X



海外アニメ・漫画を楽しむための語学教材
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
0001名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2007/02/15(木) 14:24:24ID:L3e7cnNF
海外アニメ・漫画を楽しむためには必須の語学力。
けれど、外国語を学ぶのはやっぱり大変です。

そのためには語学参考書があった方が便利でしょう。

英語からマイナー言語まで、スラング辞典から外国語を学び出したい人のための初歩教材まで
ここがよかった、ここが物足りないなどの話をお願いします


初学者にとって読み易い/聞き取り易い漫画・アニメ作品の紹介もありがたいです
0985名無しさん@お腹いっぱい。
垢版 |
2019/02/23(土) 14:09:02.44ID:XlQIJ3g4
本当に誤用されててヤバイ言葉「意訳」

770 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/04/18 17:18:45
英語の辞書と文法書を片手に翻訳に挑戦すると
うまく翻訳できない文に必ずぶちあたって
なんとなく自分勝手に意訳してしまうと
ときどきとんでもない間違いをしてしまうことがある。

けっきょく生きた英語に接して意味を感覚的に
つかみとるしか方法がないということか。

771 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/04/18 17:41:17
まず、なんとなく使われている単語とか読めた一部分とかから全体の意味を推測・想像する行為を「意訳」と呼ぶのをやめような
それ意訳じゃないから

772 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/04/18 19:08:09
うわそんなやついるのか
…確かに家庭教師してたときいたなあ、そんなやつ
文法的に完璧に直訳できてから、自然な日本語の形に直すのが意訳だろう

773 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/04/18 20:35:11
ヤフー知恵袋とかで英語関連の質問で「意訳ですが…」って言いながら凄いデタラメ回答書いてる奴昔はかなりいたな
最近は見てないから分からないけど
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。

ニューススポーツなんでも実況