羅小黒戦記
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>624
飲食店も本来は仕切りかなにか飛沫をガードするものがないとしゃべっちゃだめで危険だけど
わかってないの? >>624
普通の飲食店でも食べながら喋らないようにしたほうがいい
黙って食べ、食べ終えたらマスクして喋る >>625 >>626
現実として飛沫ガードの無い飲食店も喋りながら食べてる客もいるじゃん?
映画館に来てる客全部がそうするって決まったわけでもないのに映画館だけとりたてて危ない危険だ何考えてるんだっていつまても騒ぐのもおかしくない?
まあこれでクラスター出たら鬼の首を取ったように「ほら私の言った通りになったでしょ」と言いたいんだろうけど 騒ぐこと自体が目的の「お客さん」でしょ。
スルー推奨 車を運転する師父か・・・スクーターに乗る姿が似合うだけに、想像がつかない。でも鉄を操ればいい訳だから、楽勝かな?
上映ヒットしたら、コミックやwebアニメの方も翻訳とかしてくんないかな〜。自力で見るのは限界がある。
おそらく来年になるだろうwebアニメの最新話に師父出てくるかもしれないんだよね。見たい見たい、でも何て言ってるか知りたい〜。
マジで中国語習おうかと考えちゃってるわ。 >>628
そういう客が相変わらずいるから、飲食店や映画館ではそうしないほうがいいと言ってるだけ >>632
興味を持った時が習うのに最適な時だぞ
翻訳版が出たところでどうせ原語のニュアンスを知りたくなったりするんだ 无限は車の免許とろうと思えばとれるのかな
思えばスクーターだけ免許持ってるというのも不思議だ
大陸では飛行禁止だし長距離移動するために
無理やりとらされたとかだったりして
それはそれとして公式は吹替公開前でも
ある意味ネタバレな絵を普通に出してくるな… 中国では電動バイクなら免許なしで乗れるみたいだね
あのスクーター給油と充電どっちしてたっけ? >>636
中国ではそうなんだ初めて知った
ちょっと調べてくるわ >>635
日本語字幕だと「免許がない」だったけど中国語では「運転できない」って言ってるって聞いた
だから秋分イラストで「運転の練習」って話になるんだと思う >>639
なるほど、あの秋分の絵は車の運転の練習的なやつだっだのね。
でもラジコンで練習になるのかね師匠・・・ >>638
そこガソリンスタンドだったのかEV充電スポットだったのかよく見てなかったんだよね >>640
まぁいざとなれば金属操作で自在に操れるのだしw シャオヘイの声の人、不安だな
粗暴な役やったことあるっけ? もう15年以上メインキャラ中心で大体のタイプのキャラをこなしてるよ メイン3人が実力ある人で固めてるし特に不安とかない シャオヘイは粗暴ではないし…
やんちゃだけど可愛いキャラだしPV見る限り別に違和感ない
それより他キャストの公開まだかな
音響監督の岩浪さんが完成したと言ってたから
そこからロングPV作るとかないのかな 粗暴っていうか野生味かな
あの一声だと日本のアニメに出てくるロリの女の子にしか聞こえないから現時点では不安という話よ
同じ部分で山新が喋ってるところと比較するとそんな感じがする >>645
強気の全国拡大公開ではあるけど、タレント吹替えはやらなくて本当に良かったわ スパイダーバースの時もそうだけれどしっかりしたキャストさん集めやすい音響監督据えたやね 正直この3人だとキャラの手触りがわかっちゃうのがよくないので、舞台俳優とかアフレコができる俳優にやってもらうのでもよかったと思う
まあ言っても仕方ないけど 舞台俳優もプロメアクラスの俳優じゃないとちょっと怖いんだよなあ おめーら面倒くさいな
いったいどんな布陣なら、不安だー不安だーと全く言わなくなるんだい 主役陣の声優さん達のキャスティング全然OK!実際に話してるとこ、もっと聞いてみたい!そして他のキャストも早く知りたい!
兎にも角にも、話題性作りの為だけに有名人を起用とはならなくて良かったよ。上手な人もいるけど、微妙なことが多いから・・・ >>654
最初の単館から見てるとね
吹替作る予算なんて絶対なさそうだったもんね
本格的にコンテンツ日本進出してきて関連の色んな物の日本語訳出してほしいわ 鬼滅の刃声優で固めるのかな?
日本の興行はタレントや有名人を起用しないと当たらないイメージあるから、声優だけでどこまでやれるのか気になるわ
スパイダーバースも似たような布陣だったけど、鳴かず飛ばずだったし 芸能人だの声優だの関係なく興行を期待するのは難しいと思う
ものすごーく上手く行けばプロミアみたいになれるかも…くらいに思ってる それスレに関係ある?
新しくなった字幕版見れた人が羨ましい
改めて字幕版の公開はしないんだろうか 入り問題はプログラムの決定に影響するんじゃない?
市松解除でライト層がまた逃げたら感染リスク無視して趣味を優先するオタクを優遇するだろう
映画館に人が居なくなってた時期でも混雑してた字幕版の実績が11月に反映されやすくなるかもよ なんなら字幕版の公開も同時期に追加しないかな
4DX化とかIMAX版とかも展開したらいいね TOHO週末市松解除じゃ
オタクがハドリピしないといけない感じか 冬の感染爆発で規制再び
市松で満席連発のが映画のヒット感あっていいかも
って気もするけどね
情報握ってそうなところが冬を見越してまた買い占めてるのか
ドラッグストアから健栄が消えた、っていうのが消毒液スレの書き込みだけど 市松に戻ったほうが感染爆発しても隣席ガチャより安全そうなわけ
完全ヒッキーで厳重に自粛な人でなけば、ライト層には市松が逆に映画館に行きやすいんだよ
不要不急に出かけるにはこういう気分的なもの、大きいよね もうその手の口ばっかり達者なトーシロ共の鼻ホジ適当分析どうでもいいって でも実際に動員動向だよ
11月公開は織り込んでおいたほうがいいだろうね シャオヘイ、コンテンツとしての正念場でしょ
希望的観測で大外れしたら目も当てられない ジブリっぽい絵柄だし、中国語版は微妙に日本のアニメとも違う手触りだったから
吹き替え版もアニメで手慣れた声優より、型から外れた俳優や舞台役者にやってもらいたかった感はある
宮野と櫻井はキャラクターの手触りがわかりやすすぎる あの絵がジブリっぽいって流石にざっくり過ぎだろ
どちらかと言うと、ゆる系日常4コマに近い絵柄 役者を使うと続編でまた使えるかどうかわからないから
人気声優で手堅く行くのは将来的なことも考えてだと思う
10年後にも声優やっている可能性が高い人が選ばれやすいというか
もっとも続編まで吹替作られるかどうか微妙なところだけど
まだ制作も始まったばかりだし今回の興行悪かったらないかもしれない 特報見たがたんこぶと筏のシーンがかわいすぎる
前売り買った 一般的にはジブリっぽい言った方がまだ伝わり易い気がする
それかシンプルな絵柄の妖怪ウォッチ 君ら冷静に分析してるようで一般人というものを馬鹿にし過ぎだろ 日常4コマっぽい絵柄って言われてもわからん
ジブリっぽいって言えば大抵の人は何となくイメージできる 市松の人心配してる風装ってて本人も気付いて無いんだろうけど他人の不幸(興行的に失敗やコロナ再流行や映画館が不況になるの)楽しみにしてる感じ滲み出ててるから不快なんだよね
自分が行けない・行きたくないからってしつこいよ
普段からそうやって人に嫌みったらしいお節介焼いてんの? 興行収入厳しめなようならいっそ感染爆発の方が言い訳になるよ 伸びてると思ったらこれか
自分が欲しいもの手に入れたいならもう少し考えて言葉にすればいいのに素朴かよ >>680
お前のわからんなんて知るかよ
一般人の理解とかじゃなくて、>>674のレスに対してのツッコミだし >>681
いや、天然じゃなくて100%絶対気付いてるただの荒らしだよ…
連投までして反応してるしあからさま 館長が大塚芳忠、キョウ爺がチョーとか予想通りというか、まあそれ以外ないよなぁという選択だな これ何かの早売りかな?
公式発表あるまでは話半分に思っておくけど
チョーさんと大塚芳忠さんが本当なら嬉しいな とはいえデマにしては宇垣アナの存在が絶妙にリアルっぽいからほぼ確定だと思う
あと、このアカウントって向こうの公式?認証受けてるみたいだし 作品的には間違いなく面白いので公開までに鬼滅の刃が一息ついててくれると良いが 鬼滅の刃と需要食い合うかね
個人的には無限列車編は、原作からしてあんま面白いと思わないし、続き物だけど、
こっちは単体作としてよくできてるし、お子様にも安心な感じだから棲み分けはできると思っている 需要食い合うようならアニプレがこっちの時期をずらすと思うよ
鬼滅もアニプレだから食い合えば損をするのはアニプレ 元々夏公開だったので、延期するにあたって鬼滅の刃と被せないように11月にしたんだと思う
あと、(そもそもコロナで延期しまくってるが)メジャー大作がやってない狭間の時期でもあるし 今日初めてスクリーンで予告見た
他の予告見た感じ劇場アニメ結構控えてるね
鬼滅とFGOに挟まれてるけど2週間と1ヶ月インターバル空いてるのか
あと新作公開って今金曜公開と土曜公開混在してる? 宇垣アナはメディアへのプロモーション枠だな、アニメ漫画好きだし
声可愛めのアナウンサーだから無難にこなせそう
他のキャスティングも手堅くて申し分ないな 公式でこの時間に新情報くるのってまた早朝のTVに出る?は考えすぎか ナタめちゃくちゃ合ってるわw
まあ、どうせロリ専用機だと思ってるんだろうけど 「肉」と「酒」しかセリフがない天虎が杉田で笑った
前売りも買えたし楽しみだ 兼ね役で食い逃げされる店員さんとかやってもらえばいいんや杉田 声優って何キャラやってもギャラは変わらないらしいし
食い逃げされる店員とイエツあたりが兼ね役かな
他できそうなのいたっけ ソウさんってどんな台詞喋ってたっけ
あの手の動きばかりが記憶に残ってて台詞思い出せない webアニメ版を本格的に輸入する場合、どうすんだろうか
本国版は山新無双状態だが、ざーさんにあれだけ吹き替えられる気がしない 普通にキャラごとに別の声優じゃね?
それよりも権利関係の方が問題ありそう
ジブリに差し止め食らってなかったっけ 本編の方はやらないんじゃないかな
5話と10話はいまだに視聴できないしパロディネタの権利問題で無理そう
せめて単行本を日本語訳で出してもらえないかなー そういや思いっきり危なっかしいパロネタあったな
特にジブリは輸入したら別キャラに差し替えられても文句は言えないか 少し乗り遅れたけど追加キャストめちゃめちゃいいな〜全員イメージできる
メインよりしっくりくるよ 5月末に注文した画集が届かぬまま10月になったなあ 自分は8月末に注文・・・5月末の人もまだなのかー。
輸入ができないのか、そもそも大元が品薄なのか。
吹替版公開頃には欲しいなぁ。 遅れる事情を説明してほしいね
わかれば待つのは苦じゃない 字幕版やってくれないかな
日本語吹き替え版がどれだけよく出来ててもオリジナルをまた見たくなると思う 香港映画&功夫映画ファンとしては、最後にシャオヘイが師匠(シーフー)!と叫ぶのが良いんだよなあ
あの台詞の響きは言語版じゃないと出せないので
円盤には確実に収録されるしそれ待ちかなあ 円盤も気になるけど配信はされるのかどうか
Googleにずっと名前だけはあるけどやるとしても吹替版のみなんだろうか 配信するなら両方するよね?
字幕版へのアクセスが円盤だけだったらそれはそれでなんだかな 松岡禎丞のロジュって、鬼滅の刃見てたから違和感あったけど
ダンまちのベルみたいな声でやるんならたしかにしっくりくるな
シャオヘイとナタは案の定別キャストになったけど、ナタ役の人が少年ぽい役やってるイメージないから、今のところしっくり来てないが
別の作品で近い声やってるのある? 宇垣アナが出るっていうから気になったけど、面白そうだな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています