不快な言葉遣い
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
蕎麦屋さんやパン屋さんはあるからいい
ごはん屋さんなんてない
男がごはん屋さんなんて言ってんの聞いた時気持ち悪いと思った >>261
すれっからし感満点で、どう見ても育ちの良いお嬢様には見えないね。 ここ最近レジ店員に「お袋お入れしますか?」と何度か言われた
文字にすると完全におっかさんなんだよな 「逆に言うと」が突っ込まれることがあるが似た印象でもやっとくるのが
「違う意味で○○」て言葉。
たとえば「違う意味で怖いわ」ってときに違う意味がどういう意味か見当がつかないので聞いてみたら
「なんとなく言ってみた」くらいだったりしてあまり考えずに使う人もいるようだ ネットの文章で語句を発音のまま表記するのを見るとバカっぽくて呆れる。
あたし「わたし」くらいはそんなでもないが、特にバカっぽいのは動詞につく「る」が書けないバカ。
「いるの?あるの?するの?来るの?」これら全て「いんの?あんの?すんの?来んの?」で
しかこ相手に答えを求めている事なので本当にバカっぽい
ただ日常での発音なので会話上では癖がなければ気にならないが、聞いていてイライラするのは
語尾に「ね」を多用する言葉遣い。
特にスポール選手のインタビューでみられる、なんか傲慢な感じが鼻につく。 ここって日本語博士みたいな奴がいるけどさ
正しい言葉遣いのスレだっけ?
あくまで個人的に不快に感じた言葉を書くスレだよね >>265
インタビューで語尾の「ね」を多用したのは三浦カズ氏がハシリらしい「ね」 人に物を聞くのに「〜ですか?」と言わないで偉そうに「〜です?」というやつ・・・
偉いんだね レジのバカ女に
袋詰め、ご協力してもらっていいですか?
と言われたこと
その場で「その言葉遣いは何?ご協力頂けますでしょうかじゃないの?」と言い返してしまったが、サービスカウンターなり店長なり呼びつけてクレーム入れるべきだった うん、そうだね
そこでお前が店からつまみ出されたら猶よかった 「どや顔」
近年、急速に普及したように感じる。私は馴染めない。
「したり顔」や「得意顔」を使ってほしい。 隠キャ 陽キャ あと○○やでとか関西弁ぽい書き込み したり顔や得意顔でなく、どや顔という語でしか表せないからそう書いてるんじゃね
したり顔はむしろここで見当外れな不快感を書き込みしてるやつかな
>>270とか>>221とか 関西ローカル番組で上地雄輔が「ご飯屋さん」って言ってたな
元々上地はナヨッてる感じで男性っぽさが掛けてる 普通の御飯のことを「しろ御飯」というのは、もしもほかの混ぜご飯などと区別するためなら、違和感はあるが、まあ仕方ないかなと思う。「しろめし」も下品な感じはするが同様。
しかし「コメ」「シロコメ」はどうかと思う。
「うちは毎朝コメです。シロコメに納豆が定番!」
「腹へったー、がっつりコメ食いたい!」
生米食うのかよと思ってしまう。 >>270
ネタだと思うんだけどマジだったら器が小さすぎww(笑)
心で思うだけならまだしも、そんな事で言い返すやつは日本でお前だけだなwwwww(再笑) >>270
最近カスタマーハラスメントとかっていうのがあるらしいけど、こういうのでしょ
店員は何の悪気もなく接客しているのに、客の考えにそぐわないだけで発狂して土下座させたり、言い返したりwww
バカ客って死んだ方がいいよ♪ 本来食餌療法であるダイエットを痩身法の意味で使うのはいかがなものか。
テレビで医者や白衣のMCが言うと「違うだろ」と言いたくなる。素人さんが言うのは仕方ないが。 >>247
「お掛けください」だと、
上着をどこかに掛けるのか、と
勘違いする人が出るかもしれない
だから、「お座りください」のほうが、間違いない >>31
なんで 5chやってんの? やめたほうがいいんじゃね
「おまいら」とか2ちゃんの常套句なんだから
それが嫌ならやめるべき >>56
> 「危ないです」という言い方は、文法上明らかに「おかしいです」。
> 同様に「よろしいでしょうか」という言い方も、文法上明らかに誤りなのですが、現実問題「よろしうございましょうか」とは日常的にビミョーに「使いづらいです」。
> 形容詞及び形容動詞を丁寧に示す際に「です」を直接つなげるのは文法上誤っておりとても幼稚な印象となる一方で、文法上正しくしようとするとムダに堅く仰々しい印象を与えかねません。
> この問題を解決してほしいです!
最後の「欲しいです」は落ちになってんの?
ていうか、助動詞「です」は形容詞・形容動詞に接続するのは間違いではないよ。おたくの前提が間違ってるよ。
寒いです(形容詞+助動詞です)
綺麗です(形容動詞「綺麗だ」の語幹+です)
↑
これらは口語文法で認められた用法じゃね?
何故おたくが間違いと決めつけてるのかよくわからん >>68
数字を読み上げるとき
2をフタと読むのは常識じゃねーの >>94
> 告る とか
告るは恋愛板では頻出語。別に若いやつらが使うぶんには構わないだろう
中高生から20代くらいの言葉 >>111
> 飛騨、木曽、赤石をアルプスと呼ぶのは欧米コンプレックスの象徴。
日本アルプスと命名したのは外国人じゃなかった? >>142
> 不快ってのとは違うけど、「来れば」を「これば」って言う人たまにいない?
> どこかの方言か?
yes、方言 >>178
> 〇〇だわ
> 〇〇するわ
> と言う時の「わ」を「は」って書くヤツ。
>
> 例・こりゃ無理だは。
それは
普通に「無理だわ」と書いたら女っぽくなってしまうので、なんJなどで
書き手が男であるとはっきりさせるために敢えて「は」を使っているらしい。
・こんな重い荷物持つの無理だわ(女)
・今すぐ100万払えと言われても無理だは(男) >>210
> 鉄板だけど
>鉄板だけど
>鉄板だけど >>210
> ○○さんはおられますか(いらっしゃいますかじゃなくて?)
上にもどなたか書いてたがおられます、間違いではない。
だがしかし、間違いと受けとる人間も少なくないので要注意フレイズというべきだろう。
詳しく知りたい方は
「おる おられる 尊敬」で検索してみて。
地域差や方言とも関係してくる問題 >>285
いや、用言に用言を重ねるのはどう考えてもまちがっているだよ。誤りですだよ。
例: おいしいです(^q^)
正しいとする根拠は何? いやおかしいでしょ。
かっこひらく、やま、キュー小文字、やま、かっことじる
なにこいつ >>292
「おられますか」
何で相手を一回謙譲するの?例えば「講演を拝聴なさいますか?」っておかしうございましょう? >>293
おいしいです、の『です』は助動詞であり、助動詞は用言ではないから、何ら問題ない 涙ちょっと出ただけで自分で号泣という間違い表現する馬鹿女 かもわからない
言葉遣いとして間違ってるかどうかは知らないが、とにかく不愉快だ かんせいがくいんだいがく
スポーツに興味のないニッポンのシロートさんの中には読み違えするひともいるかもだ。かんさいに直さないと恥をかくひとが万に一いるかもしれない >>301
正しくは「かんせい」って言っててんなもん知るか!思ったな…
キラキラネームほどじゃないけど知らなきゃかんさいと読むしかなかろうし 「ggrks」や「kwsk」等
最近、あまり見かけないけれども かんさい大学 と
かんせいがくいん 大学って大昔から話の種になってるよね >>305
同級生や会社の同期がそっち方面にいないと、なかなか話題になる事もないけどな。 >>301
最初に見た記事で「関学」って書いてあって、俺の母校か?って思ったら西の方だった。 関東で関学という言い方をするのは関東学院大学だよ、横浜市の。 ベット、バック、グッツ(正しくはベッド、バッグ、グッズ)とかが気になる。
昔の日本語にはたぶん促音+濁音がなかった、
だからうまく発音できずそうなったんだろうなとは思う。
でもよほど年配の人ならともかく、生まれたときから外来語が身近だった世代でも
平気でグッツとか使うのが理解できないというか気持ち悪い。 最近耳障りに感じるのは「〇〇させて頂く」と自分の行為をいちいち遜る(ヘリクダル)件 あーーー昨日のセブンイレブンのガキ店員、○○はもう無いの?と聞いたら
「もう終わっちゃいましたねーーーーー」
ブチ切れそうになった、ただでさえ語尾に「ね」を付けられるのが嫌なのにこの伸びだよw
一般的に不快じゃないのかな?赤ちゃんに「おねむでちゅねー」と言うのと同じ意味合いだよ、人を見下してる心理が言語に出てる
客だからとか上から言う訳じゃない、馴れ馴れしいし、初対面の相手に失礼。 大学講師だが、学生の言葉遣いについては何年か前にあきらめた。
すごいよ、今の学生。悪気はないみたいだが。 >>313
> ベット、バック、グッツ(正しくはベッド、バッグ、グッズ)とかが気になる
ベッド と言ってるのも既に間違いなんだけどね
正しさを追求するなら
ベッd と言ったらどうなの?
ドじゃないんだよ、dなんだよ
doじゃないんだよ、dなんだよ
何が言いたいか、っていうと所詮外国語を日本語会話の中で発音するのは限界がある、ってこと
あなたはクリスマスツリーと言わずに、クリスマストゥリーと言ってんの?
ポテトと言わずポテイトゥと言ってんの? 「恋愛の処方箋」とか「ココロのサプリメント」
死ね 〜と思います
使い方によっては違和感ないが、お天気キャスターが「では明日の天気を見て行きたいと思います」
日大の謝罪会見で「謝罪したいと思います」って、お前らが思っている事は伝えなくていいから「天気を見て行きます」
「謝罪します」って言い切れ 「アーチスト」の範囲が自分と一般(テレビ)では違うらしい。
与えられた歌・踊りするだけの歌手・グループは違うだろう、芸術家を名乗るとはおこがましい。違和感がある。
でも演奏するグループは微妙。けん玉する歌手は微妙。小説を書く歌手は、小説家としてはアーチストだが歌手としてはどうかなというややこしい存在。 「お弁当はあたためですか?」
こう訊かれるのが嫌でローソンに行かなくなった 物を「この子」「あの子」と呼び「〜〇〇してあげて下さい」と説明する女 >>327
「アスリート」も難しい。
スポーツマンのことだというが、
射撃、馬術、ダーツ、ビリヤード、ボウリングの選手はどうか。
パラリンピックのボッチャで選手は口頭指示だけなのはどうか。eスポーツや頭脳スポーツは。 親とか友達とか身近な人になにかもらったときの「いただいた」
もらったって言葉が乱暴だと勘違いしてる気がする >>335
日本人の日本語力の低下だと思うわ
日本語を勉強した外国人の方が美しく正しい日本語を使っていたりする テレビでナレーションが噛むのは最近よくある。新人かなと思って聞き流しているが、ニュースで目撃者にインタビューするときに「あホントですか」と相づちするのは耳障り。
自分が目撃者だったら、そのたびに「はい本当ですけど!」と言い返す。
目撃者が年下の時は「なるほど」「はあ」などが多いから、敬語のつもりなのかな 過払い金請求のラジオCMで、客が電話をかける時の受け答え
客「過去のことでうろ覚えだから、間違ってるかもしれないんだけど」
オペレーター「あ、大丈夫ですよー」
大丈夫ですよって受け答えが妙に上からで、お前と客は友達なの??と思ってしまう
物凄く謙れとか客は神だなんておもわないけど、自分が接客業だからそんな受け答えは私の中では絶対にありえない ごめんだけど、って言い方
悪いけどって意味?方言だったら仕方ないけど
大人が「バイバイする」って言うみたいな頭の悪さを感じる ××が不足したり異常な状態のことばを××と省略していうこと。
「生活」「知能」「精神」「人格」みたいな 生活が不足 知能が不足 精神が不足 人格が不足
を省略して「生活」「知能」「精神」「人格」ていう?わからん… >>346
うーん、多分345が言いたいのは
「知的障害」を略して「知的」
「発達障害」を略して「発達」みたいな言い方のことじゃないかな? 何日か前のこの板で少し話題になったね。
「認知症」は認知能力が足りないんだぞ、という例を持ち出されて、議論が収まった気がする。 「学習障害」
↓
「うちのたけしちゃんは障害なんかじゃありません!!天才なんです!!フンガー!!」
↓
「学習症」 「無理」という語句を誤用して物事から逃げる最近の風潮 >>352
わかる
子供が言ってるとさらに不快感倍増 元大阪人です。大阪の「いてまうど」今東京の「しね」 「イブちゃん」「ワンちゃん」
わざわざ犬にちゃん付けして、誰に気を遣ってんだと。 なかなか
乱用されすぎ
わざと溜めてなっかなかないですよ〜 とか言うアホ 「大迫なんちゃら」っていうの
しばらく聞かされるんだね うんざり 小腹が空く
昔からある言葉ではあるが何となく嫌いな言葉。
「要するに腹が減ったのだろう? 『小腹』などというものは存在しないよ」と言いたい気分になる。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています