なお、文芸をキチンとやってる人は ・・・ なんて書かず …… と書く
正確にはそういう教育を受ける

もともとは英語の ... で余韻を残す表現だったようだけど、日本語に移植されたときに
見逃されるようだというのでナカグロ(・)を六個も重ねるという配慮があったようだ
明治だか大正だかの時代のことはよーしらんけどさ