字幕は基本ゴミだろ
字幕よんでたら映像見れないわ、字幕だから文字数あるからかなり端折ってたり
字幕派がいいって言ってるのは元の声や音で聴けるからであり、それって実は字幕に関係ない話なんだよ
英語を自分で理解出来きて初めて意味ある
だから字幕なしで見て初めて意味ある

吹き替えは声優が芸能人とか素人で台無しになるくらいニュアンスが違うことあるがこれは字幕と同じ、吹き替えで字幕見たらわかるが字幕の情報量はマジクソ
だから
日本人なら大人しく吹き替え観るのが妥当
英語がわかるなら字幕なしでみるのがいい