>>202
アルは何言ってるか分からない箇所が多々ある。
ボルマンはアルよりは分かりやすいが、逆の意味に訳されているところとか
あって混乱する。
単語が逆ならば文章の辻褄で間違いに気付くけど、一つの文が全体として
矛盾なく逆の意味に訳されていると、自分の理解力のせいで分からないのか
と思ってしまうが、ネットを探すと正しい訳を紹介したブログが見つかった
りで中々厄介。