0001名無しさん@お腹いっぱい。垢版 | 栗砲2007/08/12(日) 01:39:05ID:UUIOjiIk X-MEN翻訳を皮切りに、続々と名作が翻訳されていた日本におけるアメコミ黄金期。 キングダムカムやダークナイト・リターンズ、さらにはサンドマンすら翻訳されていた。 ジム・リーにスポットが当たり、カプコンが積極的にゲーム化を進めていたあの頃。 そんな90年代中盤を振り返り、なぜ持続しなかったのか、再来はないのかを考察するスレ。
0156名無しさん@お腹いっぱい。垢版 | 栗砲2018/12/09(日) 01:38:48.45ID:ggpSMJTe https://www.youtube.com/results?search_query=%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%AB%E3%83%A0+%E3%81%B2%E3%82%8D%E3%82%86%E3%81%8D
0158名無しさん@お腹いっぱい。垢版 | 栗砲2019/08/20(火) 01:57:09.51ID:Yevs+tjZ 格ゲーの頃がピークだろ なんせ日本中で対戦盛り上がってたし 映画館なんて数が少ない少ない