B「俺らが教えたマイルスが立派になって」
グ「私らは教えてないよ」

このくだりの吹替は嫌だったかなあ
字幕だとマイルスの成長を喜ぶ観客目線で好きなやりとりって感じたんだけど
吹替だとボケツッコミみたいな誇張しすぎてただの面白やりとりみたいな感じにされちゃってる