文法怪しい英文とか読めない外国語とかよりは
「君の手を握るまでの日々」「仲直りは二人で迎える朝に」「雨の記憶は君の香りと共に」「君がチャイムを鳴らすまで」
くらいド直球なタイトルの方がすこやなワイ