
ディズニーだとグラビティフォールズが最高
S3めっちゃ嬉しい〜
一気見しよ >>268
いや凄い人気の割に見たら普通だったから >>270
じゃあそれでいいじゃん
黙ってロムってろ >>273
社会現象になってるほど。
日本でいうポケモン的な感じ。 トマトで毎シーズンほぼ90%以上になるくらいの人気 >>280
監督降板騒動で海外からも製作委員会に問い合わせが凄かったらしいが
吹き替え版のリックの「タマタマ!」って言い方すこ 多田野リックすごい好きだわ
同じくハマリ役だったドゥーフェンシュマーツの記憶がリックにかき消されてしまうくらいツボ 今シーズン吹き替え1話の離れて撃てと10話の芸術家タイプは誤訳だと思う >>262
あたし国立大の職員だけど
普通の高校生でアニメを英語である程度理解してる人は少数派だと思うよ
大学きてる子でも稀だし
ましてや高卒なら更に少ないと思うよ つうか、言語だといろんなSF映画に言及してるセリフがあるのが
まったく字幕に出ないのが少し残念
ブレードランナーとかエクスマキナとか また蒸し返してるよ、しつこいなぁ
高校生が原語版をざっくり理解してると何か困ることでもあるの?
自分のバカさを認めるのが嫌とかなのかな
国立大の職員(笑)なら“あたし”だの“言語”だのアホ丸出しにしてないで
もうちょいマシな話ができないもんかね ソースも無しに頑なに高校生が理解できるっていう根拠は?
センター試験ですら平均がR118、L33(2014年)だぞ
このアニメをざっくり理解できる高校生が普通ならばセンター試験の結果がこんなもんになるなんて到底あり得ないと思うが 別にそれをここで話さなくてもいいだろ
これ以上はTwitterかどっかで話し合ってくれよ ここは2ちゃんだぞ
すごい奴と思われたくて「年収4ケタとか最低ラインだろ…」とか言うのと同じだゾ
なお実際の本人は >>289
このアニメを高校生が理解できるかどうかのソース自体あるわけないんだから
できるできない言い合っててもしょうがないだろって話
そもそも大まかな理解ってのがどの程度のことなのか不明なんだからさ さすがに見苦しいな
無理にでも言い返さないと死んじゃう病気なんですかねぇ >>288
なんかあたしが頭良い自慢してるみたいなことになってるのなんなの?
ひょっとして国立大職員が高学歴エリートみたいに捉えられてるの?!
高校生とかその年代の子と絡む機会が多いから私見を書いただけなんだけど。
自慢したみたいに思われてたら辛いわー
全然エリートじゃないのに辛いわー ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています