>>207
僕は大手メーカーで海外事業所と日本の工場の品質を共通化する仕事してたよ。
無論、通訳や翻訳の経験もあるな。
今別のメーカーで重機のマニュアルとか海外メーカーからくる技術文書を翻訳して某省庁の承認を取る仕事してるよ。
ちなみに上のToeic980と英検1級の者でいま転職活動中、且つ通訳案内士の資格試験の勉強している。