まあそれでも(良い指導者がいなくても)
英作文や和文英訳をしようとする取り組み自体は有意義ではあるな
自分の作ったものが良いのか悪いのか、あるいはどういけないのか
ってことはわからないままになりがちだけれども
自分の中から英文を捻り出そうとする感覚だったり
いろいろ調べることからの発見は有意義
次に別の英文を読む時に「あ!」って思う要素になったりするしね